R-ik - Mi Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни R-ik - Mi Amor




Mi Amor
Моя любовь
Tes yeux posés sur moi me rendaient plus beau chaque jour
Твой взгляд, обращенный на меня, делал меня прекраснее с каждым днем
Ces mots qu'on disait tout bas pour cacher aux autres cet amour
Эти слова, что мы шептали, чтобы скрыть от других нашу любовь
Ces promesses restent encore et encore dans ma tête
Эти обещания все еще и еще звучат в моей голове
Je les entends mi amor
Я слышу их, любовь моя
Je voulais simplement te garder que pour moi-même
Я просто хотел оставить тебя только для себя
Mais le temps a donné des habitudes et des problèmes
Но время принесло привычки и проблемы
Tu me manques
Ты мне не хватаешь
Ton odeur reste ancrée et encore
Твой аромат все еще здесь, такой стойкий
Je veux te revoir mi amor
Я хочу увидеть тебя снова, любовь моя
Mi amor, mi amor
Любовь моя, любовь моя
Reviens-moi
Вернись ко мне
Mi amor, mi amor
Любовь моя, любовь моя
Ne pars pas loin de moi
Не уходи далеко от меня
Même à mort, mi amor
Даже под страхом смерти, любовь моя
Retiens-moi
Удержи меня
Même a tort, mi amor
Даже если я неправ, любовь моя
Reste à moi
Останься со мной
A ce jeu, en premier, c'est moi qui baisserais les armes
В этой игре я первый сложу оружие
Je le sais qu'avec toi ça finit toujours en drame
Я знаю, что с тобой все всегда заканчивается драмой
Oh, tu es ma moitié n'écoute personne tu es à moi
О, ты моя половинка, никого не слушай, ты моя
Je t'aime et ça personne ne me le prendra
Я люблю тебя, и никто не отнимет это у меня
Car pour moi il n'y a que ta voix qui résonne en moi
Потому что для меня только твой голос звучит во мне
Alors suis-moi mi amor
Так следуй за мной, любовь моя
Mi amor, mi amor
Любовь моя, любовь моя
Reviens-moi
Вернись ко мне
Mi amor, mi amor
Любовь моя, любовь моя
Ne pars pas loin de moi
Не уходи далеко от меня
Même à mort, mi amor
Даже под страхом смерти, любовь моя
Retiens-moi
Удержи меня
Même a tort, mi amor
Даже если я неправ, любовь моя
Reste à moi
Останься со мной
Si loin de toi
Так далеко от тебя
Mon cœur t'appelle
Мое сердце зовет тебя
Si tu ne revenais pas, qu'on me brule les ailes
Если ты не вернешься, пусть мне опалят крылья





Авторы: Gérald Griffit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.