RADWIMPS - Voice of Wind - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RADWIMPS - Voice of Wind




Voice of Wind
Voice of Wind
風が僕らの前で急に舵を切ったのを感じた午後
I felt the wind suddenly change its course before us that afternoon, my love.
今ならどんな無茶も世界記録も利き手と逆で出せるような
I felt like I could do anything, break any world record, even with my non-dominant hand, darling.
気がしたんだ 本気でしたんだ
I felt it, I meant it, sweetheart.
信号機が僕らの行く先を 全部青に変えてくよ
The traffic lights are turning green, all of them, showing us the way, my love.
今僕らにあるものと言えばきっと 遥かな傲慢さと勇気と
All we have now is a distant arrogance, and courage, my darling.
大人は持ってない モノのすべて
Everything that adults don't have, sweetheart.
「なんとかなるさ」と「あとどれくらい?」と
"We'll be alright," and "How much further?" and "Will we be okay?", my love.
「大丈夫かな僕ら」の間を
Between those words, darling,
振り子のように行ったり来たりしては 手を強く掴んだ
We swung like a pendulum, holding hands tight, sweetheart.
笑われないくらいの愛で
With a love that won't be laughed at, my love.
変えられるくらいの世界ならば
If it's a world that can be changed by that, my darling,
はじめから開などない 僕には必要ない
I don't need an opening, it's unnecessary, sweetheart.
神様早く次を僕にくれよ
God, give me the next one soon, please.
みっともないくらいの声で
With a voice so uncool, my love,
ありえないくらいのこの気持ちを
This unbelievable feeling, darling,
僕に叫ばせてよ (呼ばせてよ) 腐らせないでよ (捨てないでよ)
Let me scream it (Let me call it out), don't let it rot (Don't throw it away), sweetheart.
僕らの持て余した勇気を 使わせてよ
Let us use our overflowing courage.
色とりどりのやまがいもんで 今日もこの世は輝いて
With colorful imitations, this world shines again today, my love.
乗り遅れまいと力を込めども 空を切るような虚しさでさ
Even though I put all my strength into not being left behind, darling,
反対電車に いざ飛び乗ったよ
I jumped onto the opposite train, a cutting emptiness, sweetheart.
夢から醒めたら らの魂はシックチャなはずだよ
When I wake up from this dream, our souls should be chic, my love.
それなら いっそこの夢のど真ん中で派手に使い果たしてみようよ
Then, let's use it all up lavishly, right in the middle of this dream, darling.
笑われないくらいの愛で
With a love that won't be laughed at, my love.
変えられるくらいの世界ならば
If it's a world that can be changed by that, darling,
はじめから開などない 僕には必要ない
I don't need an opening, it's unnecessary, sweetheart.
僕らの 持て余した正義を 使わせてよ
Let us use our overflowing justice.
「さよなら」のないハローと「仕方ない」のない未来を
A hello without "goodbye" and a future without "it can't be helped", my love.
鍵のないドアだらけの心で
With a heart full of doors without keys, darling,
未来が得意気に僕らを てきてもどうでもいいや
Even if the future comes at us smugly, I don't care, sweetheart.
まだ僕らにややることがあるから
Because we still have things to do.
僕らの 持て余したこの今を
Let us use this overflowing present moment of ours.
僕らの こぼれそうな奇跡を 使わせてよ
Let us use our almost overflowing miracle.





Авторы: Yojiro Noda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.