RADWIMPS feat. ZORN - 大団円 - BACK TO THE LIVE HOUSE TOUR 2023 Live at Zepp Haneda(TOKYO) [2023/7/5] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RADWIMPS feat. ZORN - 大団円 - BACK TO THE LIVE HOUSE TOUR 2023 Live at Zepp Haneda(TOKYO) [2023/7/5]




大団円 - BACK TO THE LIVE HOUSE TOUR 2023 Live at Zepp Haneda(TOKYO) [2023/7/5]
Грандиозный финал - BACK TO THE LIVE HOUSE TOUR 2023 Live at Zepp Haneda(TOKYO) [2023/7/5]
今だから言えることなら
Есть то, что я могу сказать тебе только сейчас,
あるけど言葉で埋めても何にもならないことなどわかってる
Но я знаю, что даже если я заполню всё словами, это ничего не изменит.
気づけばどこからともなく
Не знаю откуда, но
震えているのは身体の奥底に巣食い続ける激情か
дрожь пробирает меня до кончиков пальцев это страсть, гнездящаяся в глубине моей души?
涙じゃ到底流しきれない
Эту горечь не смыть слезами.
悔しさが今でも僕をあと一歩前へと押し出すの
И эта горечь подталкивает меня ещё на шаг вперёд.
生まれたからには誰にも届かぬ高みへ昇ると
Я родился, чтобы подняться на недосягаемую для всех высоту,
決めたあの僕に蓋などできないさ
И я не могу предать того парня, который решил это.
Tu-tu-tu-tu-lu, ta-la-la
Ту-ту-ту-ту-лу, та-ла-ла
Tu, tu-lu, ta-la-la
Ту, ту-лу, та-ла-ла
Tu, tu-lu, ta-la-la
Ту, ту-лу, та-ла-ла
明日が僕を変えてくれるわけじゃないから
Завтрашний день меня не изменит,
乗っかるのはやめた
Поэтому я перестал на него рассчитывать.
生まれた意味だとか
Смысл рождения или что-то в этом роде
大それた何かがここにはありそうな気がしているんだ
У меня такое чувство, что здесь есть что-то грандиозное.
見ろ だから言ったろ ハッタリ野郎
Видишь, я же говорил? Нахальный парень.
人に笑われた夢 独り高鳴ってた胸
Мечта, над которой смеялись, сердце, которое гордо билось в одиночестве.
Change the game もう一度リベンジ
Change the game, ещё один реванш.
念には念 勝利をイメージ
В мыслях только победа, представь.
でっち上げ ストーリーの一ページ
Выдуманная страница истории,
あの日の画用紙も自伝に
И тот рисунок из детства теперь моя автобиография.
結果が出ず 蹴ったバケツ
Не добившись результата, пнул ведро,
比べちゃ焦る ふざけんじゃねぇ
Сравниваешь и паникуешь, не смеши меня.
遥かな世界 枠なら狭い
Этот мир необъятен, рамки тесны,
俺は俺を信じてない ただ疑えない
Я не верю в себя, но и сомневаться не могу.
負け犬か英雄か ブチカマせ (hey!)
Неудачник или герой? Реши уже! (эй!)
一瞬に一生を 次なんかねぇ (hey!)
Вся жизнь в одном мгновении, следующего шанса не будет! (эй!)
踏み出させる 奮い立った熱
Этот жар заставляет меня двигаться вперёд,
自分で自分に報いやがれ
Вознагради себя сам.
笑われた夢 まだ覚めなくて
Мечта, над которой смеялись, всё ещё не забыта.
諦めを諦めろ 叶わねぇはずねぇ
Не сдавайся, она обязательно сбудется.
誰がハッタリ野郎 見ろ だから言ったろ
Кто тут нахал? Видишь, я же говорил!
明日が僕を変えてくれるわけじゃないから
Завтрашний день не изменит меня,
言いなりはもうやめた
Поэтому я больше не буду его ждать.
