R-ik - Je revois (Radio Edit) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни R-ik - Je revois (Radio Edit)




Je revois (Radio Edit)
I See You Again (Radio Edit)
1ER COUPLET:
VERSE 1:
Partout je te sens tout près,
I feel you everywhere close,
Ta présence me manque
I miss your presence
J'ai beau chercher en moi le silence,
I try to find silence in me,
Je n'y arrive pas je te sens en moi,
But I can't, I feel you in me,
Ancré dans mon coeur,
Anchored in my heart,
J'ai essayer plusieurs fois de t'oublier,
I have tried many times to forget you,
Mais ta voix reviens en moi a jamais,
But your voice comes back to me forever,
Dis moi comment faire pour partir loin de toi,
Tell me how to leave you far away,
Car dans ce cas je ne reste pas la.
Because in that case I won't stay here.
Je revois nos sourires amoureux,
I see our smiles again,
Ces mots dit les yeux dans les yeux,
Those words said in my eyes,
Pourquoi ton visage ne s'efface pas,
Why does your face not fade,
Chaque secondes je pense a toi.
Every second I think of you.
2EME COUPLET:
VERSE 2:
Je me rappel encore qu'après tout ses remords,
I remember again that after all those remorse,
Je t'aimais encore plus fort, Mais aujourd'hui j'ai mal, Mais aujourd'hui je sais désormais je ne peux même plus avancer,
I loved you ever stronger, But today I am in pain, But today I know now I can't even move on,
Tu ne m'aimes plus,
You don't love me anymore,
T'en a rien a foutre (tu ne m'aimes plus),
You don't give a damn (you don't love me anymore),
C'est pas ma faute, J'attendrais que tu libères mon coeur de sa douleur.
It's not my fault, I'll wait for you to free my heart from its pain.
Je revois nos sourires amoureux,
I see our smiles again,
Ces mots dit les yeux dans les yeux,
Those words said in my eyes,
Pourquoi ton visage ne s'efface pas,
Why does your face not fade,
Chaque secondes je pense a toi.
Every second I think of you.
3EME COUPLET:
VERSE 3:
A chaque secondes,
Every second,
Chaque minutes,
Every minute,
Chaque heures,
Every hour,
Je pense a toi,
I think of you,
De toi je connais chaque cellule par coeur,
I know every cell of you by heart,
Chaque fois je pense a toi,
Every time I think of you,
J'te jure c'est tout les quarts d'heures,
I swear it's every quarter of an hour,
Si j'te fais pas la remarque putain tu sais c'est par peur de te perdre,
If I don't comment on it, you know it's because I'm afraid of losing you,
C'est par peur alors je m'improvise acteur,
It's out of fear, so I improvise actor,
J'attend mon heure tout seul comme un recommander du facteur,
I wait my time all alone like a registered letter from the postman,
Si je pouvais éradiquer tout mes détracteurs,
If I could eradicate all my detractors,
J'te jure du livre de ta vie je serais le principal auteur.
I swear by the book of your life I would be the main author.
Je revois nos sourires amoureux,
I see our smiles again,
Ces mots dit les yeux dans les yeux,
Those words said in my eyes,
Pourquoi ton visage ne s'efface pas,
Why does your face not fade,
Chaque secondes je pense a toi.
Every second I think of you.
4EME COUPLET:
VERSE 4:
Je t'avais face a moi,
I had you in front of me,
Demain je serais derrière toi trop loin,
Tomorrow I will be behind you too far away,
Je cherche a m'exiler dans ton coeur car le mien est en guerre,
I seek to exile myself in your heart because mine is at war,
Si je te dis que je t'aime, crois moi,
If I tell you I love you, believe me,
Si je te dis que tu me manques, crois moi,
If I tell you I miss you, believe me,
Si je te dis que t'es la seule, crois moi,
If I tell you you're the only one, believe me,
Si je te dis que sans toi je meurs, ne m'en veux pas.
If I tell you I'm dying without you, don't blame me.
Je revois nos sourires amoureux,
I see our smiles again,
Ces mots dit les yeux dans les yeux,
Those words said in my eyes,
Pourquoi ton visage ne s'efface pas,
Why does your face not fade,
Chaque secondes je pense a toi.
Every second I think of you.





Авторы: beat bounce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.