It's you -
謝和弦
,
王艷薇
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天塌下來當棉被蓋
Wenn
der
Himmel
einstürzt,
nutz
ihn
als
Decke
我因為家人朋友的愛而存在
Ich
existiere
wegen
der
Liebe
meiner
Familie
und
Freunde
沒有你們我甘拿賽
Ohne
euch
wäre
ich
nichts
wert
命一條不能重來
Das
Leben
gibt
es
nur
einmal,
keine
zweite
Chance
肩上重擔當家常便飯
Die
schwere
Last
auf
den
Schultern
ist
wie
das
tägliche
Brot
哪一個人沒有這樣的苦過來
Wer
hat
nicht
schon
solches
Leid
erfahren?
一杯酒
也以茶替代
我要活得精彩
Ein
Glas
Wein,
auch
durch
Tee
ersetzt,
ich
will
ein
erfülltes
Leben
führen
再大的風浪也沒在怕
Auch
vor
dem
größten
Sturm
habe
ich
keine
Angst
都已經光頭了不怕掉頭髮
Bin
schon
kahlköpfig,
fürchte
keinen
Haarausfall
mehr
遇到煩惱
別悶在家
一切Dai
jou
bu
繼續走
Bei
Ärger,
hock
nicht
zu
Hause
rum,
alles
Dai
jou
bu
(大丈夫
- okay),
geh
weiter
橋到船頭自然會直
自然捲也燙直
Kommt
Zeit,
kommt
Rat.
Auch
Naturwellen
werden
geglättet
保持快樂的心就會看見堅持
Behalte
ein
fröhliches
Herz,
dann
findest
du
die
Kraft
durchzuhalten
別忘了男子漢大丈夫不怕苦
Vergiss
nicht,
ein
echter
Mann
fürchtet
keine
Not
只要你相信問題絕對有辦法去克服
別輕易認輸
Solange
du
glaubst,
dass
Probleme
definitiv
lösbar
sind,
gib
nicht
leicht
auf
請相信上天會為你安排最好的出路
只要你投入
Glaube
daran,
der
Himmel
wird
den
besten
Weg
für
dich
bereiten,
solange
du
dich
einsetzt
傻人會有傻福
善良會有神助
Dumme
haben
Glück,
die
Guten
bekommen
göttlichen
Beistand
只要人好相處
就會得到祝福
Solange
man
gut
mit
anderen
auskommt,
wird
man
Segen
empfangen
放心的躺在未來的大海
夢想的國度
獨特是態度
Leg
dich
entspannt
ins
Meer
der
Zukunft,
ins
Reich
der
Träume,
Einzigartigkeit
ist
Haltung
Because
is
You
It's
You
It's
You
Weil
du
es
bist,
du
bist
es,
du
bist
es
Because
of
you
It's
You
It's
You
Wegen
dir,
du
bist
es,
du
bist
es
當你一無所有的時候
Wenn
du
rein
gar
nichts
mehr
hast
想想自己還擁有什麼
Denk
darüber
nach,
was
du
noch
besitzt
那就是你的執著
那就是你的所有
Das
ist
deine
Beharrlichkeit,
das
ist
dein
Alles
當你失敗低潮的時候
Wenn
du
scheiterst
und
am
Boden
bist
才會知道誰是真朋友
Erst
dann
weißt
du,
wer
wahre
Freunde
sind
真心知己不用多
無需攪和蒐朽
Wahre
Vertraute
braucht
man
nicht
viele,
kein
unnötiges
Beiwerk
無論曾經多麽奴性和脆弱
Egal
wie
unterwürfig
und
zerbrechlich
du
einst
warst
覺醒的時刻別錯過
Verpass
nicht
den
Moment
des
Erwachens
每一個時代的勇氣
都會將文明重新定義
Der
Mut
jeder
Epoche
wird
die
Zivilisation
neu
definieren
你可以活得有尊嚴
也可以活得有自信
Du
kannst
mit
Würde
leben,
du
kannst
auch
mit
Selbstvertrauen
leben
心的天堂
新的方向
就等你迎接它
Das
Paradies
des
Herzens,
eine
neue
Richtung,
wartet
nur
darauf,
von
dir
begrüßt
zu
werden
只要你相信問題絕對有辦法去克服
別輕易認輸
Solange
du
glaubst,
dass
Probleme
definitiv
lösbar
sind,
gib
nicht
leicht
auf
請相信上天會為你安排最好的出路
只要你投入
Glaube
daran,
der
Himmel
wird
den
besten
Weg
für
dich
bereiten,
solange
du
dich
einsetzt
傻人會有傻福
善良會有神助
Dumme
haben
Glück,
die
Guten
bekommen
göttlichen
Beistand
只要人好相處
就會得到祝福
Solange
man
gut
mit
anderen
auskommt,
wird
man
Segen
empfangen
放心的躺在未來的大海
夢想的國度
獨特是態度
Leg
dich
entspannt
ins
Meer
der
Zukunft,
ins
Reich
der
Träume,
Einzigartigkeit
ist
Haltung
Because
is
You
It's
You
It's
You
Weil
du
es
bist,
du
bist
es,
du
bist
es
Because
of
you
It's
You
It's
You
Wegen
dir,
du
bist
es,
du
bist
es
It's
all
coz
of
you
Alles
nur
wegen
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skot Suyama, He-xian Xie, Xiao Lu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.