RAF 3.0 feat. Niklas Budinsky - Uns - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RAF 3.0 feat. Niklas Budinsky - Uns




Uns
Us
Kümmern wir uns um uns
Let's take care of ourselves, girl
Und die andern um die andern
And let others take care of others
Kümmern wir uns um uns
Let's take care of ourselves, girl
Und die andern um die andern
And let others take care of others
Alles dreht sich um ums
Everything revolves around us
Alles andere um die anderen
Everything else revolves around the others
Alles dreht sich um ums
Everything revolves around us
Alles andere um die anderen
Everything else revolves around the others
Nur der, der nicht weiß was er will
Only the one who doesn't know what he wants
Der vergleicht sich mit andern
Compares himself to others
Hab mich vor langer Zeit schon entschieden
I made up my mind a long time ago, girl
Und alles lief wie ich geplant hab
And everything went as I planned
Wolt immer 'n Alfa, Immer nach Barca
Always wanted an Alfa, always wanted to go to Barca
Songs im Hotel schreiben, Blick auf den Sandstrand
Writing songs in a hotel, overlooking the sandy beach
Zu zehnt in der U-Bahn, zu dritt auf'n Scooter
Ten of us on the subway, three of us on a scooter
Wozu Lamborghini? Wozu Hayabusa?
What's the point of a Lamborghini? What's the point of a Hayabusa?
Habe nun alles, wonach ich mich gesehnt hab
Now I have everything I longed for
Wurde von den Up and Downs seekrank
Got seasick from the ups and downs
Mein Traum war nie ihr Traum
My dream was never their dream
Sie geiern nach Gold doch verlieren Diamanten
They crave gold but lose diamonds
Doch sie sind die anderen
But they are the others
Kümmern wir uns um uns
Let's take care of ourselves, girl
Und die andern um die andern
And let others take care of others
Kümmern wir uns um uns
Let's take care of ourselves, girl
Und die andern um die andern
And let others take care of others
Alles dreht sich um ums
Everything revolves around us
Alles andere um die anderen
Everything else revolves around the others
Alles dreht sich um ums
Everything revolves around us
Alles andere um die anderen
Everything else revolves around the others
Komm in meinen Mikrokosmos
Come into my microcosm, baby
Alles was wir wollen, ist längt in unserem Radius
Everything we want is already within our radius
So nah bei uns
So close to us
Mein Ziel vor den Augen, kann es wiedersehen
My goal is before my eyes, I can see it again
Andere laufen an Ihrem vorbei, zu dem von irgendwem
Others walk past theirs, towards someone else's
Was sollst du wollen? Und was willst du wirklich?
What should you want? And what do you really want?
Medien verkommen, sie manipulieren dich
The media are corrupt, they manipulate you
Schalt deinen TV ab, dein Star ist ein Lügner
Turn off your TV, your star is a liar
Die Schlange sagt: "Eva, der Apfel sei süßer"
The serpent says: "Eve, the apple is sweeter"
Dein Traum war nie ihr Traum
Your dream was never their dream
Verrückt nach Diamanten verliert sie Kristalle
Crazy about diamonds, she loses crystals
Doch sie ist die andere
But she is the other
Kümmern wir uns um uns
Let's take care of ourselves, girl
Und die andern um die andern
And let others take care of others
Kümmern wir uns um uns
Let's take care of ourselves, girl
Und die andern um die andern
And let others take care of others
Alles dreht sich um ums
Everything revolves around us
Alles andere um die anderen
Everything else revolves around the others
Alles dreht sich um ums
Everything revolves around us
Alles andere um die anderen
Everything else revolves around the others






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.