R. Raven - Estrellas - перевод текста песни на немецкий

Estrellas - R. Ravenперевод на немецкий




Estrellas
Sterne
Vaya novedad, no me da, pa vender un riñón
Was für eine Neuigkeit, es reicht nicht, um eine Niere zu verkaufen
Me lo he reventao pa arreglarme el corazón
Ich habe sie verbraucht, um mein Herz zu reparieren
Te he visto pasar soy como un camaleón
Ich habe dich vorbeigehen sehen, ich bin wie ein Chamäleon
Porque no me has visto y eso es mucho mejor!
Weil du mich nicht gesehen hast, und das ist viel besser!
Ya no nos echo de menos, somos veneno
Ich vermisse uns nicht mehr, wir sind Gift
Me estoy curando!
Ich werde gesund!
Aunque es peor el remedio
Obwohl die Medizin schlimmer ist
Ponme otro cubata, otra pill, otro beso
Gib mir noch einen Drink, noch eine Pille, noch einen Kuss
Y de regreso a casa, la mierda no se me baja
Und auf dem Heimweg, der Mist geht nicht runter
Haciendo piruetas de la mano de otra guapa
Ich mache Pirouetten an der Hand einer anderen Schönen
Debo estar maldito, lo tuyo no se me pasa
Ich muss verflucht sein, dein Ding geht nicht weg
Esta dimensión no ha sido como esperaba
Diese Dimension war nicht so, wie ich es erwartet hatte
Quiero ir a la infinidad de las estrellas
Ich will zur Unendlichkeit der Sterne
Para un día volver a caer sobre la tierra
Um eines Tages wieder auf die Erde zu fallen
Y provocar una explosión, un maremoto
Und eine Explosion, eine Flutwelle zu verursachen
Me queda poco... ya me lo noto
Mir bleibt wenig... ich merke es schon
He vuelto a perder las gafas de Sol
Ich habe meine Sonnenbrille wieder verloren
Y si amanezco en Garrofera va a matarme la luz
Und wenn ich in Garrofera aufwache, wird mich das Licht umbringen
Han venido los gorilas a tirarme del club
Die Gorillas sind gekommen, um mich aus dem Club zu werfen
Porque he derramao la copa del más pijo del VIP
Weil ich das Getränk des feinsten Schnösels im VIP-Bereich verschüttet habe
Soy un puto zombie, un jesucristo sin cruz, voy
Ich bin ein verdammter Zombie, ein Jesus Christus ohne Kreuz, ich gehe
Contra las normas, viva la juventud, hoy
Gegen die Regeln, es lebe die Jugend, heute
Cojo mis pedazos, los arreglo en un plis
Nehme ich meine Stücke, repariere sie im Handumdrehen
Porque ahora me quiero un poco y quieras que no es un plus
Weil ich mich jetzt ein bisschen liebe, und ob du willst oder nicht, das ist ein Plus
He rechazao a una loca y me está haciendo vudú
Ich habe eine Verrückte abgewiesen, und sie macht mir Voodoo
Debe haberse enamorado de mi danza zulú
Sie muss sich in meinen Zulu-Tanz verliebt haben
Ya no tengo tiempo pa más dramas y
Ich habe keine Zeit mehr für Dramen, und du
Das vueltas en mi cabeza como si aun fuese tuyo
Drehst dich in meinem Kopf, als ob du noch mir gehörst
Tantas que me duele el cuello
So sehr, dass mir der Hals wehtut
Tantas que hasta hago el capullo
So sehr, dass ich sogar den Clown mache
Tantas que me autodestruyo
So sehr, dass ich mich selbst zerstöre
Escribiendote borracho y borrandolo luego
Dir betrunken schreibe und es dann lösche
Niña a mi me flipa hasta tu piercing del ombligo
Mädchen, ich stehe sogar auf dein Bauchnabelpiercing
Y con esa carita, joder, me caso contigo
Und mit diesem Gesicht, verdammt, ich heirate dich
Cuando me miran tus ojitos me atrapas
Wenn deine Augen mich ansehen, fängst du mich ein
que a tu lao' tengo una soga de corbata!
Ich weiß, dass ich an deiner Seite eine Schlinge als Krawatte habe!
Quiero ir a la infinidad de las estrellas
Ich will zur Unendlichkeit der Sterne
Para un día volver a caer sobre la tierra
Um eines Tages wieder auf die Erde zu fallen
Y provocar una explosión, un maremoto
Und eine Explosion, eine Flutwelle zu verursachen
Me queda poco... ya me lo noto
Mir bleibt wenig... ich merke es schon
Quiero ir a la infinidad de las estrellas
Ich will zur Unendlichkeit der Sterne
Para un día volver a caer sobre la tierra
Um eines Tages wieder auf die Erde zu fallen
Y provocar una explosión, un maremoto
Und eine Explosion, eine Flutwelle zu verursachen
Me queda poco... ya me lo noto
Mir bleibt wenig... ich merke es schon





Авторы: David Clérigues Chornet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.