Текст и перевод песни R-ik - Mi Amor
Tes
yeux
posés
sur
moi
me
rendaient
plus
beau
chaque
jour
Твои
глаза,
обращенные
на
меня,
делали
меня
красивее
с
каждым
днем.
Ces
mots
qu'on
disait
tout
bas
pour
cacher
aux
autres
cet
amour
Эти
слова,
которые
мы
произносили
очень
низко,
чтобы
скрыть
от
других
эту
любовь
Ces
promesses
restent
encore
et
encore
dans
ma
tête
Эти
обещания
снова
и
снова
остаются
в
моей
голове
Je
les
entends
mi
amor
Я
слышу
их,
любовь
моя.
Je
voulais
simplement
te
garder
que
pour
moi-même
Я
просто
хотел
оставить
тебя
только
для
себя.
Mais
le
temps
a
donné
des
habitudes
et
des
problèmes
Но
время
дало
привычки
и
проблемы
Tu
me
manques
Я
скучаю
по
тебе
Ton
odeur
reste
ancrée
et
encore
Твой
запах
остается
неизменным
и
все
еще
Je
veux
te
revoir
mi
amor
Я
хочу
снова
увидеть
тебя,
дорогая.
Mi
amor,
mi
amor
Ми
Амор,
Ми
Амор
Reviens-moi
Вернись
ко
мне.
Mi
amor,
mi
amor
Ми
Амор,
Ми
Амор
Ne
pars
pas
loin
de
moi
Не
уходи
от
меня
Même
à
mort,
mi
amor
Даже
до
смерти,
Ми
Амор
Retiens-moi
Запомнить
меня
Même
a
tort,
mi
amor
Даже
ошибаешься,
Ми
Амор.
Reste
à
moi
Останься
моей.
A
ce
jeu,
en
premier,
c'est
moi
qui
baisserais
les
armes
Во-первых,
в
этой
игре
я
буду
опускать
оружие.
Je
le
sais
qu'avec
toi
ça
finit
toujours
en
drame
Я
знаю,
что
с
тобой
это
всегда
заканчивается
драмой
Oh,
tu
es
ma
moitié
n'écoute
personne
tu
es
à
moi
О,
ты
моя
половина,
никого
не
слушаешь,
ты
моя.
Je
t'aime
et
ça
personne
ne
me
le
prendra
Я
люблю
тебя,
и
этого
никто
у
меня
не
отнимет.
Car
pour
moi
il
n'y
a
que
ta
voix
qui
résonne
en
moi
Потому
что
для
меня
есть
только
твой
голос,
который
звучит
во
мне
Alors
suis-moi
mi
amor
Так
что
следуй
за
мной,
милая.
Mi
amor,
mi
amor
Ми
Амор,
Ми
Амор
Reviens-moi
Вернись
ко
мне.
Mi
amor,
mi
amor
Ми
Амор,
Ми
Амор
Ne
pars
pas
loin
de
moi
Не
уходи
от
меня
Même
à
mort,
mi
amor
Даже
до
смерти,
Ми
Амор
Retiens-moi
Запомнить
меня
Même
a
tort,
mi
amor
Даже
ошибаешься,
Ми
Амор.
Reste
à
moi
Останься
моей.
Si
loin
de
toi
Так
далеко
от
тебя
Mon
cœur
t'appelle
Мое
сердце
зовет
тебя
Si
tu
ne
revenais
pas,
qu'on
me
brule
les
ailes
Если
ты
не
вернешься,
пусть
мне
сожгут
крылья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gérald Griffit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.