RADWIMPS - Kyoshinsho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RADWIMPS - Kyoshinsho




Kyoshinsho
Kyoshinsho
この眼が二つだけでよかったなぁ
i'm glad i only had two eyes.
我只有兩隻眼睛真是太好了呢
i have two eyes.
世界の悲しみがすべて見えてしまったら
if i could see all the sadness in the world
要是看見了世上所有的悲傷
i need to see the grief of the world.
僕は到底生きていけはしないから
i can't live.
我實在是無法繼續活下去
i'm not going to let you go.
うまいことできた世界だ いやになるほど
it's a good world. no, it's a good world.
世界美好得如此令人厭惡
the world is so beautiful, so beautiful, so beautiful, so beautiful, so beautiful, so beautiful, so beautiful
それなのに人はなに血迷ったか
even so, what did people get lost in blood?
就算如此人們還是會失去理智嗎
Even so, will people still lose their minds?
わざわざ広いこの世界の至る所に
The world of わわ広広広至至る所所に
對著如此遼闊的這個世界
Facing such a vast world
ご丁寧に眼付けて あーだこーだと
you should be careful with your eyes. you should be careful with your eyes.
指指點點 雞蛋裡挑骨頭
finger, finger, finger, finger, finger, finger, finger, finger, finger, finger, finger.
僕は僕の悲しみで 精一杯なの
i'm all i can do with my grief.
我光是面對自己的憂傷 就已經竭盡全力了啊
I have done my best just to face my sadness.
見ちゃいけないなら 僕がいけないなら
Seeちけけなな servantがけけいらら
要是不讓我看 而我又辦不到的話
If you don't let me see it and I can't do it
針と糸すぐほら持ってきてよ
needle and thread, come on.
乾脆趕緊拿著針線來吧
let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go
塞いでしまうから 縫ってしまうから
i'm gonna close it, i'm gonna sew it up.
把它塞住 把它縫上
i'm sorry, i'm sorry, i'm sorry, i'm sorry, i'm sorry
最後にまとめて全部見してよ
finally, put it all together and look at it all.
最後把它揉成一團給我看看吧
finally, i'll take care of it.
1が1であるために今日も僕はね
because 1 is 1, i'm still here today.
說什麼 「為了讓1還是1 我啊 今天也
What do you say, "In order to make 1 or 1 me, today is also
100から 99も奪って生きてるんだと
100 Kara 99 Mo夺てて生きてるだととと
從100之中搶走了99而活著喲」
Snatched 99 out of 100 and lived."
んなの教えてと頼んだ覚えはないのに
i don't remember asking you to tell me.
我怎麼不記得有拜託過你告訴我這些啊
i don't know what i'm doing. i'm sorry. i'm sorry. i'm sorry. i'm sorry. i'm sorry. i'm sorry.
いいから ほら もう黙ってて イワンのバカ
all right, look, just shut up, ivan, you idiot.
真是夠了 給我閉嘴啊 你這走運的白痴
That's enough. Hey, shut up, you lucky idiot.
世界から見れば今のあなたは
The worldか见れば今今ああああは
不論你怎樣嘰嘰喳喳說什麼
No matter what you say on twitter
どれだけ かくかくしかじかと言われましても
even if you ask me how hard it is
世上還有很多比現在的你更悲慘的人
there are many people in the world who are more sad than you.
下には下がいるって 喜びゃいいの?
is it okay to be happy to be down there?
我該因此感到慶幸嗎?
i feel so lucky?
僕は僕の悲しみも 憂いちゃいかんとさ
i don't care about my grief.
我就不能為了自己的哀傷而煩惱嗎
i can't do it. i can't do it. i can't do it. i can't do it.
泣いちゃいけないなら 僕がいけないなら
if you can't cry, if i can't
如果不讓我哭 而我又辦不到的話
if i don't cry, i'm not going to do it again.
涙腺など とうに切っといてよ
cut off the lacrimal gland.
乾脆把我的淚腺給切斷吧
my tears are broken.
生まれた時にさ へその緒の前にさ
when i was born, before the umbilical cord.
在我出生之時 在剪斷臍帶之前
when i was born, i was in front of the umbilical cord.
ついでに口 横に裂いといてよ
and tear it to the side of your mouth.
順便也把我的嘴給撕爛吧
i'm sorry, but i'm sorry.
したら辛い時や 悲しい時も
and when it's hard, when it's sad, when it's sad, when it's sad, when it's sad.
這樣的話 不論是艱難的時候 還是悲傷的時候
In this case, whether it is a difficult time or a sad time
何事もないように笑えるよ
What's the matter?もよよに笑笑よよ
我就不能若無其事地笑了
I can't laugh as if nothing happened
そうでもしないと とてもじゃないけど
if you don't, it's not very much.
就算不這麼做其實也不會怎樣啦
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
僕は僕をやってられないんだよ
i can't do me.
只是我就不再是我自己了
i'm sorry.
今日もあちらこちらで 命は消える
life will disappear here and there again today.
明明今天照理講也是到處都有生命逝去
myeongmyeong, now amaterasu shurikoh is alive and dead.
はずなのにどこを歩けど 落ちてなどいないなぁ
i'm not sure where i'm going, but i'm not sure where i'm going.
