Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
Mans?
That's
heavy
Hast
du
einen
Mann?
Das
ist
heftig
Popped
his
top
confetti
Habe
seinen
Kopf
wie
Konfetti
platzen
lassen
I'm
in
your
dreams
like
I'm
Freddy
Ich
bin
in
deinen
Träumen,
als
wäre
ich
Freddy
Go
take
that
bitch
off
if
you
ready
Zieh
die
Schlampe
aus,
wenn
du
bereit
bist
5%
on
the
whip
that's
a
Chevy
5%
auf
dem
Wagen,
das
ist
ein
Chevy
Think
it's
stolen
but
nah
it's
a
renty
Denkst,
er
ist
gestohlen,
aber
nein,
er
ist
gemietet
Off
the
weed
got
me
wiser
than
Penny
Vom
Gras
bin
ich
weiser
als
Penny
I'm
tryna
pour
up
nigga
pass
me
the
henny
Ich
versuche
einzuschenken,
Nigga,
reich
mir
den
Henny
Weed
in
my
lungs
Gras
in
meinen
Lungen
High
off
the
drugs
High
von
den
Drogen
Don't
wanna
die
young
Will
nicht
jung
sterben
But
I'm
living
for
fun
Aber
ich
lebe
zum
Spaß
Pour
up
this
1942
man
this
shit
got
no
chaser
Schenk
diesen
1942
ein,
Mann,
der
hat
keinen
Chaser
I
point
to
the
watch
like
I
play
for
the
Blazers
it's
my
time
Ich
zeige
auf
die
Uhr,
als
würde
ich
für
die
Blazers
spielen,
es
ist
meine
Zeit
Ain't
got
no
time
for
the
haters
Habe
keine
Zeit
für
die
Hater
Cause
all
those
hating
activities
be
painless
Weil
all
diese
Hass-Aktivitäten
schmerzlos
sind
Bitch
you
stand
for
the
greatest
Mädchen,
du
stehst
für
das
Größte
Whenever
I
walk
in
the
spot
it's
spontaneous
Wann
immer
ich
den
Laden
betrete,
ist
es
spontan
Got
bitches
they
looking
from
all
different
angles
Habe
Mädchen,
die
aus
allen
verschiedenen
Blickwinkeln
schauen
When
we
try
to
leave
they
like
yo
can
you
take
us
Wenn
wir
versuchen
zu
gehen,
sagen
sie:
"Yo,
kannst
du
uns
mitnehmen?"
But
these
bitches
they
really
be
dangerous
Aber
diese
Schlampen
sind
wirklich
gefährlich
Thought
she
reach
for
my
that's
a
stainless
Dachte,
sie
greift
nach
meinem,
das
ist
Edelstahl
AMG
the
Benz
cause
I'm
driving
the
latest
AMG
der
Benz,
weil
ich
das
Neueste
fahre
Just
cut
the
lights
off
then
we
turn
up
the
pavement
Mach
einfach
die
Lichter
aus,
dann
drehen
wir
auf
dem
Asphalt
auf
If
you
hating
that
shit
is
contagious
Wenn
du
hasst,
ist
diese
Scheiße
ansteckend
Get
from
Roun
me
and
hang
with
the
lames
Geh
weg
von
mir
und
häng
mit
den
Langweilern
ab
Shawdii
off
the
juice
and
she
moving
real
dangerous
Mädel
ist
auf
Saft
und
bewegt
sich
echt
gefährlich
She
telling
my
niggas
to
hop
on
a
train
Sie
sagt
meinen
Niggas,
sie
sollen
auf
einen
Zug
aufspringen
Got
my
bitch
over
here
she
a
Barbie
Habe
meine
Schlampe
hier
drüben,
sie
ist
eine
Barbie
When
we
fucking
she
calling
my
name
Wenn
wir
ficken,
ruft
sie
meinen
Namen
If
we
fuck
in
4k
you
my
baby
Wenn
wir
in
4K
ficken,
bist
du
mein
Baby
Them
other
bitches
can
stay
out
the
frame
Die
anderen
Schlampen
können
aus
dem
Bild
bleiben
Got
a
Mans?