生まれた意味だとか
Смысл рождения или что-то в этом роде
大それた何かがここにはありそうな気がしているんだ
У меня такое чувство, что здесь есть что-то грандиозное.
涙目で 抱きしめて はち切れてしまいそうな気持ち
Со слезами на глазах, обнимаю это чувство, которое вот-вот переполнит меня.
今すぐに会いたくて
Хочу увидеть тебя прямо сейчас.
時に貶されて なじられて それでもね
Иногда меня унижают, ругают, но даже это
諦める理由にならない
Не заставит меня сдаться.
むしろ僕を燃やし続ける
Это лишь разжигает огонь во мне.
Let's go! 歌え!
Давай! Спой!
(Oh-oh, oh-oh)
(О-о, о-о)
運命なんてヤツがもしも本当にいたとしても
Если и существует такая штука, как судьба,
(Oh-oh, oh-oh)
(О-о, о-о)
そいつにだって勝って目の前で書き換えさすだけ
Я её тоже победю и перепишу прямо у неё на глазах.
(Oh-oh, oh-oh)
(О-о, о-о)
台本なんて一つもないこの映画のラストの
В этом фильме без сценария финальную сцену
大団円を描くのは この俺以外にはいねぇ
Напишу только я, и никто другой.
狂喜乱舞絶叫まで あと少し
Ещё немного до ликующего безумия и криков.
劇場中 熱狂の渦 立って手を打つエンドロール
Весь зал в вихре восторга, все встают и аплодируют под титры.
満員御礼 巻き込んで 大どんでん返しで最頂点
Аншлаг. Захватывающий сюжет с неожиданным поворотом событий и триумфом в конце.
挑戦と言えば聞こえはいい
Звучит красиво "бросить вызов".
情熱と言えば聞こえはいい
Звучит красиво "пылать страстью".
でも やめないんじゃなくてやめらんねぇ
Но я не просто "не сдаюсь", я не могу сдаться.
理由なんて知るか かっけーだけ
Какая разница почему? Это же круто!
何度だって何百回だって 何度だって何百回だって
Сколько бы раз, хоть сотни раз, сколько бы раз, хоть сотни раз,
何度だって何百回だって 何度だって何百回だって
Сколько бы раз, хоть сотни раз, сколько бы раз, хоть сотни раз,
何度だって何百回だって (hey!) 何度だって何百回だって (hey!)
Сколько бы раз, хоть сотни раз (эй!), сколько бы раз, хоть сотни раз (эй!),
何度だって何百回だって (hey!) 何度だって何百回だって
Сколько бы раз, хоть сотни раз (эй!), сколько бы раз, хоть сотни раз.
(Oh-oh, oh-oh)
(О-о, о-о)
努力は才能 孤独が相棒 今夜 地鳴りのような喝采を
Усилия это талант, одиночество мой друг. Сегодня ночью, эти овации, словно грохот земли,
(Oh-oh, oh-oh)
(О-о, о-о)
叫ぶ声も枯れ果てて 無駄にはしねぇ 翼にして
Даже когда мой голос сорётся, я не отступлю. Превращу их в свои крылья.
(Oh-oh, oh-oh)
(О-о, о-о)
今日の金字塔 明日には蜃気楼 土足で踏み込む前人未踏
Сегодняшний триумф завтра лишь мираж. Вторгаюсь в неизведанное.
勝たす気なんかないサダメも 片付けてやるさ今日この場で
Даже судьба, не желающая моей победы, будет повержена сегодня.
狂喜乱舞絶叫まで あと少し
Ещё немного до ликующего безумия и криков.
聞こえるか
Слышите?
ZORN にでかい拍手 お願いします
Большие аплодисменты ZORN, пожалуйста!
ありがとうございました また会いましょう
Спасибо. Увидимся!





Авторы: 野田 洋次郎, zorn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.