R.Riccardo - Вселенная - перевод текста песни на немецкий

Вселенная - R.Riccardoперевод на немецкий




Вселенная
Universum
Ты будто целая Вселенная, которая молчит
Du bist wie ein ganzes Universum, das schweigt
Душу на разрыв, и вряд ли помогут врачи
Meine Seele zerreißt, und Ärzte helfen wohl kaum
Для кого-то светишься, как звёзды, что в ночи
Für jemanden leuchtest du wie die Sterne in der Nacht
Забрала всю душу мою, выбросив ключи
Hast meine ganze Seele genommen und die Schlüssel weggeworfen
Ты будто целая Вселенная, которая молчит
Du bist wie ein ganzes Universum, das schweigt
Душу на разрыв, и вряд ли помогут врачи
Meine Seele zerreißt, und Ärzte helfen wohl kaum
Для кого-то светишься, как звёзды, что в ночи
Für jemanden leuchtest du wie die Sterne in der Nacht
Забрала всю душу мою, выбросив ключи
Hast meine ganze Seele genommen und die Schlüssel weggeworfen
Ты будто целая Вселенная, которая молчит
Du bist wie ein ganzes Universum, das schweigt
Душу на разрыв, и вряд ли помогут врачи
Meine Seele zerreißt, und Ärzte helfen wohl kaum
Для кого-то светишься, как звёзды, что в ночи
Für jemanden leuchtest du wie die Sterne in der Nacht
Забрала всю душу мою, выбросив ключи
Hast meine ganze Seele genommen und die Schlüssel weggeworfen
Ты как космос или в нём звезда
Du bist wie der Kosmos oder ein Stern darin
Мне б кометой стать, чтоб достать тебя
Ich würde gern ein Komet werden, um dich zu erreichen
Я уходил в путь, плутал за тобой
Ich machte mich auf den Weg, irrte dir nach
Но терял каждый раз землю под собой
Aber ich verlor jedes Mal den Boden unter den Füßen
А-а-а-а-а, думал, что не поведусь, но вновь на поводу
Ah-ah-ah-ah-ah, dachte, ich falle nicht drauf rein, doch bin wieder auf dem Leim gegangen
А-а-а-а-а, я бы не нырял, если бы знал глубину
Ah-ah-ah-ah-ah, ich wäre nicht getaucht, hätte ich die Tiefe gekannt
Ты будто целая Вселенная, которая молчит
Du bist wie ein ganzes Universum, das schweigt
Душу на разрыв, и вряд ли помогут врачи
Meine Seele zerreißt, und Ärzte helfen wohl kaum
Для кого-то светишься, как звёзды, что в ночи
Für jemanden leuchtest du wie die Sterne in der Nacht
Забрала всю душу мою, выбросив ключи
Hast meine ganze Seele genommen und die Schlüssel weggeworfen
Ты будто целая Вселенная, которая молчит
Du bist wie ein ganzes Universum, das schweigt
Душу на разрыв, и вряд ли помогут врачи
Meine Seele zerreißt, und Ärzte helfen wohl kaum
Для кого-то светишься, как звёзды, что в ночи
Für jemanden leuchtest du wie die Sterne in der Nacht
Забрала всю душу мою, выбросив ключи
Hast meine ganze Seele genommen und die Schlüssel weggeworfen





Авторы: барабанов никита юрьевич, погорельцев роман сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.