Текст и перевод песни RAF 3.0 - Träumer - Evol pt. 3 [Vandertone Radio Edit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Träumer - Evol pt. 3 [Vandertone Radio Edit]
Dreamers - Evol pt. 3 [Vandertone Radio Edit]
Alles
gesagt,
nun
hält
die
Stille
die
Zeit
an,
All
said,
now
silence
pauses
time,
Wir
sind
zusammen,
doch
fühlen
uns
irgendwie
einsam,
We
are
together,
yet
feel
somehow
lonely,
Merkst
du's
auch?
Do
you
also
notice?
Es
gab
schon
lange
kein
perfektes
Dinner,
nur
Tiefkühlpizza,
It's
been
long
since
a
perfect
dinner,
only
frozen
pizza,
Kein
Kerzenschimmer,
nur
noch
der
Flatscreen
flimmert,
No
candlelight,
only
the
flatscreen
flickers,
Merkst
du's
auch?
- Fühlst
du's
auch?
Do
you
also
notice?
- Do
you
also
feel?
EY!
Fühlst
du
auch
wie
ich?
du
würdest
gerne
gehen
Hey!
Do
you
also
feel
like
me,
you
would
like
to
leave
Doch
du
traust
dich
nicht
eyyy,
But
you
don't
dare,
hey
Merkst
du's
auch?
- Fühlst
du's
auch?
Do
you
also
notice?
- Do
you
also
feel?
Mach
Schluss!
Tu's
jetzt!
Break
up!
Do
it
now!
Mach
Schluss!
Spar
die
Worte,
Break
up!
Save
the
words,
Und
auch
wenn
wir
uns
gerade
verloren
ham,
And
even
if
we
just
got
lost,
Denk
ich
zurück
an
die
ersten
Tage,
I
think
back
to
the
first
days,
Als
zwischen
uns
alles
fremd
doch
magisch
und
neu
war,
When
between
us
everything
was
strange
yet
magical
and
new,
Wir
waren
Träumer.eyyyy,
We
were
dreamers,
Ich
denk
zurück
an
die
ersten
Tage,
I
think
back
to
the
first
days,
Als
zwischen
uns
alles
fremd
doch
magisch
und
neu
war,
When
everything
between
us
was
strange
yet
magical
and
new,
Wir
waren
Träumer.eyyyy,
We
were
dreamers
Wir
sitzen
still
in
unserem
Lieblingscafé,
We
sit
quietly
in
our
favorite
cafe,
Du
liest,
ich
check
meine
emails,
You
read,
I
check
my
e-mails,
Wir
habn
uns
nichts
zu
erzähln,
We
have
nothing
to
tell
each
other,
Merkst
du's
auch?
Do
you
also
notice?
Du
bist
schlecht
geschminkt,
ich
miserabel
gestylt,
Your
make-up
is
bad,
I
am
dressed
terribly,
Es
läuft
im
Bett
nur
ein
Film,
In
bed
we
only
watch
a
film,
Und
danach
schlafen
wir
ein.
And
afterwards
we
fall
asleep.
Merkst
du's
auch
- Fühlst
du's
auch?
Do
you
also
notice
- Do
you
also
feel?
EY!
Fühlst
du
auch
wie
ich?,
Hey!
Do
you
also
feel
like
me,
Du
würdest
gerne
gehen
doch
traust
dich
nicht.eyyyy
You
would
like
to
leave
but
don't
dare?
Merkst
du's
auch
- Fühlst
du's
auch?
Do
you
also
notice
- Do
you
also
feel?
Mach
Schluss!
Tu's
jetzt!
Break
up!
Do
it
now!
Mach
Schluss!
Spar
die
Worte,
Break
up!
Save
the
words,
Und
auch
wenn
wir
uns
gerade
verloren
ham,
And
even
if
we
just
got
lost,
Denk
ich
zurück
an
die
ersten
Tage,
I
think
back
to
the
first
days,
Als
zwischen
uns
alles
fremd
doch
magisch
und
neu
war,
When
everything
between
us
was
strange
yet
magical
and
new,
Wir
waren
Träumer.eyyy,
We
were
dreamers,
Ich
denk
zurück
an
die
ersten
Tage
I
think
back
to
the
first
days
Als
zwischen
uns
alles
fremd
doch
magisch
und
neu
war,
When
everything
between
us
was
strange
yet
magical
and
new,
Wir
waren
Träumer.eyyy,
We
were
dreamers
Ich
war
ein
Träumer,(singe
ich
grad
laut
oder
träum
ich?)
I
was
a
dreamer,
(Am
I
singing
out
loud
or
am
I
dreaming?)
Ich
war
ein
Träumer,(nein,
die
Chöre
singen
stumm
und
du
hörst
nicht)
I
was
a
dreamer,
(No,
the
choirs
sing
silently
and
you
don't
listen)
Ist
das
denn
wirklich
die
Wende
der
Story?
Is
this
really
the
turning
point
of
the
story?
Wird
jede
Liebe
denn
am
Ende
zum
Kopffick?
Does
every
love
in
the
end
become
a
headache?
Sind
paar
schöne
Tage
all
die
Narben
denn
wert?
Are
a
few
beautiful
days
worth
all
the
scars?
Tausch
ich
bisschen
Glück
gegen
Jahre
voll
Schmerz?
- Nein!
Do
I
exchange
a
little
happiness
for
years
of
pain?
- No!
Ich
lass
sie
gehn,
I
will
let
her
go,
Und
sehe
nach
wenn
die
Tür
sich
schließt
und
lass
sie
gehn,
And
see
if
the
door
closes
and
let
her
go,
Wäre
schön
ihren
Namen
zu
kennen,
It
would
be
nice
to
know
her
name,
Denn
was
mir
bleibt
ist
ein
riesengroßes
"was
wäre
wenn"...
Because
what
I
am
left
with
is
a
huge
"what
if"...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Ragucci, Kd Supier
Альбом
Träumer
дата релиза
21-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.