Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Urban planning of Mercury
Stadtplanung von Merkur
冴えてる今日の運命線
Meine
Schicksalslinie
ist
heute
klar,
やはりツイてるガチャはSSR
und
das
Glück
ist
auf
meiner
Seite,
die
Gacha-Ziehung
ist
SSR.
足取り軽くなるよ
1,2,step
Meine
Schritte
werden
leichter,
1,
2,
Schritt,
空飛ぶ車達を追い越した
ich
überhole
die
fliegenden
Autos.
またお決まりのカフェで定例会
Wieder
das
übliche
Treffen
im
immer
gleichen
Café.
皆んなと駄弁るだけでもういいかい
Einfach
nur
mit
allen
quatschen,
reicht
das
schon?
「まぁ真面目な話は置いといて」
"Nun,
lassen
wir
die
ernsten
Gespräche
beiseite",
またも宙に浮いてる都市計画
und
wieder
schwebt
der
Stadtplan
in
der
Luft.
妄想・想像の範疇を少し現実にしたいのさ
Ich
möchte
ein
bisschen
von
dem,
was
Vorstellung
und
Fantasie
ist,
in
die
Realität
umsetzen.
簡単に笑わないで(前衛的宇宙船に乗って)
Lach
mich
bitte
nicht
aus
(ich
steige
in
ein
avantgardistisches
Raumschiff).
成層圏内
ビルの上
イルミネーションを散りばめて
In
der
Stratosphäre,
über
den
Gebäuden,
verteile
ich
Illuminationen
満天の星を呼ぶよ
und
rufe
die
Sterne
des
vollen
Himmels.
透明にHi-Fi
青い流星が
Transparent
und
Hi-Fi,
blaue
Sternschnuppen
今夜快晴
空を流れて
fließen
heute
Nacht
bei
klarem
Himmel.
時はtic-tac
9時を刻んで
Die
Zeit
tickt,
es
schlägt
neun
Uhr,
集え集え
この指まで
versammelt
euch,
kommt
zu
mir.
飛ばせWi-Fi
青い惑星よ
Sende
Wi-Fi,
oh
blauer
Planet,
僕の声が届いてますか?
kannst
du
meine
Stimme
hören,
mein
Schatz?
迫るmidnight
心交わして
Die
Mitternacht
naht,
unsere
Herzen
tauschen
sich
aus,
街も人も星も繋がっていく
die
Stadt,
die
Menschen
und
die
Sterne
verbinden
sich.
水星
銀河六丁目
宇宙に繊細な円描いて
Merkur,
sechster
Bezirk
der
Galaxie,
zeichnet
einen
filigranen
Kreis
im
Weltraum.
周る太陽系
游ぐ星の海
心地良さはエンドレス
Um
die
Sonne
kreisend,
im
Meer
der
Sterne
schwimmend,
ist
das
Wohlgefühl
endlos.
ここは水星
僕らが生まれた星
あなたまでの距離は
Das
ist
Merkur,
der
Planet,
auf
dem
wir
geboren
wurden.
Die
Entfernung
zu
dir
僅か8光分
青い惑星向けて"I
love
you"を繰り返す
beträgt
nur
8 Lichtminuten.
Ich
wiederhole
mein
"Ich
liebe
dich"
in
Richtung
des
blauen
Planeten,
mein
Schatz.
妄想・想像の範疇もここは現実にできるのさ
Was
Vorstellung
und
Fantasie
ist,
kann
hier
Wirklichkeit
werden.
簡単に諦めないで(超常的な才能使って)
Gib
nicht
so
einfach
auf
(nutze
deine
übernatürlichen
Talente).
安全圏内
雲の上
知らんぷりを巻き込んだら
Innerhalb
der
Sicherheitszone,
über
den
Wolken,
wenn
wir
die
Ignoranz
mit
einbeziehen,
衛星も歌い出すよ
werden
sogar
die
Satelliten
anfangen
zu
singen.
どこまでもHi-Fi
青い流星が
Unendlich
Hi-Fi,
blaue
Sternschnuppen
続く快晴
空に溢れて
überfluten
den
weiterhin
klaren
Himmel.
時はtic-tac
2時を刻んで
Die
Zeit
tickt,
es
schlägt
zwei
Uhr,
踊れ
踊れ
ほら朝まで
tanzt,
tanzt,
bis
zum
Morgen.
拾えWi-Fi
青い惑星よ
Empfange
Wi-Fi,
oh
blauer
Planet,
僕の愛が届いてますか?
kommt
meine
Liebe
bei
dir
an,
mein
Schatz?
過ぎるmidnight
心焦がして
Die
Mitternacht
vergeht,
mein
Herz
sehnt
sich,
街も人も星も輝いている
die
Stadt,
die
Menschen
und
die
Sterne
leuchten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R Sound Design
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.