R5Mastermind - Dead Mission - перевод текста песни на немецкий

Dead Mission - R5Mastermindперевод на немецкий




Dead Mission
Tote Mission
Fake homies, lame bitches
Falsche Freunde, lahme Schlampen
Getting all this fake love from the same niggas
Ich bekomme all diese falsche Liebe von denselben Typen
I keep putting all my trust in the same women
Ich vertraue immer wieder denselben Frauen
I don't know if I can trust with these damn feelings
Ich weiß nicht, ob ich diesen verdammten Gefühlen trauen kann
(Yea, I don't know if I can trust with these damn feelings)
(Ja, ich weiß nicht, ob ich diesen verdammten Gefühlen trauen kann)
If I pull it out my bag then I ain't missing
Wenn ich es aus meiner Tasche ziehe, dann verfehle ich nicht
Niggas got it out the mud from a dead mission
Wir haben es aus dem Dreck geschafft, aus einer toten Mission
True story seen my cousin die young
Wahre Geschichte, sah meinen Cousin jung sterben
By the age of 14 I was thinking bout guns yea
Mit 14 dachte ich schon an Waffen, ja
Bounced out made a old head run
Sprang raus und ließ einen alten Kopf rennen
If a old head try lay a old head down yea
Wenn ein alter Kopf versucht, einen alten Kopf niederzulegen, ja
Uncle told me if I live by the gun imma die by the gun
Onkel sagte mir, wenn ich von der Waffe lebe, werde ich durch die Waffe sterben
So I had to get right yea (get right yea)
Also musste ich mich zusammenreißen, ja (mich zusammenreißen, ja)
I told that nigga get me two new choppas
Ich sagte diesem Typen, er soll mir zwei neue Knarren besorgen
Before a nigga try to kill me ima have to take a life yea
Bevor ein Typ versucht, mich zu töten, muss ich ein Leben nehmen, ja
Pops said don't you ever tell 'em nothing son
Papa sagte, sag ihnen niemals etwas, mein Sohn
Pops said don't you ever show 'em nothing yuh
Papa sagte, zeig ihnen niemals etwas, ja
It's one thing I'd never do I'm never lacking huh
Es gibt eine Sache, die ich niemals tun werde, ich werde niemals nachlässig sein, huh
It's one thing I never do I'm never lacking
Es gibt eine Sache, die ich niemals tun werde, ich werde niemals nachlässig sein
Back in high school used to travel with a switchblade
In der High School bin ich immer mit einem Springmesser rumgelaufen
I dear a nigga try game over if I press play
Ich fordere einen Typen heraus, Spiel vorbei, wenn ich auf Play drücke
It was R5 gave a fuck bout what a bitch said
Es war R5, scheiß drauf, was eine Schlampe sagte
Till my bitch said it got me hurting in the worst way
Bis meine Schlampe es sagte, es hat mich auf die schlimmste Art verletzt
Bout what a bitch said till my bitch said it
Was eine Schlampe sagte, bis meine Schlampe es sagte
Got me hurting in the worst way
Hat mich auf die schlimmste Art verletzt
Till my bitch said it got me hurting in the worst way
Bis meine Schlampe es sagte, es hat mich auf die schlimmste Art verletzt
Fake homies, lame bitches
Falsche Freunde, lahme Schlampen
Getting all this fake love from the same niggas
Ich bekomme all diese falsche Liebe von denselben Typen
I keep putting all my trust in the same women
Ich vertraue immer wieder denselben Frauen
I don't know if I can trust with these damn feelings
Ich weiß nicht, ob ich diesen verdammten Gefühlen trauen kann
(Yea, yeah)
(Ja, ja)
(I don't know if I can trust with these damn feelings)
(Ich weiß nicht, ob ich diesen verdammten Gefühlen trauen kann)
If I pull it out my bag then I ain't missing
Wenn ich es aus meiner Tasche ziehe, dann verfehle ich nicht
Niggas got it out the mud from a dead mission
Wir haben es aus dem Dreck geschafft, aus einer toten Mission
I was tired of being unfaithful
Ich hatte es satt, untreu zu sein
And I know that your scared it's a bumpy ride
Und ich weiß, dass du Angst hast, es ist eine holprige Fahrt
Girl you know I got the wheels just enjoy the ride
Mädchen, du weißt, ich habe das Steuer, genieße einfach die Fahrt
Baby girl play some tunes play some Mastermind
Baby, spiel ein paar Lieder, spiel etwas Mastermind
I just can't decide what to wear
Ich kann mich einfach nicht entscheiden, was ich anziehen soll
I'm a fan of white tees and Nike techs
Ich bin ein Fan von weißen T-Shirts und Nike Techs
I might pop out in some slides and some sweats
Ich könnte in ein paar Slides und Jogginghosen auftauchen
And I'll still pull your bitch if you put me to the test
Und ich werde immer noch deine Süße klarmachen, wenn du mich auf die Probe stellst
Bet I'd still break her back on this dresser (on this dresser)
Wette, ich würde ihr immer noch den Rücken brechen auf dieser Kommode (auf dieser Kommode)
My homies done change some done left (and some done left)
Meine Freunde haben sich verändert, einige sind gegangen (und einige sind gegangen)
Swear it left me guessing
Ich schwöre, es ließ mich zweifeln
Smoking on this gas all this some pressure (on some pressure)
Rauche dieses Gras, das ist purer Druck (purer Druck)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.