Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Problem—
finally
got
em
Inside
his
bag
Problem
– endlich
hab
ich
sie,
in
seiner
Tasche
Find
him
sabotaging
anything
blocking
the
path
Finde
ihn,
wie
er
alles
blockierende
sabotiert
The
next
one
in
line
the
summer′s
mine
Der
Nächste
in
der
Reihe,
der
Sommer
gehört
mir
No
need
of
me
cappin
type
of
passion
that
comes
with
time
Kein
Grund
zu
lügen,
diese
Leidenschaft
kommt
mit
der
Zeit
If
they
told
you
I
am
not
a
force,
they
lied
to
you
Wenn
sie
dir
sagten,
ich
sei
keine
Kraft,
logen
sie
What
I
provide
is
heavy
as
Thor's
iron
on
the
floor
Was
ich
bringe,
ist
schwer
wie
Thors
Hammer
am
Boden
Killin
perceptions,
this
bul,
murderous
Zerstöre
Wahrnehmungen,
dieser
Bulle,
mörderisch
Conscious
but
never
heard
of
it
this
raw
Bewusst,
aber
noch
nie
so
roh
gehört
Fear
no
man
breathing
I′m
Gucci
Fürchte
keinen
lebenden
Mann,
ich
bin
Gucci
They
aiming
at
the
messenger
with
silencers
in
they
uzi
Sie
zielen
auf
den
Boten
mit
Schalldämpfern
im
Uzi
Yeah,
it's
for
the
bottom
Ja,
es
ist
für
die
Basis
Never
fear
the
pressure
it's
bringing
the
best
up
out
him
Nie
die
Angst
vor
dem
Druck,
er
bringt
das
Beste
in
ihm
raus
I′m
in
the
kitchen
whipping
recipes,
Ich
bin
in
der
Küche,
mixe
Rezepte,
The
gems
are
free
but
the
hustle
is
sold
separately!
Die
Juwelen
sind
frei,
doch
der
Hustle
wird
extra
verkauft!
I
said
what
I
said,
on
10
& nothin
less
I′m
on
go-go
Ich
sagte,
was
ich
sagte,
auf
10
und
nichts
weniger,
ich
bin
bereit
What's
understood
doesn′t
need
to
be
explained
Was
verstanden
wird,
muss
nicht
erklärt
werden
I'm
occupying
my
lane
if
you
know
then
you
know-know
Ich
halte
meine
Spur,
wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Einatmen,
ausatmen,
einatmen,
ausatmen
Breathe
in
breathe
out,
breathe
in
breathe
out
Einatmen,
ausatmen,
einatmen,
ausatmen
Undisputed
but
gearing
up
for
the
repeat
Unumstritten,
aber
bereit
für
die
Wiederholung
Jordan
flu
game
for
the
next
3
Jordan
Flu
Game
für
die
nächsten
3
4th
quarter
flow
KD
clutch.
4.
Quarter
Flow,
KD
im
Clutch.
Defying
every
odd
meeting
us
Trotze
allen
Widrigkeiten,
die
uns
begegnen
Showing
is
proving
outside
of
the
raps
I
ain′t
speaking
much
Beweise
zeigen
außerhalb
der
Raps,
ich
rede
nicht
viel
Just
keep
it
moving
like
the
lease
is
up
Einfach
weitermachen,
als
wäre
der
Mietvertrag
vorbei
Yeah,
Philly
raised
him
so
he's
thorough
Ja,
in
Philly
aufgewachsen,
also
durch
und
durch
Bred
the
hood
Martin
of
my
era
Der
Hood-Martin
meiner
Zeit
More
than
random
lines
when
you
line
em
up
it′s
a
statement
Mehr
als
zufällige
Zeilen,
wenn
man
sie
aneinanderreiht,
ist
es
eine
Aussage
I
was
woke
before
these
rappers
jumped
on
the
wave
length
Ich
war
wach,
bevor
diese
Rapper
auf
den
Zug
sprangen
Carbon
copies
what's
next
Karbonkopien,
was
kommt
als
Nächstes
You
can
imitate
what
we
said
but
you
can't
copy
respect
Du
kannst
nachahmen,
was
wir
sagten,
aber
nicht
den
Respekt
kopieren
Say
what
you
want
about
me
at
least
I
keep
it
a
G
Sag,
was
du
willst
über
mich,
wenigstens
bleibe
ich
echt
Only
reason
I′m
still
at
it
cause
people
need
to
be
free
Der
einzige
Grund,
warum
ich
noch
dabei
bin,
ist,
dass
Menschen
Freiheit
brauchen
Uh
rebuilding
cities
while
they
sleep,
Uh,
Städte
wieder
aufbauen,
während
sie
schlafen,
You
know
who′s
in
the
mic
Matt
Mitty
on
the
beat
Du
weißt,
wer
am
Mic
ist,
Matt
Mitty
am
Beat
I
said
what
I
said,
on
10
& nothin
less
I'm
on
go-go
Ich
sagte,
was
ich
sagte,
auf
10
und
nichts
weniger,
ich
bin
bereit
What′s
understood
doesn't
need
to
be
explained
Was
verstanden
wird,
muss
nicht
erklärt
werden
I′m
occupying
my
lane
if
you
know
then
you
know-know
Ich
halte
meine
Spur,
wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Einatmen,
ausatmen,
einatmen,
ausatmen
Breathe
in
breathe
out,
breathe
in
breathe
out
Einatmen,
ausatmen,
einatmen,
ausatmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodnie J. Graham Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.