R. Raven - Insta storie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни R. Raven - Insta storie




Insta storie
Insta storie
Estoy soñando que te atracan
I'm dreaming that you're being robbed
Y te defiendo con mis superpoderes
And I'm defending you with my superpowers
Acabamos en la cama
We end up in bed
Que incendiábamos hace unos meses
That we were setting on fire a few months ago
Me despierta tu mensaje en el whatsapp
Your message on WhatsApp wakes me up
Me cae una lágrima antes de bostezar...
A tear falls before I yawn...
Se ha roto el día nada más empezar
The day is broken as soon as it starts
Esta noche salgo tocará desfasar
Tonight I'm going out, it's time to go crazy
Otro vaso... se ha derramado en el bar
Another glass... spilled at the bar
Mis fracasos... me acompañan al portal
My failures... accompany me to the portal
que mañana no me voy a poder levantar
I know I'm not going to be able to get up tomorrow
¡La recuerdo justo antes de potar...!
I remember you right before I puke...!
Me vuelve a la cabeza otra vez, derrapando
You come back to my head again, skidding
Igualita que una estrella fugaz...
Just like a shooting star...
(¡Me hace creer que se va!)
(Makes me think you're leaving!)
Ha visto lo soso que la estoy contestando
You've seen how dull I'm answering you
Y en realidad si me apetece hablar
And actually I do want to talk
(¿Pero qué quieres hablar?)
(But what do you want to talk about?)
Me vuelve a la cabeza otra vez, derrapando
You come back to my head again, skidding
Igualita que una estrella fugaz...
Just like a shooting star...
(¡Me hace creer que se va!)
(Makes me think you're leaving!)
Ha visto lo soso que la estoy contestando
You've seen how dull I'm answering you
Y en realidad si me apetece hablar
And actually I do want to talk
(¿Ahora qué quieres hablar?)
(What do you want to talk about now?)
Me dejaste destrozado
You left me broken
Volviste mi cabecita loca
You drove my little head crazy
Sin embargo, siempre vuelves
However, you always come back
A hacer zapping por mis historias
To browse my stories
Yo que era el mejor diablo
I who was the best devil
Para ti un príncipe azul
A prince charming for you
Me miraban tus ojazos
Your big eyes looked at me
¡Me follabas sin apagar la luz!
You fucked me without turning off the light!
El infierno era más bonito a tu lao'
Hell was prettier with you
Eso no lo voy a negar (¡no lo voy a negar!)
I'm not going to deny that (I'm not going to deny it!)
Y me obligo a olvidar lo que hemos pasao'
And I force myself to forget what we've been through
Pero te recuerdo siempre antes de potar
But I always remember you before I puke
Me vuelve a la cabeza otra vez, derrapando
You come back to my head again, skidding
Igualita que una estrella fugaz...
Just like a shooting star...
(¡Me hace creer que se va!)
(Makes me think you're leaving!)
Ha visto lo soso que la estoy contestando
You've seen how dull I'm answering you
Y en realidad si me apetece hablar
And actually I do want to talk
(¿Qué coño quieres hablar?)
(What the hell do you want to talk about?)
Me vuelve a la cabeza otra vez, derrapando
You come back to my head again, skidding
Igualita que una estrella fugaz...
Just like a shooting star...
(¡Me hace creer que se va!)
(Makes me think you're leaving!)
Ha visto lo soso que la estoy contestando
You've seen how dull I'm answering you
Y en realidad si me apetece hablar
And actually I do want to talk
(Echo de menos hablar...)
(I miss talking...)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.