That's
heavy
Hast
du
einen
Mann?
Das
ist
heftig
Popped
his
top
confetti
Habe
seinen
Kopf
wie
Konfetti
platzen
lassen
I'm
in
your
dreams
like
I'm
Freddy
Ich
bin
in
deinen
Träumen,
als
wäre
ich
Freddy
Go
take
that
bitch
off
if
you
ready
Zieh
die
Schlampe
aus,
wenn
du
bereit
bist
5%
on
the
whip
that's
a
Chevy
5%
auf
dem
Wagen,
das
ist
ein
Chevy
Think
it's
stolen
but
nah
it's
a
renty
Denkst,
er
ist
gestohlen,
aber
nein,
er
ist
gemietet
Off
the
weed
got
me
wiser
than
Penny
Vom
Gras
bin
ich
weiser
als
Penny
I'm
tryna
pour
up
nigga
pass
me
the
henny
Ich
versuche
einzuschenken,
Nigga,
reich
mir
den
Henny
Lil
booty
pump
it
up
Kleiner
Hintern,
pump
ihn
auf
Niggas
paying
for
pussy
that's
tough
Niggas
zahlen
für
Muschi,
das
ist
hart
Keep
it
on
me
you
think
that's
a
bluff
Hab
sie
immer
dabei,
du
denkst,
das
ist
ein
Bluff
If
you
run
up
on
me
then
I'm
leaving
you
stuck
Wenn
du
auf
mich
zukommst,
dann
lasse
ich
dich
hängen
(Fuh
fuh
fuh)
(Fuh
fuh
fuh)
That's
the
sound
of
the
drako
Das
ist
der
Klang
des
Drako
Got
killers
they
aiming
at
you
if
I
say
so
Habe
Killer,
die
auf
dich
zielen,
wenn
ich
es
sage
If
I
tell
'em
go
spin
you
block
and
then
go
lay
low
Wenn
ich
ihnen
sage,
sie
sollen
deinen
Block
abfahren
und
sich
dann
verstecken
Got
hammers
that
mash
your
head
in
like
potatoes
Habe
Hämmer,
die
deinen
Kopf
wie
Kartoffeln
zerstampfen
Nigga
Trix
or
for
kids
so
I
don't
really
play
though
Nigga,
Trix
sind
für
Kinder,
also
spiele
ich
nicht
wirklich
Nigga
talking
real
crazy
give
that
boy
a
halo
Nigga
redet
echt
verrückt,
gib
dem
Jungen
einen
Heiligenschein
I
got
killers
that'll
walk
you
down
for
the
pesos
Ich
habe
Killer,
die
dich
für
die
Pesos
erledigen
Put
some
bread
on
a
nigga
head
get
his
shit
toast
Leg
etwas
Geld
auf
den
Kopf
eines
Niggas,
lass
seine
Scheiße
toasten
(Shit
toast)
(Scheiße
toasten)
Got
a
Mans?
That's
heavy
Hast
du
einen
Mann?
Das
ist
heftig
Popped
his
top
confetti
Habe
seinen
Kopf
wie
Konfetti
platzen
lassen
I'm
in
your
dreams
like
I'm
Freddy
Ich
bin
in
deinen
Träumen,
als
wäre
ich
Freddy
Go
take
that
bitch
off
if
you
ready
Zieh
die
Schlampe
aus,
wenn
du
bereit
bist
5%
on
the
whip
that's
a
Chevy
5%
auf
dem
Wagen,
das
ist
ein
Chevy
Think
it's
stolen
but
nah
it's
a
renty
Denkst,
er
ist
gestohlen,
aber
nein,
er
ist
gemietet
Off
the
weed
got
me
wiser
than
Penny
Vom
Gras
bin
ich
weiser
als
Penny
I'm
tryna
pour
up
nigga
pass
me
the
henny
Ich
versuche
einzuschenken,
Nigga,
reich
mir
den
Henny
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rhajaun Williams
Альбом
Heavy
дата релиза
01-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.