Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
虹の始まる場所を探したんだよ
I
searched
for
the
place
where
the
rainbow
begins,
余った光をもらいに行ったよ
Went
to
borrow
some
leftover
light.
光ってないとね
誰も僕を見ないんだよ
If
I
don't
shine,
you
see,
no
one
will
notice
me.
分かったフリでもいいから
Even
if
it's
just
pretending
to
understand,
あの火の鳥を僕は探したんだよ
I
searched
for
that
firebird.
余った羽をもらいに行ったよ
Went
to
borrow
some
leftover
feathers.
でもね
僕にはどれも大きすぎて
But
you
see,
everything
was
too
big
for
me,
求める意味(いみ)は小さすぎて
The
meaning
I
seek
is
too
small.
光って消えるただそれだけと知りながら
光る僕はきれいでしょう?
Even
though
I
know
I'll
just
shine
and
disappear,
don't
you
think
I'm
beautiful
when
I
glow?
濁って見えた明日が晴れるその訳は
もう誰にも聞かないから
The
reason
why
the
cloudy
tomorrow
clears
up,
I
won't
ask
anyone
anymore.
いいよ
僕には名前はないけど
It's
okay,
I
don't
have
a
name,
but
僕が消えるときはちゃんと泣いてよ
Please
cry
for
me
when
I
disappear.
そのとき
一番眩しかった星に
At
that
time,
the
brightest
star,
僕の名前つけてほしいな
I
want
you
to
name
it
after
me.
嬉しいこと
悲しいことはいつも半分子ずつなの
Happy
things,
sad
things,
they
always
come
in
halves.
だからそう
最後はゼロになれるの
That's
why,
yes,
in
the
end,
I
can
become
zero.
光って消えるただそれだけ信じながら
歌う僕はここにいるよ
Believing
that
I'll
just
shine
and
disappear,
I'm
here,
singing.
作ってみせるその笑顔も愛しいから
もう昨日を探さないでよ
The
smile
you
try
to
make
is
lovely
too,
so
don't
search
for
yesterday
anymore.
光って消えるただそれだけと知りながら
光る僕はきれいでしょう?
Even
though
I
know
I'll
just
shine
and
disappear,
don't
you
think
I'm
beautiful
when
I
glow?
だからね
痛む胸に光る種を乗せて
幸せだねって言えるまで
So,
you
see,
with
a
shining
seed
on
my
aching
chest,
until
I
can
say
I'm
happy,
光ってたいの
I
want
to
keep
shining.
奪って逃げるただそれだけの命なら
If
my
life
is
just
about
stealing
and
running
away,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 野田 洋次郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.