RADWIMPS - Oshakashama - перевод текста песни на английский

Oshakashama - RADWIMPSперевод на английский




Oshakashama
Oshakashama
カラスが増えたから殺します
The crows have increased, so we kill them
さらに猿が増えたから減らします
The monkeys have multiplied, so we cull them
でもパンダは減ったから増やします
But the pandas are dwindling, so we breed them
けど人類は増えても増やします
Yet even as humans multiply, we still increase our numbers
僕らはいつでも神様に
We always pray and wish upon God
願って拝んでても いつしか
But before we know it, it's us
そうさ 僕ら人類が神様に
Yeah, we humans have become God
気付いたらなってたの 何様なのさ
Without realizing it, who do we think we are?
僕は見たことはないんだ
I've never seen him
あちらこちらの絵画で見るんだ
I only see him in paintings here and there
さらに話で聞いてる神様は
And every God I hear about in stories
どれもこれも人の形なんだ
They all have the shape of a human
偶然の一致か 運命の合致
Is it a coincidence, a twist of fate?
はたまた 自分勝手スケッチ
Or just a self-serving sketch?
あっちこっちそっちってどっち?
Over there, over here, which way is it?
一体どうなってるんダ・ヴィンチ
What's going on, Da Vinci?
来世があったって 仮に無くたって
Whether there's an afterlife or not
だから何だって言うんだ
So what, I say
生まれ変わったって 変わらなくたって
Whether we're reborn or stay the same
んなこたぁどうだっていいんだ
It doesn't really matter
人はいつだって 全て好き勝手
Humans are always selfish and do as they please
なんとかって言った連鎖の
Even when we reach the top of the so-called chain
上に立ったって なおもてっぺんが
We insist there's still a peak above
あるんだって言い張んだよ
We keep claiming there's something higher
もしもこの僕が神様ならば
If I were God
全てを決めてもいいなら
If I could decide everything
7日間で世界を作るような
I wouldn't try to create the world in 7 days
真似はきっと僕はしないだろう
I wouldn't imitate that, not at all
きっともっとちゃんと時間をかけて
I'd definitely take my time
また きちっとした計画を立てて
And make a proper plan
だって焦って急いで 作ったせいで 切って貼って 作って壊して
Because rushing and hurrying just creates a mess, cutting and pasting, building and breaking
増やして減らして 減らしたら増やして
Increasing and decreasing, then decreasing and increasing
なして どうして ってなんでかって?
Why? How come? For what reason?
「?」出したフリして 分かってるくせして
Pretending to ask "?", even though you know the answer
「話して 聞かせて なんでなんで」
Saying "Tell me, explain, why, why"
だって馬鹿なんだって人類なんて
Because humans are stupid, that's why
そりゃそうなんだって分かってるって
That's just how it is, we know it
だから1、2、3で滅んじゃえばいいんだって
So we might as well just perish, 1, 2, 3
だって なんてったって
Because, after all
馬鹿は死なないと治らない なら
A fool doesn't learn unless he dies, so
考えたって仕方がない
There's no point in thinking about it
さぁ来世のおいらに期待大 でも待って
Let's just have high hopes for our next life, but wait
じゃあ現世はどうすんだい
What about this life then?
さぁ無茶しよう そんで苦茶しよう
Let's be reckless, let's be absurd
二つ合わさって無茶苦茶にしよう
Let's combine the two and become utterly chaotic
さぁ有耶しよう そんで無耶しよう
Let's be uncertain, let's be ambiguous
二つ合わさって有耶無耶にしよう
Let's merge them and become a blur of existence
だからなんだって ダメになったって
So why, why did it become impossible?
先があんだって言うんだ
They say there's a future ahead
なぜになんだって ポイしちゃっといて
Why, after throwing it all away
次はなんだって言うんだ
Do they speak of a "next"?
だがしかし but けどけれどyet
But still, but yet
何をどうやっていいんだ
What should we do, how should we act?
何を言ったって 何をやったって
Whatever we say, whatever we do
ダメだダメだって言うんだ
They say it's no good, it's no good
ならば どうすればいい?
Then what should we do?
どこに向かえばいい
Where should we go?
いてもいなくなっても
Whether we exist or vanish
いけないならば どこに
If it's not allowed, then where?
来世があったって 仮に無くたって
Whether there's an afterlife or not
だから何だって言うんだ
So what, I say
生まれ変わったって 変わらなくたって
Whether we're reborn or stay the same
んなこたぁどうだっていいんだ
It doesn't really matter
天国行ったって 地獄だったって
Whether it's heaven or hell
だからなんだって言うんだ
So what, I say
上じゃなくたって 下じゃなくたって
It doesn't have to be up or down
横にだって道はあんだ
There's a path even sideways






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.