R2rcam - Rollercoaster - перевод текста песни на немецкий

Rollercoaster - R2rcamперевод на немецкий




Rollercoaster
Achterbahn
I told her head out, we brought the birds out
Ich sagte ihr, Kopf raus, wir haben die Vögel rausgebracht
I brought the red dot, hitting them headshots
Ich habe den roten Punkt mitgebracht, treffe sie mit Kopfschüssen
Busting them clips if I say so, I'm with my Migos like Quavo
Zerschlage die Clips, wenn ich es sage, ich bin mit meinen Migos wie Quavo
Already hit but she trying to stay over, I'm trying to bend your ass over
Habe sie schon flachgelegt, aber sie versucht, länger zu bleiben, ich versuche, deinen Arsch rüberzubeugen
No, I'm not shy if you fine I'm like, "Hold up", shooting my shot like Barbosa
Nein, ich bin nicht schüchtern, wenn du gut aussiehst, sage ich: "Halt", und schieße meinen Schuss wie Barbosa
Way too damn high to drinking be Mimosas, up in the sky, rollercoaster
Viel zu high, um Mimosen zu trinken, oben im Himmel, Achterbahn
I don't even know what I had, way too damn geeked that's my bad
Ich weiß nicht mal, was ich hatte, viel zu aufgedreht, mein Fehler
I left that bitch in the past, treat that lil' ho like my last one
Ich habe diese Schlampe in der Vergangenheit gelassen, behandle diese kleine Schlampe wie meine letzte
Told you I'm dipping and dashing, I'm working hard like my dad
Habe dir gesagt, ich tauche ab und flitze davon, ich arbeite hart wie mein Vater
Trying to get rich before I pass on, lapping these boys, they can't pass
Versuche, reich zu werden, bevor ich sterbe, überrunde diese Jungs, sie kommen nicht vorbei
I been getting money since I seen them boys in the back of the trap whipping crack
Ich habe Geld verdient, seit ich diese Jungs hinten im Trap Crack kochen sah
I'm taking a risk and I turn a lil' five to a ten, what you know about that?
Ich gehe ein Risiko ein und mache aus fünf schnell zehn, was weißt du schon davon?
I'm copping two 28's, break it by zip and that shit get you high like cadet
Ich kaufe zwei 28er, zerlege sie in Zips, und das Zeug macht dich high wie ein Kadett
They trying to catch up to the kid but I'm way too ahead and I'm never on lack
Sie versuchen, das Kind einzuholen, aber ich bin viel zu weit voraus und ich bin nie im Rückstand
See, I had to dip on that bitch because she way too in love and I think she attached
Siehst du, ich musste diese Schlampe abservieren, weil sie viel zu verliebt ist und ich glaube, sie ist anhänglich
Just finna point at the door, that mean that you got to go
Ich zeige einfach auf die Tür, das bedeutet, dass du gehen musst
I told her head out, we brought the birds out
Ich sagte ihr, Kopf raus, wir haben die Vögel rausgebracht
I brought the red dot, hitting them headshots
Ich habe den roten Punkt mitgebracht, treffe sie mit Kopfschüssen
Busting them clips if I say so, I'm with my Migos like Quavo
Zerschlage die Clips, wenn ich es sage, ich bin mit meinen Migos wie Quavo
Already hit but she trying to stay over, I'm trying to bend your ass over
Habe sie schon flachgelegt, aber sie versucht, länger zu bleiben, ich versuche, deinen Arsch rüberzubeugen
No, I'm not shy if you fine I'm like, "Hold up", shooting my shot like Barbosa
Nein, ich bin nicht schüchtern, wenn du gut aussiehst, sage ich: "Halt", und schieße meinen Schuss wie Barbosa
Way too damn high to drinking Mimosas, up in the sky, rollercoaster
Viel zu high, um Mimosen zu trinken, oben im Himmel, Achterbahn
I don't even know what I had, way too damn geeked that's my bad
Ich weiß nicht mal, was ich hatte, viel zu aufgedreht, mein Fehler
I left that bitch in the past, treat that lil' ho like my last one
Ich habe diese Schlampe in der Vergangenheit gelassen, behandle diese kleine Schlampe wie meine letzte
Don't know why she think she different, I got the drip like a beverage
