Текст и перевод песни RADWIMPS - Ms. Phenomenal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ms. Phenomenal
Г-жа Феноменальная
ホントみたいな嘘ばかり
Правда,
похожая
на
ложь,
頬張り続ける世界で
Наполняет
этот
мир
до
краёв,
嘘みたいなホントばかり
А
ложь,
похожая
на
правду,
抱えた君は窮屈そうに
笑った
Ты
носишь
в
себе,
и
смеёшься,
словно
зажато.
元気すぎるこの身体に
Когда
это
слишком
здоровое
тело
飽きた頃に熱が出ると
Мне
надоедает,
поднимается
температура,
なぜか妙に嬉しくてさ
И
почему-то
я
так
рад,
大きな声で
母の元へと駆けた
Что
бегу
к
маме,
громко
крича.
心の色、形
まるで違う
Цвета
и
формы
наших
душ
так
различны,
二つの魂が混ざった時
Когда
две
души
смешиваются,
何が起こるかな
Что
же
произойдёт?
あといくつ心臓があれば
僕は君の手を掴んで
Сколько
ещё
сердец
мне
нужно,
чтобы
взять
твою
руку
この胸の中に
攫えるだろう
И
украсть
тебя
в
эту
грудь?
今や人類はこの地球を
飛び出し火星を目指す
Человечество
уже
покидает
Землю,
стремясь
к
Марсу,
なのに僕は20センチ先の
君の方が遠い
Но
ты,
всего
в
20
сантиметрах
от
меня,
кажешься
дальше.
小さすぎるその背中に
На
твоей
хрупкой
спине
大きすぎる運命背負い
Лежит
слишком
тяжёлая
судьба,
「僕も持つよ」と手貸そうにも
Я
хочу
помочь,
говоря:
"Я
тоже
понесу",
この手すり抜け
主の元へと帰る
Но
моя
рука
проходит
сквозь,
и
ты
возвращаешься
к
своему
Создателю.
目を離したらすぐにまた
Стоит
мне
отвести
взгляд,
いびきをかきはじめる僕の
Как
я
снова
начинаю
храпеть,
細胞起こしたのは
Но
мои
клетки
пробудил
あといくつ心臓があれば
君にこの気持ちを
Сколько
ещё
сердец
мне
нужно,
чтобы
передать
тебе
эти
чувства
過不足なく僕は
伝えられるのだろう
Без
избытка
и
недостатка?
今や人類を超える知能が
生まれているのに
Уже
рождается
интеллект,
превосходящий
человеческий,
僕の言葉は足踏みを
ただ繰り返す
А
мои
слова
топчутся
на
месте.
全人類から10分ずつだけ寿命をもらい
Если
бы
я
мог
взять
по
10
минут
жизни
у
каждого
человека
на
Земле,
君の中どうにか
埋め込めやしないのかい
Не
смог
бы
я
хоть
как-то
вложить
их
в
тебя?
それか僕の残りの
命を二等分して
Или
если
бы
я
мог
разделить
свою
оставшуюся
жизнь
пополам,
かたっぽをあなたに
渡せやしないのかい
Не
смог
бы
я
отдать
одну
половину
тебе?
そしたら「せーの」で
来世に
乗れる
Тогда
мы
бы
вместе,
на
счёт
"раз!",
отправились
в
следующую
жизнь.
あといくつ心臓があれば
僕は君の手を掴んで
Сколько
ещё
сердец
мне
нужно,
чтобы
взять
твою
руку
この胸の中に
攫えるだろう
И
украсть
тебя
в
эту
грудь?
今や人類はこの地球を
飛び出し火星を目指す
Человечество
уже
покидает
Землю,
стремясь
к
Марсу,
だけど僕は20センチ先の
君だけを目指す
Но
я
стремлюсь
только
к
тебе,
всего
в
20
сантиметрах
от
меня.
この一つの心臓が声の限りに叫ぶよ
Это
единственное
сердце
кричит
изо
всех
сил:
「あなたは私がこの世界に
生きた意味でした」
«Ты
была
смыслом
моей
жизни
на
этом
свете».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noda Youjirou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.