Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
gang,
we
tryna
go
up
Mit
der
Gang,
wir
wollen
hoch
hinaus
With
the
gang,
we
tryna
go
up
Mit
der
Gang,
wir
wollen
hoch
hinaus
On
my
phone,
this
ho
tryna
fuck
Auf
meinem
Handy,
diese
Schlampe
will
ficken
They
pushing,
they
pull
up,
they
sluts
Sie
drängen,
sie
kommen,
sie
sind
Schlampen
When
you
hear
this,
you
turn
that
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
Turn
up,
turn
up
Dreh
auf,
dreh
auf
Big
body
bitch,
burn
up
Fette
Bitch,
brenn
ab
Young
nigga
popping,
kernel
Junger
Nigga
poppt,
Kernel
Young
nigga
making
too
much
everyday,
I
don't
even
know
what
I'm
spending
Junger
Nigga
macht
jeden
Tag
zu
viel,
ich
weiß
nicht
mal,
was
ich
ausgebe
I
don't
remember
when
I
bought
this
jacket
but
fuck
it,
right
now
it's
fitting
Ich
erinnere
mich
nicht,
wann
ich
diese
Jacke
gekauft
habe,
aber
scheiß
drauf,
jetzt
passt
sie
Couple
racks
on
me
like
Venus
Ein
paar
Riesen
bei
mir
wie
Venus
Couple
rackaids
on
me,
not
tennis
Ein
paar
Rackaids
bei
mir,
kein
Tennis
This
a
big
boy
diamond,
not
teeny
Das
ist
ein
großer
Diamant,
nicht
winzig
Never
cared
what
a
mufucker
said
Hat
mich
nie
gekümmert,
was
ein
Motherfucker
gesagt
hat
If
you
close,
you
get
pushed
off
the
ledge
Wenn
du
nah
bist,
wirst
du
von
der
Kante
gestoßen
End
up
in
a
hearse
Endest
in
einem
Leichenwagen
I
don't
show
no
mercy
Ich
zeige
keine
Gnade
I
won't
show
no
pity
Ich
zeige
kein
Mitleid
If
you
in
my
city
Wenn
du
in
meiner
Stadt
bist
Big
gun,
no
blade
Große
Waffe,
keine
Klinge
(Bet
it
send
you
straight
to
god)
(Wette,
es
schickt
dich
direkt
zu
Gott)
Put
a
nigga
through
the
gates
Bring
einen
Nigga
durch
die
Tore
Watch
how
we
run
up
the
damn
score
Sieh
zu,
wie
wir
den
verdammten
Punktestand
hochtreiben
Feel
like
Antonio
Gates
Fühl
mich
wie
Antonio
Gates
Nigga
like
me
do
a
hit
out
a
Wraith
Ein
Nigga
wie
ich
macht
einen
Hit
aus
einem
Wraith
I'll
smoke
the
witness
and
fuck
up
the
case,
man
Ich
rauche
den
Zeugen
und
vermassle
den
Fall,
Mann
Mike
Jack,
they
ain't
care
about
us
Mike
Jack,
sie
haben
sich
nicht
um
uns
gekümmert
Who
got
the
gas,
the
musk
Wer
hat
das
Gas,
den
Moschus
Gon
head
spark
it
and
turn
this
bitch
up
Zünd
es
an
und
dreh
diese
Schlampe
auf
When
you
hear
this,
you
turn
that
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
When
you
hear
this,
you
turn
this
shit
up
Wenn
du
das
hörst,
dreh
die
Scheiße
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cam Smith
Альбом
Poetry
дата релиза
05-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.