Gravity - Rachelперевод на немецкий




Gravity
Schwerkraft
Said ′I found my match' on the first night, did you mean it
Sagte "Ich habe mein Match in der ersten Nacht gefunden", meintest du das ernst
My feelings went first class on the next flight, did you see it
Meine Gefühle flogen First Class im nächsten Flug, hast du es gesehen
And I probably should have stayed at the departure gate
Und ich hätte wohl am Abfluggate bleiben sollen
Just to see if you would call my name
Nur um zu sehen, ob du meinen Namen rufst
Said you couldn′t wait for the next time, I believed it
Sagtest, du könntest die nächste Zeit kaum erwarten, ich glaubte dir
Matched my energy on the frontline, and then leave it
Spiegeltest meine Energie an vorderster Front, und dann ließest du los
And I thought that it was fate, because I've made enough mistakes
Und ich dachte, es sei Schicksal, weil ich genug Fehler gemacht habe
Just to recognise another fake
Um einen weiteren Fälscher zu erkennen
So get in line, you're not mine
Also stell dich an, du gehörst nicht mir
Watched you fall, after all
Sah dich fallen, nach alledem
And there I thought I finally found the one for me
Und da dachte ich, ich hätte endlich den Richtigen gefunden
Exactly like it′s supposed to be
Genau so, wie es sein soll
But you pull me in like gravity
Aber du ziehst mich an wie die Schwerkraft
Like gravity
Wie die Schwerkraft
Commitment is a struggle lately and I hate it
Bindung fällt mir lately schwer und ich hasse es
So if I throw you chances baby won′t you take them
Also wenn ich dir Chancen gebe, Baby, nimm sie doch
Only so much I can give
Nur so viel kann ich geben
So my next question is
Also ist meine nächste Frage
What it takes to get you to commit
Was es braucht, damit du dich bindest
So get in line, you're not mine
Also stell dich an, du gehörst nicht mir
Watched you fall, after all
Sah dich fallen, nach alledem
And there I thought I finally found the one for me
Und da dachte ich, ich hätte endlich den Richtigen gefunden
Exactly like it′s supposed to be
Genau so, wie es sein soll
But you pull me in like gravity
Aber du ziehst mich an wie die Schwerkraft
Like gravity
Wie die Schwerkraft
It's like I booked my tickets way too far in advance
Es ist, als hätte ich meine Tickets viel zu früh gebucht
Read too much into a glance
Zu viel in einen Blick hineingelesen
When it wasn′t meant for me
Der nicht für mich bestimmt war
It's like the light that showed me it was okay to release
Es ist wie das Licht, das mir zeigte, dass es okay ist loszulassen
To get right up out of my seat
Aufzustehen und zu gehen
When it wasn′t safe to be
Wenn es nicht sicher war zu bleiben
So get in line, you're not mine
Also stell dich an, du gehörst nicht mir
Watched you fall, after all
Sah dich fallen, nach alledem
And there I thought I finally found the one for me
Und da dachte ich, ich hätte endlich den Richtigen gefunden
Exactly like it's supposed to be
Genau so, wie es sein soll
But you pull me in like gravity
Aber du ziehst mich an wie die Schwerkraft
Like gravity
Wie die Schwerkraft
It′s like I booked my tickets way too far in advance
Es ist, als hätte ich meine Tickets viel zu früh gebucht
Read too much into a glance
Zu viel in einen Blick hineingelesen
When it wasn′t meant for me
Der nicht für mich bestimmt war
I finally found the one for me
Ich habe endlich den Richtigen gefunden
Exactly like it's supposed to be
Genau so, wie es sein soll
But you pull me in like gravity
Aber du ziehst mich an wie die Schwerkraft
Like gravity
Wie die Schwerkraft





Авторы: Rachel Walsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.