Текст и перевод песни RADWIMPS feat. Toko Miura - Grand Escape (Movie Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grand Escape (Movie Edit)
Grand Escape (Movie Edit)
空飛ぶ羽根と引き換えに
繋ぎ合う手を選んだ僕ら
We
chose
to
hold
hands
instead
of
flying
wings
それでも空に魅せられて
夢を重ねるのは罪か?
Even
so,
are
we
sinning
by
still
being
fascinated
by
the
sky
and
piling
up
dreams?
夏は秋の背中を見て
その顔を思い浮かべる
Summer
sees
the
back
of
autumn
and
remembers
its
face
憧れなのか、恋なのか
叶わぬと知っていながら
Is
it
longing
or
love?
Knowing
it
will
never
be
fulfilled
重力が眠りにつく
1000年に一度の今日
Gravity
falls
asleep
once
in
a
millennium
today
太陽の死角に立ち
Standing
in
the
blind
spot
of
the
sun
僕らこの星を出よう
Let's
leave
this
planet
彼が目を覚ました時
連れ戻せない場所へ
When
he
wakes
up,
we'll
be
somewhere
we
can't
go
back
to
「せーの」で大地を蹴って
With
a
"ready,
set,
go,"
we'll
kick
off
the
ground
ここではない星へ
To
a
star
that's
not
here
もう少しで運命の向こう
We're
almost
beyond
destiny
もう少しで文明の向こう
We're
almost
beyond
civilization
もう少しで運命の向こう
We're
almost
beyond
destiny
夢に僕らで帆を張って
We'll
set
sail
on
a
dream
来るべき日のために夜を超え
To
get
ready
for
the
coming
day,
we'll
get
through
the
night
いざ期待だけ満タンで
Let's
go
with
our
hopes
full
あとはどうにかなるさと
肩を組んだ
We
put
our
shoulders
together
and
thought,
"We'll
figure
it
out
somehow"
怖くないわけない
でも止まんない
It's
not
like
we're
not
scared,
but
we
can't
stop
ピンチの先回りしたって
Even
if
we
try
to
anticipate
problems
僕らじゃしょうがない
It's
not
like
we
can
do
anything
about
it
僕らの恋が言う
声が言う
「行け」と言う
Our
love
says,
"Go."
The
voice
says,
"Go."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 野田洋次郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.