R2rcam - Heart2Heart - перевод текста песни на немецкий

Heart2Heart - R2rcamперевод на немецкий




Heart2Heart
Von Herz zu Herz
Yeah, bitch I be lonely as shit, I just sit at the top
Ja, Schlampe, ich bin verdammt einsam, ich sitze einfach ganz oben
Bitch I be high everyday, I'm like how could I not, yeah
Schlampe, ich bin jeden Tag high, ich frage mich, wie könnte ich nicht, ja
That's how I cope wit' my everyday life, I'm like how could I stop?
So bewältige ich meinen Alltag, ich frage mich, wie könnte ich aufhören?
Yeah, bitch I been tryna give up but I know that I'm not (Ohh)
Ja, Schlampe, ich habe versucht aufzugeben, aber ich weiß, dass ich es nicht tue (Ohh)
My ex said she ready for me, but I know that she not
Meine Ex sagte, sie wäre bereit für mich, aber ich weiß, dass sie es nicht ist
Yeah, on the real man I'm missin' my sista' (Yeah)
Ja, im Ernst, Mann, ich vermisse meine Schwester (Ja)
SRT, they can't catch up
SRT, sie können nicht aufholen
Nigga better pray to god, thinkin' he gon' press us
Der Typ sollte lieber zu Gott beten, wenn er denkt, er könnte uns unter Druck setzen
I was swervin' the Cayenne and missin' the exit
Ich bin mit dem Cayenne geschlingert und habe die Ausfahrt verpasst
I been said I'm too high for this shit, I can't stress it
Ich habe schon gesagt, ich bin zu high für diesen Scheiß, ich kann das nicht stressen
Peep that I been droppin' them songs, they ain't catch it
Ich habe gemerkt, dass ich die Songs veröffentlicht habe, sie haben es nicht mitbekommen
They ain't een peep that my songs got a message
Sie haben nicht mal gemerkt, dass meine Songs eine Botschaft haben
Bullet too big, it's gon' rip through yo' vest kid
Die Kugel ist zu groß, sie wird deine Weste durchlöchern, Kleines
When I made my first band, kinda wish I invested it
Als ich meine erste Kohle gemacht habe, wünschte ich, ich hätte sie investiert
Honestly, I was just proud of myself, I won't stressin' it
Ehrlich gesagt, war ich einfach stolz auf mich, ich habe mich nicht gestresst
I said fuck it and partied all night up in Houston
Ich sagte, scheiß drauf und feierte die ganze Nacht in Houston
Lemme tell you bout this bitch that I peeped in my section
Lass mich dir von dieser Schlampe erzählen, die ich in meinem Bereich entdeckt habe
She walked in wit' some Maybelline on, she so extra
Sie kam rein mit etwas Maybelline drauf, sie ist so extra
Man, I knew she was fly she pulled up in a Lexas
Mann, ich wusste, sie wäre heiß, sie fuhr in einem Lexus vor
Got to be high, ain't no way you this sexy
Muss high sein, keine Chance, dass du so sexy bist
Had to read thru' the lines, but I swear I'm dyslexic
Musste zwischen den Zeilen lesen, aber ich schwöre, ich bin Legastheniker
I'm not ready for it, man I swear be messin'
Ich bin nicht bereit dafür, Mann, ich schwöre, ich vermassel es
And my niggas'll pull and shoot like they Clancy
Und meine Jungs werden abdrücken und schießen, als wären sie Clancy
And this bitch said she like when my chain-, it just hang in her face
Und diese Schlampe sagte, sie mag es, wenn meine Kette in ihrem Gesicht hängt
Imma fuck her like that 'cuz I'm fancy
Ich werde sie so ficken, weil ich extravagant bin
Niggas be trippin'
Die Typen flippen aus
Nah I don't care what they said
Nein, es ist mir egal, was sie gesagt haben
All of my songs not for dancin'
Alle meine Songs sind nicht zum Tanzen
Niggas be trippin', nah I don't care what they said
Die Typen flippen aus, nein, es ist mir egal, was sie gesagt haben
Finna walk down like we prancin'
Wir werden runterlaufen, als würden wir tänzeln
Crazy, nigga mad he ain't een make it, crazy
Verrückt, der Typ ist sauer, dass er es nicht mal geschafft hat, verrückt
R2r chain got baguettes on it, crazy
R2r-Kette hat Baguettes drauf, verrückt
Literally, drownin' in water like Navy
Ich ertrinke buchstäblich im Wasser wie die Navy
I just be puttin' in work everyday, you too lazy (Yeah, whew)
Ich arbeite einfach jeden Tag hart, du bist zu faul (Ja, whew)
R2r came from the ground like a daisy (Woo)
R2r kam aus dem Boden wie ein Gänseblümchen (Woo)
That's prolly why I got they attention lately (Yeahh)
Das ist wahrscheinlich der Grund, warum ich in letzter Zeit ihre Aufmerksamkeit habe (Yeahh)
Twizy pull up wit' a beam, I'm like "Say cheese" (Buh, buh)
Twizy kommt mit einem Laser, ich sage "Bitte lächeln" (Buh, buh)
I heard that homeboy a rat, but he don't got no cheese
Ich habe gehört, dieser Kumpel ist eine Ratte, aber er hat keine Kohle
I heard that yo' twin got caught up in traffic on safety (Fah)
Ich habe gehört, dass dein Zwilling im Verkehr auf der Sicherheitsspur erwischt wurde (Fah)
I heard that you made that I been stackin' money up daily
Ich habe gehört, dass du das gemacht hast, ich habe täglich Geld gestapelt
Nigga, go get you a bag
Junge, geh und hol dir eine Tasche
And yo brothers gon' plot on yo' bitch man, you goin' out sad (Yeah, racks comin' in)
Und deine Brüder werden deine Schlampe ausspionieren, Mann, du gehst traurig aus (Ja, die Kohle kommt rein)
Racks just came in now we glad
Die Kohle ist gerade reingekommen, jetzt sind wir froh
Racks just came in now we glad
Die Kohle ist gerade reingekommen, jetzt sind wir froh
We got them racks comin' in now we glad, yeah
Wir haben die Kohle reinkommen, jetzt sind wir froh, ja
Whole gang got them racks, now we glad, yeah
Die ganze Gang hat die Kohle, jetzt sind wir froh, ja
E got them racks, now we glad, yeah
E hat die Kohle, jetzt sind wir froh, ja
Dre B got them racks, now we glad
Dre B hat die Kohle, jetzt sind wir froh
Lookin' at me, got them racks now we glad, yeah (Go)
Sieh mich an, ich habe die Kohle, jetzt sind wir froh, ja (Los)





Авторы: Cam Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.