Weiß nicht, warum sie denkt, sie sei anders, ich habe den Drip wie ein Getränk
Fucking these hoes, I got several, cutting you off man I motherfucking sever it
Ficke diese Schlampen, ich habe mehrere, schneide dich ab, Mann, ich trenne es verdammt nochmal
I love the money, I'm adding it up you can tell how I'm swiping my debit bitch
Ich liebe das Geld, ich addiere es, du kannst sehen, wie ich meine Debitkarte durchziehe, Schlampe
And I just remembered I was broke as a joke, now I'm flipping that shit like an acrobat, yeah
Und ich erinnere mich gerade daran, dass ich pleite wie ein Witz war, jetzt drehe ich das Ding um wie ein Akrobat, ja
Yeah yeah, yeah
Ja, ja, ja
I'm in my bag, you know I'm the shit
Ich bin in meinem Element, du weißt, ich bin der Scheiß
G45, you gon' cease to exist
G45, du wirst aufhören zu existieren
I'm in that Chrysler, I'm swerving that bitch
Ich bin in diesem Chrysler, ich schleudere diese Schlampe
Taking his ho because you know I got rizz
Nehme seine Schlampe, weil du weißt, ich habe Rizz
And her lil' coochie so wet got to rinse, you know I got hoes baby, stay out my biz'
Und ihre kleine Muschi ist so nass, muss sie ausspülen, du weißt, ich habe Schlampen, Baby, halt dich aus meinen Geschäften raus
R2rCam, I'm not average, that's why I stay with some savages
R2rCam, ich bin nicht durchschnittlich, deshalb bleibe ich bei einigen Wilden
That's why that pussy boy throwing a fit, that nigga broke and he wear the same fits
Deshalb rastet dieser Pussy-Junge aus, dieser Nigga ist pleite und er trägt die gleichen Klamotten
You got some issues that you need to fix, you can check out my sleeves, you know I got tricks
Du hast ein paar Probleme, die du beheben musst, du kannst meine Ärmel überprüfen, du weißt, ich habe Tricks
Hit from the back and I'm loving this shit but I'm tired of this ho, man I got to admit
Ficke sie von hinten und ich liebe diesen Scheiß, aber ich habe diese Schlampe satt, Mann, ich muss es zugeben
I told her head out, we brought the birds out
Ich sagte ihr, Kopf raus, wir haben die Vögel rausgebracht
I brought the red dot, hitting them headshots
Ich habe den roten Punkt mitgebracht, treffe sie mit Kopfschüssen
Busting them clips if I say so, I'm with my Migos like Quavo
Zerschlage die Clips, wenn ich es sage, ich bin mit meinen Migos wie Quavo
Already hit but she trying to stay over, I'm trying to bend your ass over
Habe sie schon flachgelegt, aber sie versucht, länger zu bleiben, ich versuche, deinen Arsch rüberzubeugen
No, I'm not shy if you fine I'm like, "Hold up", shooting my shot like Barbosa
Nein, ich bin nicht schüchtern, wenn du gut aussiehst, sage ich: "Halt", und schieße meinen Schuss wie Barbosa
Way too damn high to be drinking Mimosas, up in the sky, rollercoaster
Viel zu high, um Mimosen zu trinken, oben im Himmel, Achterbahn
I don't even know what I had, way too damn geeked that's my bad
Ich weiß nicht mal, was ich hatte, viel zu aufgedreht, mein Fehler
I left that bitch in the past, treat that lil' ho like my last one
Ich habe diese Schlampe in der Vergangenheit gelassen, behandle diese kleine Schlampe wie meine letzte
Told you I'm dipping and dashing, I'm working hard like my dad
Habe dir gesagt, ich tauche ab und flitze davon, ich arbeite hart wie mein Vater
Trying to get rich before I pass on, lapping these boys, they can't pass
Versuche, reich zu werden, bevor ich sterbe, überrunde diese Jungs, sie kommen nicht vorbei
I been getting money since I seen them boys in the back of the trap whipping crack
Ich habe Geld verdient, seit ich diese Jungs hinten im Trap Crack kochen sah
I'm taking a risk and I turn a lil' five to a ten, what you know about that?
Ich gehe ein Risiko ein und mache aus fünf schnell zehn, was weißt du schon davon?





Авторы: Cam Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.