RADWIMPS - だいだらぼっち - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RADWIMPS - だいだらぼっち




だいだらぼっち
Большой одиночка
一人ぼっちは寂しいけれど みんな一人ぼっちなら
Быть одному грустно, но если мы все одни,
寂しくなんかない 一人ぼっちなんかじゃないから
То грустно уже не будет, ведь мы не одни.
「君は優しい人」 誰かに与えられたその
«Ты добрый человек», звание, которое мне дали,
肩書きを守るため 必死に僕を飼いならす
Я стараюсь защитить, усердно подчиняясь.
だけど もう疲れたよ 僕は降りることにしよう
Но я устал. Я решил сойти.
一言で言えるような人間に 僕はなれない
Я не могу стать человеком, которого можно описать одним словом.
生きてる間の ほんのちょっとの時間くらい
Время, которое я живу, всего лишь миг,
一人で大丈夫だよ 大丈夫だよ
Я в порядке в одиночестве, я в порядке.
一人ぼっちは寂しいけれど みんな寂しいんなら
Быть одному грустно, но если все грустны,
一人ぼっちなんかじゃない 寂しくなんかないから
То мы не одни, и нам не грустно.
僕はもうダメなんだ 神様の失敗作
Я уже ни на что не способен, я ошибка бога.
どこで何を 間違えたんだろう 答え合わせでもしよう
Где и что я сделал не так, попробуем разобраться.
でも待ってよ もしかしたら この世界ははじめから
Но подожди, возможно, этот мир изначально
失敗作や でくの坊の 放り込まれたゴミ箱
Был ошибкой, мусорным баком для плохих парней.
生きてる間の ほんのちょっとの時間くらい
Время, которое я живу, всего лишь миг,
誰かといればいいんじゃない いいんじゃない
Мне не нужно быть с кем-то, мне всё равно.
一人ぼっちは寂しいけれど みんな一人ぼっちなら
Быть одному грустно, но если мы все одни,
寂しくなんかない 一人ぼっちなんかじゃない
То грустно уже не будет, ведь мы не одни.
一人ぼっちは寂しいけれど みんな寂しいんなら
Быть одному грустно, но если все грустны,
一人ぼっちなんかじゃない 寂しくなんかないから
То мы не одни, и нам не грустно.
「ところで君は じゃあどんな人?」と尋ねられて気付いたよ
«Кстати, кто ты?» - спросили меня, и я понял,
一人だけじゃ 誰かがいなきゃ 僕が誰かも分からない
Если я один, и нет никого другого, я не знаю, кто я.
僕は 生きてさえいないじゃないか
Я ведь даже не живу.
一人ぼっちは寂しいけれど 君と二人ぼっちなら
Быть одному грустно, но если мы вдвоем с тобой,
寂しくなんかない 一人ぼっちなんかじゃない
То грустно уже не будет, ведь мы не одни.
一人ぼっちと一人ぼっちが 集まってできたこの世界
Мир, созданный из одиночек, собравшихся вместе,
寂しいことなんかない 一人ぼっちなんていないよ
В нем нет грустных моментов, нет одиноких людей.
一人ぼっちになんてなれないから
Мы не можем стать одинокими.





Авторы: yojiro noda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.