RADIØ - Camila Remix - перевод текста песни на немецкий

Camila Remix - RADIØперевод на немецкий




Camila Remix
Camila Remix
Hey...
Hey...
Havana, ooh na-na
Havana, ooh na-na
Half of my heart is in Havana, ooh-na-na (ayy)
Die Hälfte meines Herzens ist in Havanna, ooh-na-na (ayy)
He took me back to East Atlanta, na-na-na
Er brachte mich zurück nach East Atlanta, na-na-na
All but my heart is in Havana (ayy)
Aber mein Herz ist in Havanna (ayy)
There's somethin' 'bout his manners (uh huh)
Es liegt etwas an seinen Manieren (uh huh)
Havana, ooh
Havana, ooh
(Na-na) He didn't walk up with that "how you doin'?"
(Na-na) Er kam nicht mit einem "Wie geht's dir?"
When he came in
Als er herein
(The room) He said there's a lot of girls I can do with
(kam) Er sagte, es gibt viele Mädchen, mit denen ich was anfangen könnte
But I can't without
Aber ich kann nicht ohne
(You) I knew him forever in a minute
(dich) Ich kannte ihn schon ewig in einer Minute
That summer night in
In jener Sommernacht im
(June) And papa says he got malo in him
(Juni) Und Papa sagt, er hat etwas Schlechtes an sich
He got me feelin' like (oooh-oooh-ooh)
Er gibt mir das Gefühl (oooh-oooh-ooh)
I knew it when I met him
Ich wusste es, als ich ihn traf
I loved him when I left him
Ich liebte ihn, als ich ihn verließ
Got me feelin' like (ooh-oooh-ooh)
Ich fühle mich wie (ooh-oooh-ooh)
And then I had to tell him
Und dann musste ich ihm sagen
I had to go...
Ich musste gehen...
(Oh na-na-na-na-na)
(Oh na-na-na-na-na)
Havana, ooh na-na (ayy)
Havana, ooh na-na (ayy)
Half of my heart is in Havana, ooh-na-na (ayy)
Die Hälfte meines Herzens ist in Havanna, ooh-na-na (ayy)
He took me back to East Atlanta, na-na-na
Er brachte mich zurück nach East Atlanta, na-na-na
All but my heart is in Havana
Aber mein Herz ist in Havanna
My heart is in Havana
Mein Herz ist in Havanna
Havana, ooh na-na
Havana, ooh na-na
(Jeffery) Just graduated, fresh on campus
(Jeffery) Gerade mit dem Studium fertig, frisch auf dem Campus
Fresh out East Atlanta with no manners, damn
Frisch aus East Atlanta, ohne Manieren, verdammt
Fresh out East Atlanta, bump on her bumper like a traffic jam
Frisch aus East Atlanta, Stoßstange an Stoßstange wie im Stau
Hey, I was quick to pay this girl like Uncle Sam (here you go, ayy)
Hey, ich war schnell dabei, dieses Mädchen zu bezahlen, wie Uncle Sam (hier, bitte, ayy)
Back it on me, shawty cravin' on me
Sie hat sich auf mich gestürzt, sich nach mir gesehnt
Get to diggin' on me (on me)
Fing an, mich auszugraben (an mir)
She waited on me (then what?)
Sie hat auf mich gewartet (und dann?)
Shawty cakin' on me, got the bacon on me (wait up)
Sie hat sich an mich gekuschelt, hatte den Speck für mich (warte)
This is history in the makin' on me (on me)
Das ist Geschichte, die an mir geschrieben wird (an mir)
Point blank, close range, that B
Aus nächster Nähe, das B
If it cost a million, that's me (that's me)
Wenn es eine Million kostet, bin ich das (das bin ich)
I was gettin' mula, man they feel me
Ich habe Geld verdient, Mann, sie fühlen mich
Havana, ooh na-na (ayy)
Havana, ooh na-na (ayy)
Half of my heart is in Havana, ooh-na-na (oh, ayy)
Die Hälfte meines Herzens ist in Havanna, ooh-na-na (oh, ayy)
He took me back to East Atlanta, na-na-na (oh no)
Er brachte mich zurück nach East Atlanta, na-na-na (oh nein)
All but my heart is in Havana
Aber mein Herz ist in Havanna
My heart is in Havana
Mein Herz ist in Havanna
Havana, ooh na-na
Havana, ooh na-na
Ooh na-na, oh na-na-na (oo-ooh)
Ooh na-na, oh na-na-na (oo-ooh)
Take me back, back, back like
Bring mich zurück, zurück, zurück wie
(Yeah, babe) Ooh na-na, oh na-na-na
(Ja, Baby) Ooh na-na, oh na-na-na
Take me back, back, back like
Bring mich zurück, zurück, zurück wie
(Yea, yeah) Ooh na-na, oh na-na-na
(Ja, ja) Ooh na-na, oh na-na-na
Take me back, back, back like
Bring mich zurück, zurück, zurück wie
(Yea, babe) Ooh na-na, oh na-na-na
(Ja, Baby) Ooh na-na, oh na-na-na
Take me back, back, back
Bring mich zurück, zurück, zurück
Hey... hey...
Hey... hey...
Oooh-oooh-ooh (hey)
Oooh-oooh-ooh (hey)
Oooh-oooh-ooh (hey)
Oooh-oooh-ooh (hey)
Take me back to my
Bring mich zurück zu meinem






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.