Текст и перевод песни RAF 3.0 - Letzter Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
die
Nacht
war
lang
obwohl
sie
noch
jung
schien
Hey,
the
night
was
long
although
it
still
seemed
young
Betäubt
inronen
von
Flutlicht
Dazed
in
the
floodlight
Ich
fühl
mich
unfassbar
dumm
doch
glücklich
I
feel
unbelievably
stupid
yet
happy
Das
Summen
in
meinen
Ohren
beruhigt
mich
The
buzzing
in
my
ears
calms
me
Will
grad
gar
nicht
wissen
was
die
Uhr
gerade
anzeigt
Just
don't
want
to
know
what
time
it
is
right
now
Noch
ein
paar
minuten
bis
zur
Stunde
der
Wahrheit
A
few
more
minutes
until
the
hour
of
truth
Engel
und
Teufel
machen
auf
meine
Schultern
Party
Angels
and
demons
are
partying
on
my
shoulders
Mein
Kopf
ist
schon
voll
Luft
und
Wahnsinn
My
head
is
already
full
of
air
and
madness
Ich
lasse
mir
zeit
und
schalte
auf
off
I
take
my
time
and
switch
to
open
Aus
heute
wird
Morgen
doch
morgen
hab
ich
kein
Bock
Today
will
become
tomorrow,
but
tomorrow
I
won't
give
a
damn
Bald
ist
es
vorbei
egal
wie
weit
es
kommt
It
will
soon
be
over
no
matter
how
far
it
goes
Es
bleibt
noch
immer
Zeit
für
einnen
letzten
Song
drum
There
is
still
time
for
one
last
song
so
Lass
ihn
noch
ein
letztes
mal
spielen
Let
it
play
one
last
time
Bevor
ich
wieder
zurück
muss
Before
I
have
to
go
back
Noch
das
letzte
Glas
Quin
One
last
glass
of
quinine
Noch
ein
letztes
mal
chillen
One
last
time
chilling
Ich
höre
nur
auf
den
Rythmus
I
just
listen
to
the
rhythm
Noch
ein
letzter
Song
One
last
song
Eyyyyyy,
noch
ein
letzter
Song
Eyyyyyy,
one
last
song
Bevor
die
Sorgen
zurück
kommen
Before
the
worries
come
back
Wir
liegen
rum
doch
wir
Schwirren
durchs
Weltall
We
lie
around
but
wander
through
space
Wer
das
Bett
ein
Kontinent
Who
makes
the
bed
a
continent?
Wer
mein
Zimmer
der
Erdball
Who
makes
my
room
the
globe?
Ein
letztes
Kompliment
bevor
ich
mich
wieder
zurecht
mach.
One
last
compliment
before
I
straighten
myself
up
again.
Kein
Plan
wohin
ich
meinen
Quin
letzte
Nacht
wegwarf
No
idea
where
I
threw
my
quinine
last
night
Wir
waren
unter
der
Decke
die
ganze
Nacht
habe
keine
Uhrzeit
abgemacht.
We
were
under
the
covers
all
night
didn't
plan
any
time.
Will
immer
mit
dir
abhängen
Always
want
to
hang
out
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hoteit Wassif, Ragucci Raphael, Barenboim David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.