R-ik - Sans Toi (Bonus Track) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни R-ik - Sans Toi (Bonus Track)




Je dois me confesser et tout te dire en face,
Я должен признаться себе и рассказать тебе все в лицо.,
Jeux de l'amour, de ma faute il se cache
Любовные игры, по моей вине он скрывается
J'ai voulu tout cacher, mon amour rien ne part
Я хотел все скрыть, моя любовь никуда не уходит.
J'en ai fait le tour battu avec ton as mon coeur
Я обошел его, сраженный твоим сердцем,
Tu es parti, sans un mot
Ты ушел без слов
J'ai bien compris s'est ma faute
Я правильно понял, что виноват.
Si j'en crève pardonne moi
Если я умру от этого, прости меня.
Si j'en rêve, rêve de moi
Если я мечтаю об этом, мечтай обо мне
Tu as toujours dit qu'à tes yeux j'étais le roi
Ты всегда говорил, что в твоих глазах я король
Plongé dans ton absence
Погруженный в твое отсутствие
Dans mon coeur il fait froid
В моем сердце холодно
Pourras-tu pardonner?
Сможешь ли ты простить?
Ou dois-je arrêter là? . Si mon souffle s'arrête est-ce que tu seras là?
Или я должен остановиться на этом? . Если у меня остановится дыхание, ты будешь там?
Sans toi, le temps s'arrête et je ne vis pas
Без тебя время останавливается, и я не живу
Mes yeux se noient dans l'eau que je verse pour toi
Мои глаза тонут в воде, которую я выливаю для тебя
Chaque seconde t'éloigne plus loin de mes bras
Каждая секунда уносит тебя все дальше от моих рук.
Sans toi, sans ton odeur, ni le son de ta voix
Без тебя, без твоего запаха, без звука твоего голоса.
J'attends des heures, je n'entends plus tes pas
Я жду несколько часов, я больше не слышу твоих шагов
Je vis se mal car je survis sans toi (sans toi)
Я живу плохо, потому что я выживаю без тебя (без тебя)
Il est tôt tard pour laisser notre amour ici,
Рано поздно оставлять нашу любовь здесь.,
Trop tard pour recoller ce que j'ai cassé
Слишком поздно восстанавливать то, что я там сломал
J'ai crû à mon bonheur en disant s'est la vie
Я поверил в свое счастье, сказав, что это жизнь
Mais le code de l'horreur à rattraper tout ça mon coeur
Но код ужаса, чтобы догнать все это, мое сердце
Tu es parti, en pleurant
Ты ушел, плача
J'ai bien compris à présent
Теперь я все понял правильно
Et j'en crève désolé
И мне очень жаль.
Et je rêve que tu puisse me pardonner
И я мечтаю, чтобы ты простил меня.
Tu as toujours dit qu'à tes yeux j'étais le roi
Ты всегда говорил, что в твоих глазах я король
Plongé dans ton absence, dans mon coeur il fait froid
Погруженный в твое отсутствие, в моем сердце холодно
Pourras-tu pardonner ou dois-je arrêter là?
Сможешь ли ты простить меня или я должен на этом остановиться?
Si mon souffle s'arrête est-ce que tu seras
Если мое дыхание остановится, ты будешь там
Sans toi, le temps s'arrête et je ne vis pas (je ne vis pas)
Без тебя время останавливается, и я не живу не живу)
Mes yeux se noient dans l'eau que je verse pour toi
Мои глаза тонут в воде, которую я выливаю для тебя
Chaque seconde t'éloigne plus loin de mes bras (t'éloigne plus loin de mes bras)
Каждая секунда уводит тебя все дальше от моих рук (уводит тебя все дальше от моих рук)
Sans toi, sans ton odeur, ni le son de ta voix
Без тебя, без твоего запаха, без звука твоего голоса.
J'attends des heures, je n'entends plus tes pas
Я жду несколько часов, я больше не слышу твоих шагов
Je vis se mal car je survis sans toi
Я живу плохо, потому что я выживаю без тебя
Sans toi, le temps s'arrête et je ne vis pas
Без тебя время останавливается, и я не живу
Mes yeux se noient dans l'eau que je verse pour toi
Мои глаза тонут в воде, которую я выливаю для тебя
Chaque seconde t'éloigne plus loin de mes bras
Каждая секунда уносит тебя все дальше от моих рук.
Sans toi, sans ton odeur, ni le son de ta voix
Без тебя, без твоего запаха, без звука твоего голоса.
J'attends des heures, je n'entends plus tes pas
Я жду несколько часов, я больше не слышу твоих шагов
Je vis se mal car je survis sans toi
Я живу плохо, потому что я выживаю без тебя
Sans toi, le temps s'arrête et je ne vis pas
Без тебя время останавливается, и я не живу
Mes yeux se noient dans l'eau que je verse pour toi
Мои глаза тонут в воде, которую я выливаю для тебя
Chaque seconde t'éloigne plus loin de mes bras (je ne peux pas vivre sans toi)
Каждая секунда уносит тебя все дальше от моих рук не могу жить без тебя)
Sans toi, sans ton odeur, ni le son de ta voix
Без тебя, без твоего запаха, без звука твоего голоса.
J'attends des heures, je n'entends plus tes pas
Я жду несколько часов, я больше не слышу твоих шагов
Je vis se mal car je survis sans toi (je vis se mal, je vis se mal)
Я живу себе плохо, потому что я выживаю без тебя живу себе плохо, я живу себе плохо)
Sans toi
Без тебя





Авторы: R-ik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.