RADWIMPS - バグッバイ - перевод текста песни на русский

バグッバイ - RADWIMPSперевод на русский




バグッバイ
Прощай
近すぎて見えない誰か 誤って「僕」と呼ぶ
Кто-то слишком близко, чтобы увидеть, случайно называет меня "я"
この声の正体は誰なの?
Чьим голосом я говорю?
遠すぎて見えてる誰か 誤って「神」と呼ぶ
Кто-то слишком далеко, чтобы видеть, случайно называет его "Бог"
その顔にホクロはあるのかい?
Есть ли у него родинки на лице?
仕方なくもらった命 誤って「愛」と呼ぶ
Жизнь, которую я получил без дураков, случайно называю "любовью"
そうしとけば問題はないけど
Если я продолжу так делать, не будет проблем
「どうせなら」と見つけた意味を 誤って「夢」と呼ぶ
Найденный смысл, который я случайно называю "мечтой"
本当はそんなんじゃないはず
Но на самом деле это не так
生まれてくる前に願ってたことは
Что я желал перед рождением
夜明け告げる朝に夕焼けを見せたげたい
Я хочу показать тебе закат в утренней заре
きっと惹かれ合って きっと恋に落ちるよ
Мы, наверное, будем привлекаться друг к другу, наверное, будем влюбляться
寂しげな冬にあの夏を見せたげたい
Я хочу показать тебе тот летний день в одинокую зиму
it's so easy but um it's so crazy
Это так просто, но это так безумно
生まれてみればここが 全ての真ん中で
Когда я родился, я оказался в центре всего
端に追いやってくれていいのに
Хотя мне можно было бы отдать край
左と右の間 地上と空の間 昨日と明日の間 夢と現実の間
Между левым и правым, между землей и небом, между вчера и завтра, между мечтой и реальностью
だから迷うんだ 行ったり来たりと
Вот почему я заблудился, ходя туда-сюда
僕の逝く道の 上で立って待っててよね
Пожалуйста, жди меня, стоя на моей дороге к смерти
「ほら こっちだよ」って 「コラ そっちじゃないよ」って
"Смотри, я здесь", "Эй, я не там"
僕がいなくても 地球は回るのに
Даже если меня нет, Земля все равно крутится
地球がいないと 僕は生きれない
Но без Земли я не могу жить
お前が決めるままに生きてきたんだから
Ведь ты жил так, как решил
せめてはじめての僕がいない朝に 何か降らせてほしい
Так что, пожалуйста, дай мне что-нибудь утром, когда меня впервые не будет
it's so easy but just it's so crazy
Это так просто, но это просто безумно
僕のいた朝と 僕のいない朝は
Утро с моим присутствием и утро без меня
どっか違っててほしい 少しだけでもいいから
Я хочу, чтобы они были какими-то разными, даже немного
僕が生まれてくる前と 僕が消えたあとと
Мир до моего рождения и после моего исчезновения
なんか違っててほしい 世界は違っててほしい
Я хочу, чтобы они были каким-то иными, я хочу, чтобы мир был иной
そしてそれを「夢」としよう そしてそれを「愛」としよう
И назовем это "мечтой", и назовем это "любовью"
それを「神」様に願おう そんな人を「僕」と呼ぼう
Давайте мы обратимся к этому "Богу", давайте мы назовем этого человека "я"





Авторы: 野田 洋次郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.