R5Mastermind - Had a Dream - перевод текста песни на немецкий

Had a Dream - R5Mastermindперевод на немецкий




Had a Dream
Hatte einen Traum
I had a dream
Ich hatte einen Traum
Yea
Ja
I had a dream
Ich hatte einen Traum
Yea
Ja
I had a dream
Ich hatte einen Traum
All of my prayers came through and I made it outside with the team
All meine Gebete wurden erhört und ich habe es mit dem Team nach draußen geschafft
I had a dream
Ich hatte einen Traum
I see my momma she smiling I took her up outta the scheme
Ich sehe meine Mama, sie lächelt, ich habe sie aus dem Schlamassel geholt
I had a dream
Ich hatte einen Traum
I had a dream
Ich hatte einen Traum
I had a dream
Ich hatte einen Traum
I had a dream
Ich hatte einen Traum
Front pages, back to back stages
Titelseiten, Bühnen hintereinander
Came in a Beamer left in Mercedes
Kam in einem Beamer an, ging in einem Mercedes
Up on the stage I'm singing for the ladies
Oben auf der Bühne singe ich für die Ladies
You said my name? I'm known I'm not famous
Du sagtest meinen Namen? Ich bin bekannt, nicht berühmt
(Yea yeah)
(Ja, ja)
This started out as a dream from the block
Das begann als Traum vom Block
Did it for fun never knew I could rap
Machte es zum Spaß, wusste nie, dass ich rappen könnte
I'm seeing commas on commas in my sleep
Ich sehe Kommas über Kommas in meinem Schlaf
Big stages
Große Bühnen
Big dreams
Große Träume
My sister told me it's time to count profits
Meine Schwester sagte mir, es ist Zeit, Gewinne zu zählen
I came from walking with pennies in my pockets (in my pockets)
Ich kam vom Gehen mit Pennys in meinen Taschen (in meinen Taschen)
(Mhmmmmm)
(Mhmmmmm)
(Mhmmm mhmm mhmmmmm)
(Mhmmm mhmm mhmmmmm)
I had a dream
Ich hatte einen Traum
All of my prayers came through and I made it outside with the team
All meine Gebete wurden erhört und ich habe es mit dem Team nach draußen geschafft
I had a dream
Ich hatte einen Traum
I see my momma she smiling I took her up outta the scheme
Ich sehe meine Mama, sie lächelt, ich habe sie aus dem Schlamassel geholt
I had a dream
Ich hatte einen Traum
I had a dream
Ich hatte einen Traum
I had a dream
Ich hatte einen Traum
I had a dream
Ich hatte einen Traum
I say a prayer at night when I feel like I cannot go on
Ich spreche ein Gebet in der Nacht, wenn ich das Gefühl habe, ich kann nicht weitermachen
(Like I cannot go on)
(Als ob ich nicht weitermachen kann)
So many sleepless nights by myself I was feeling alone
So viele schlaflose Nächte allein, ich fühlte mich einsam
But I still had a dream
Aber ich hatte immer noch einen Traum
When I was down in the mud that lil voice it had told me press on
Als ich unten im Dreck war, sagte mir diese kleine Stimme, ich solle weitermachen
(I had a dream)
(Ich hatte einen Traum)
I did a check on my streams yesterday and they loving my songs
Ich habe gestern meine Streams überprüft und sie lieben meine Songs
I had a dream
Ich hatte einen Traum
Martin Luther King
Martin Luther King
I'm bout to turn up the scene (yea)
Ich werde die Szene aufmischen (ja)
White tee's, Nike slides shit
Weiße T-Shirts, Nike-Slides, Scheiße
Might need a stylist for real (stylist for)
Brauche vielleicht wirklich einen Stylisten (Stylisten für)
They told me dreamer just dream it's a possibility it's real
Sie sagten mir, Träumer, träume einfach, es ist eine Möglichkeit, es ist real
(Mhmmm)
(Mhmmm)
They said your dreamer so just dream with some passion
Sie sagten, du bist ein Träumer, also träume einfach mit Leidenschaft
And it'll fulfill (and it'll fulfill)
Und es wird sich erfüllen (und es wird sich erfüllen)
Nigga a promise that one of these days imma turn up a stage
Nigga, ich verspreche, dass ich eines Tages eine Bühne rocken werde
(Imma turn up a stage)
(Ich werde eine Bühne rocken)
Swear I been working so long man I hope that I got what it takes
Ich schwöre, ich habe so lange gearbeitet, Mann, ich hoffe, ich habe das Zeug dazu
(Hope that I got what it takes)
(Hoffe, ich habe das Zeug dazu)
Mhmmm mhmmm mhmmm (aye aye aye)
Mhmmm mhmmm mhmmm (aye aye aye)
I had a dream
Ich hatte einen Traum
All of my prayers came through and I made it outside with the team
All meine Gebete wurden erhört und ich habe es mit dem Team nach draußen geschafft
I had a dream
Ich hatte einen Traum
I see my momma she smiling I took her up outta the scheme
Ich sehe meine Mama, sie lächelt, ich habe sie aus dem Schlamassel geholt
I had a dream
Ich hatte einen Traum
I had a dream (yea)
Ich hatte einen Traum (ja)
I had a dream (I had a, yea)
Ich hatte einen Traum (Ich hatte einen, ja)
I had a dream
Ich hatte einen Traum






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.