但不管走到哪裡 我都沒有自甘墮落啊
however, i'm not going to run.
綺麗好きにも程があるよほんとさ
there's a lot to like beautiful. really.
嚮往美麗的事物也要有個限度啊 說真的
i'm sorry. i'm sorry. i'm sorry. i'm sorry. i'm sorry. i'm sorry. i'm sorry. i'm sorry.
なんて素晴らしい世界だ ってなんでなんだか
what a wonderful world!
瞎說什麼「真是個美麗的世界」 別笑死人了
What nonsense "what a beautiful world" Don't laugh to death
そりゃ 色々忙しいとは思うけど
色忙 busyしとと思思どどどど
雖然知道您公務繁忙 日理萬機
Although I know that you are busy on official business, you have a lot of opportunities every day.
主よ雲の上で何をボケっと突っ立てるのさ
lord, what are you gonna do on the clouds?
但是主啊 你就啥都不做地站在雲上發呆啊
how's it going?
子のオイタ叱るのが務めなんでしょ
it's your job to scold your child, isn't it?
斥責熊孩子們的惡作劇不是你的義務嗎
repulsive bear children's evil play is not your duty
勇気を持って 拳を出して
have the courage to put out your fists.
鼓起勇氣 揮出拳頭
Tsuzuki-yūki-ki-jutsu-ken-head
なんとしたって なんとかして
i can't wait to see you again!!!!!!!!!!!
給我做點甚麼啊
i'm sorry.
好きなようにやっちゃって
do whatever you want.
像是很享受似地做點甚麼啊
the image is similar to that of the earth.
見なきゃいけないなら 僕がいけないなら
if you have to see it, if you don't, if you don't, if you don't, if you don't, if you don't, if you don't.
如果不能不看 而我又辦不到的話
if you can't see it, i can't do it again.
目蓋の裏にでも張っといてよ
put it on the back of the eye cover.
乾脆把它貼到我的眼皮裡邊吧
it's dry and brittle.
生まれた時にさ へその緒の前にさ
when i was born, before the umbilical cord.
在我出生之時 在剪斷臍帶之前
when i was born, i was in front of the umbilical cord.
そうまでして逆らいたいなら
if you want to go against that
如果這樣還想反抗的話
if you think about it, you're going to be rebellious.
僕が嬉しい時も 気持ちいい時も
when i'm happy, when i feel good
不論是我開心的時候 還是心情好的時候
Whether it's when I'm happy or when I'm in a good mood
瞬くたび突き落としてよ
Instantくび突突落とよよよよよ
讓每次眨眼都刺痛雙眼
Makes your eyes tingle every time you blink
だってじゃないとさ 忘れてしまうから
because otherwise, i'll forget it.
因為要是不這麼做的話 我就會忘得一乾二淨
because it is not necessary to do this story i forgot one dry two clean
僕の眼は二つしかないから
i only have two eyes.
因為我只有兩隻眼睛
because i have two eyes
この耳が二つだけでよかったなぁ
i'm glad i only had two ears.
我只有兩隻耳朵真是太好了
i only have two ears.
世界の叫び声がすべて 聞こえてしまったら
if you hear all the cries of the world
因為要是聽見了世上所有的哀號
because it is necessary to listen to the world's all sorrow
僕は到底息ができないから
i can't breathe.
我實在是無法繼續呼吸
I really can't keep breathing
僕は僕を 幸せにする機能で
Servant仆 servant 幸に机能机能机能机能でで
我光是讓自己具備幸福的能力就
I just give myself the ability to be happy
いっぱい いっぱい いっぱい いっぱい
a lot! a lot! a lot! a lot! a lot! a lot! a lot! a lot! a lot! a lot! a lot!
竭盡全力了
all right, all right, all right.
いっぱい いっぱい いっぱい いっぱい
a lot! a lot! a lot! a lot! a lot! a lot! a lot! a lot! a lot! a lot! a lot!
竭盡全力了
all right, all right, all right.
見ちゃいけないなら 聴いちゃいけないなら
if you can't see it, if you can't listen to it, if you can't listen to it, if you can't listen to it, if you can't listen to it.
如果不能看的話 如果不能聽的話
if you can't listen to me, you can't listen to me.
僕らの下にも次の命が
there's another life under us.
在我們下一代的生命
the life of our generation
宿った時には へその緒の前にさ
when i stayed, i was in front of the umbilical cord.
孕育之時 在剪斷臍帶之前
in front of the umbilical cord
そのすべての世界の入り口を
the entrance to all its worlds
我會把通往這世界的入口
i'm going through the entrance to the world.
閉じてあげるから 塞いだげるから
i'll close it. i'll close it.
通通封住 通通塞住
Tsutsufuku-juku Tsutsufuku-juku
僕が君を守ってあげるから
i'll protect you.
為了要保護你
i need to protect you.
逃がしたげるから その瞳から
i'll let you get away from that eye.
為了要讓你逃過這些殘酷 為了讓那雙眼睛
let's go! let's go! let's go! let's go! let's go! let's go! let's go! let's go! let's go!
涙が零れることはないから
i can't let my tears fall.
不流下一滴眼淚
Don't shed a tear





Авторы: YOJIRO NODA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.