Said
′I
found
my
match'
on
the
first
night,
did
you
mean
it
Sagte
"Ich
habe
mein
Match
in
der
ersten
Nacht
gefunden",
meintest
du
das
ernst
My
feelings
went
first
class
on
the
next
flight,
did
you
see
it
Meine
Gefühle
flogen
First
Class
im
nächsten
Flug,
hast
du
es
gesehen
And
I
probably
should
have
stayed
at
the
departure
gate
Und
ich
hätte
wohl
am
Abfluggate
bleiben
sollen
Just
to
see
if
you
would
call
my
name
Nur
um
zu
sehen,
ob
du
meinen
Namen
rufst
Said
you
couldn′t
wait
for
the
next
time,
I
believed
it
Sagtest,
du
könntest
die
nächste
Zeit
kaum
erwarten,
ich
glaubte
dir
Matched
my
energy
on
the
frontline,
and
then
leave
it
Spiegeltest
meine
Energie
an
vorderster
Front,
und
dann
ließest
du
los
And
I
thought
that
it
was
fate,
because
I've
made
enough
mistakes
Und
ich
dachte,
es
sei
Schicksal,
weil
ich
genug
Fehler
gemacht
habe
Just
to
recognise
another
fake
Um
einen
weiteren
Fälscher
zu
erkennen
So
get
in
line,
you're
not
mine
Also
stell
dich
an,
du
gehörst
nicht
mir
Watched
you
fall,
after
all
Sah
dich
fallen,
nach
alledem
And
there
I
thought
I
finally
found
the
one
for
me
Und
da
dachte
ich,
ich
hätte
endlich
den
Richtigen
gefunden
Exactly
like
it′s
supposed
to
be
Genau
so,
wie
es
sein
soll
But
you
pull
me
in
like
gravity
Aber
du
ziehst
mich
an
wie
die
Schwerkraft
Like
gravity
Wie
die
Schwerkraft
Commitment
is
a
struggle
lately
and
I
hate
it
Bindung
fällt
mir
lately
schwer
und
ich
hasse
es
So
if
I
throw
you
chances
baby
won′t
you
take
them
Also
wenn
ich
dir
Chancen
gebe,
Baby,
nimm
sie
doch
Only
so
much
I
can
give
Nur
so
viel
kann
ich
geben
So
my
next
question
is
Also
ist
meine
nächste
Frage
What
it
takes
to
get
you
to
commit
Was
es
braucht,
damit
du
dich
bindest
So
get
in
line,
you're
not
mine
Also
stell
dich
an,
du
gehörst
nicht
mir
Watched
you
fall,
after
all
Sah
dich
fallen,
nach
alledem
And
there
I
thought
I
finally
found
the
one
for
me
Und
da
dachte
ich,
ich
hätte
endlich
den
Richtigen
gefunden
Exactly
like
it′s
supposed
to
be
Genau
so,
wie
es
sein
soll
But
you
pull
me
in
like
gravity
Aber
du
ziehst
mich
an
wie
die
Schwerkraft
Like
gravity
Wie
die
Schwerkraft
It's
like
I
booked
my
tickets
way
too
far
in
advance
Es
ist,
als
hätte
ich
meine
Tickets
viel
zu
früh
gebucht
Read
too
much
into
a
glance
Zu
viel
in
einen
Blick
hineingelesen
When
it
wasn′t
meant
for
me
Der
nicht
für
mich
bestimmt
war
It's
like
the
light
that
showed
me
it
was
okay
to
release
Es
ist
wie
das
Licht,
das
mir
zeigte,
dass
es
okay
ist
loszulassen
To
get
right
up
out
of
my
seat
Aufzustehen
und
zu
gehen
When
it
wasn′t
safe
to
be
Wenn
es
nicht
sicher
war
zu
bleiben
So
get
in
line,
you're
not
mine
Also
stell
dich
an,
du
gehörst
nicht
mir
Watched
you
fall,
after
all
Sah
dich
fallen,
nach
alledem
And
there
I
thought
I
finally
found
the
one
for
me
Und
da
dachte
ich,
ich
hätte
endlich
den
Richtigen
gefunden
Exactly
like
it's
supposed
to
be
Genau
so,
wie
es
sein
soll
But
you
pull
me
in
like
gravity
Aber
du
ziehst
mich
an
wie
die
Schwerkraft
Like
gravity
Wie
die
Schwerkraft
It′s
like
I
booked
my
tickets
way
too
far
in
advance
Es
ist,
als
hätte
ich
meine
Tickets
viel
zu
früh
gebucht
Read
too
much
into
a
glance
Zu
viel
in
einen
Blick
hineingelesen
When
it
wasn′t
meant
for
me
Der
nicht
für
mich
bestimmt
war
I
finally
found
the
one
for
me
Ich
habe
endlich
den
Richtigen
gefunden
Exactly
like
it's
supposed
to
be
Genau
so,
wie
es
sein
soll
But
you
pull
me
in
like
gravity
Aber
du
ziehst
mich
an
wie
die
Schwerkraft
Like
gravity
Wie
die
Schwerkraft
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.