R2rcam - U Kno - перевод текста песни на немецкий

U Kno - R2rcamперевод на немецкий




U Kno
Du weißt
Uhm, you know d-, mmh
Ähm, du weißt d-, mmh
Uh, uh
Uh, uh
You know that, uh, trip- man, (Go) go
Du weißt, dass, äh, Trip- Mann, (Los) los
Lemme catch my flow
Lass mich meinen Flow finden
You know that shit never, shit never go
Du weißt, dass Scheiße nie, Scheiße nie geht
You know the motion we having not gone
Du weißt, die Bewegung, die wir haben, ist nicht vorbei
Been had a couple racks, before the song
Hatte schon ein paar Racks, vor dem Song
Been that nigga way before I made a song
War schon dieser Typ, lange bevor ich einen Song machte
Young nigga, young nigga
Junger Nigga, junger Nigga
Trap off the phone
Trap vom Telefon
Finna get rid of this tracfone (Uh)
Werde dieses Tracfone los (Uh)
Finna get rid of this cell
Werde dieses Handy los
Niggas mad, you was praying I would fail
Niggas sind sauer, du hast gebetet, dass ich scheitere
Imagine me failing, imagine for real
Stell dir vor, ich scheitere, stell dir wirklich vor
Locked in the stu making magic, for real
Eingesperrt im Studio, mache Magie, wirklich
Neon guts, I feel like Pharell
Neon-Eingeweide, ich fühle mich wie Pharell
(They tryna do what I do, I hope they well)
(Sie versuchen zu tun, was ich tue, ich hoffe, es geht ihnen gut)
Somebody go check on them niggas
Jemand sollte nach diesen Niggas sehen
Somebody go check on them bitches
Jemand sollte nach diesen Schlampen sehen
You got to get in your bag
Du musst in deine Tasche kommen
Get out your feelings
Komm aus deinen Gefühlen raus
You got to find your peace
Du musst deinen Frieden finden
What's your peace?
Was ist dein Frieden?
My shit counting this money
Meine Scheiße, dieses Geld zu zählen
But that's just me
Aber das bin nur ich
You got to find your peace
Du musst deinen Frieden finden
What's your peace
Was ist dein Frieden
You got to find your peace
Du musst deinen Frieden finden
What's your peace
Was ist dein Frieden
Learn a little sum about yourself
Lerne ein bisschen was über dich selbst
Fore you try to come at me
Bevor du versuchst, mich anzugehen
What's your fucking piece of the pie
Was ist dein verdammtes Stück vom Kuchen
What you put down p
Was hast du beigetragen, p
You ain't put down nun
Du hast nichts beigetragen
You not eating then, prolly (Gone head)
Du isst dann nicht, wahrscheinlich (Mach schon)
We been getting money so these receipts do not shock me
Wir haben Geld verdient, also schockieren mich diese Quittungen nicht
Why you spending on them hoes man, that's toxic
Warum gibst du es für diese Schlampen aus, Mann, das ist toxisch
Know you got some skeletons stuck in your closet
Ich weiß, du hast ein paar Skelette in deinem Schrank
Know we got some elephants that we not talking bout
Ich weiß, wir haben ein paar Elefanten, über die wir nicht sprechen
So when I come up, I'm not tryna hear nothing
Also, wenn ich hochkomme, will ich nichts hören
Fear of god on, see me tryna fear nothing
Gottesfurcht an, sieh mich, wie ich versuche, nichts zu fürchten
(Listen up)
(Hör zu)
Ho, just listen cuz you might just learn something
Schlampe, hör einfach zu, denn du könntest etwas lernen
If you hate me, ok, you can be a lineman (Gone head)
Wenn du mich hasst, okay, du kannst ein Lineman sein (Mach schon)
Just took my jewelry off, I'm on a different timing
Habe gerade meinen Schmuck abgenommen, ich bin auf einer anderen Zeit
You tryna pull a race, but you in that Mercedes
Du versuchst ein Rennen zu fahren, aber du bist in diesem Mercedes
Still tryna convince myself that you are not crazy
Versuche mich immer noch davon zu überzeugen, dass du nicht verrückt bist
They down bad, get out the street or catch a stray
Sie sind am Boden, geh von der Straße oder fang eine Streukugel
They down bad, what the fuck I'm posed to say
Sie sind am Boden, was zum Teufel soll ich sagen
Somebody go check on them niggas
Jemand sollte nach diesen Niggas sehen
Somebody go check on them bitches
Jemand sollte nach diesen Schlampen sehen
You got to get in your bag
Du musst in deine Tasche kommen
Get out your feelings
Komm aus deinen Gefühlen raus
You got to find your peace
Du musst deinen Frieden finden
What's your peace?
Was ist dein Frieden?
My shit counting this money
Meine Scheiße, dieses Geld zu zählen
But that's just me
Aber das bin nur ich





Авторы: Cam Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.