Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
we
go
in
the
closet
again.
Hier
sind
wir
wieder
im
Schrank.
It's
the
only
place
I
can
really
be
alone
with
you,
but;
Es
ist
der
einzige
Ort,
an
dem
ich
wirklich
allein
mit
dir
sein
kann,
aber;
In
this
closet
In
diesem
Schrank
How
I
always
gave
you
minimum
faith,
Wie
ich
dir
immer
nur
minimalen
Glauben
schenkte,
Like
the
word
of
God
was
just
a
minimum
phrase.
Als
ob
das
Wort
Gottes
nur
eine
minimale
Phrase
wäre.
My
Time
with
you
cut
short
like
minimum
wage,
Meine
Zeit
mit
dir
ist
kurz,
wie
ein
Mindestlohn,
I
live
in
disgrace
my
description
is
a
menace
to
grace
Ich
lebe
in
Schande,
meine
Beschreibung
ist
eine
Bedrohung
für
die
Gnade
Just
as
bad
as
the
same
Romans
that
spit
in
your
face
Genauso
schlimm
wie
die
Römer,
die
dir
ins
Gesicht
spuckten
A
defiled
gentile
in
a
venomous
state
I'm
falling,
Ein
beschmutzter
Heide
in
einem
giftigen
Zustand,
ich
falle,
In
the
bottom
of
this
pit
In
den
Grund
dieser
Grube
In
my
sinister
ways
I'm
calling
Your
In
meinen
finsteren
Wegen
rufe
ich
Deinen
Name
from
bondage
and
sin
is
the
chain.
Namen
aus
der
Knechtschaft,
und
Sünde
ist
die
Kette.
I'm
reaching
trying
to
touch
the
hem
of
your
garment
I'm
pleading,
Ich
strecke
mich
aus
und
versuche,
den
Saum
deines
Gewandes
zu
berühren,
ich
flehe,
That's
why
I
keep
my
chin
to
the
carpet
Deshalb
halte
ich
mein
Kinn
zum
Teppich
It's
Jesus
who
knows
my
deceitful
heart
Es
ist
Jesus,
der
mein
betrügerisches
Herz
kennt
Yet
it's
Egypt
the
place
where
I
reside
in
the
darkness.
Doch
es
ist
Ägypten,
der
Ort,
an
dem
ich
in
der
Dunkelheit
wohne.
I'm
locked
in
this
closet
of
transgression
I
can't
mask
it.
Ich
bin
in
diesem
Schrank
der
Übertretung
eingeschlossen,
ich
kann
es
nicht
verbergen.
It's
hard
to
grab
gladness
when
I
know
my
passion
is
absent.
Es
ist
schwer,
Freude
zu
finden,
wenn
ich
weiß,
dass
meine
Leidenschaft
fehlt.
Its
sad
when
I'm
always
passing
passages
of
scripture,
Es
ist
traurig,
wenn
ich
immer
wieder
Schriftstellen
zitiere,
That
explains
that
even
when
we
fell
Christ
is
the
victor,
but
Die
erklären,
dass
Christus
selbst
dann,
wenn
wir
gefallen
sind,
der
Sieger
ist,
aber
We
always
quick
to
ruin
the
whole
mixture,
Wir
sind
immer
schnell
dabei,
die
ganze
Mischung
zu
ruinieren,
Thinking
that
we
can
fix
stuff
without
you
in
the
picture,
Weil
wir
denken,
dass
wir
Dinge
ohne
dich
im
Bild
reparieren
können,
Lord
forgive
us.
Herr,
vergib
uns.
For
depending
on
ourselves
instead
of
Dass
wir
uns
auf
uns
selbst
verlassen,
anstatt
Relying
on
the
sword
that
you
give
us,
Uns
auf
das
Schwert
zu
verlassen,
das
du
uns
gibst,
Surrounded
by
evil,
Umgeben
von
Bösem,
No
matter
how
much
I
try
to
reach
you
Egal
wie
sehr
ich
versuche,
dich
zu
erreichen
A
part
of
me
is
saying
I
don't
need
you,
Ein
Teil
von
mir
sagt,
ich
brauche
dich
nicht,
This
couldn't
be
true,
Das
kann
nicht
wahr
sein,
Cause
I
can't
live
a
day
without
your
grace,
Denn
ich
kann
keinen
Tag
ohne
deine
Gnade
leben,
Thats
why
I
earnestly
seek
you
Deshalb
suche
ich
dich
ernsthaft
In
this
closet.
In
diesem
Schrank.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.