RAF 3.0 - Treibsand - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RAF 3.0 - Treibsand




Treibsand
Зыбучий песок
Ich such unter der Brücke nach Klee, doch find nur ein Moosblatt
Ищу под мостом клевер, но нахожу лишь мох.
Kobolde verschwanden, denn die Feen sind boshaft
Гномы исчезли, потому что феи злые.
Mein Requiem spielt eher Dr. Dre anstatt Mozart
Мой реквием скорее сыграет Dr. Dre, чем Моцарт.
Doch Life is Short, Zukunft ist der nächste Monat wieder von zu Hause weg
Но жизнь коротка, будущее - это следующий месяц вдали от дома.
Hab wieder verkackt und, ich werde in der Blüte meines Lebens zum Kaktus
Я снова облажался и превращусь в расцвете сил в кактус.
Male Bilder auf den Boden, was bedeutet der Quatsch bloß
Рисую картины на земле, но что за чушь всё это?
Doch gegen meine Phantasie bleibe ich machtlos
Но против своих фантазий я бессилен.
Hab die Füße im Treibsand
Мои ноги в зыбучем песке,
Es zieht mich tiefer und tiefer hinab
Он тянет меня всё глубже и глубже.
Ich glaube ich verlier gerade schlicht den Verstand
Кажется, я просто схожу с ума.
Ich spüre weder Liebe noch finsteren Hass
Я не чувствую ни любви, ни тёмной ненависти.
Hab die Füße im Treibsand
Мои ноги в зыбучем песке,
Werd' müde, doch bleib wach,
Я устаю, но не сплю,
Bis sich mein' Kopf in tausend Moleküle zerteilt hat
Пока моя голова не распадется на тысячи молекул.
Ich glaub ich werd verrückt, doch gerade fühlt es sich nice an
Кажется, я схожу с ума, но сейчас это так приятно.
Ich stürze ab (ab, ab, ab, ab,)
Я падаю (падаю, падаю, падаю, падаю).
Hab die Füße im Treibsand, hmmmmmmm
Мои ноги в зыбучем песке, хмммммм.
Hab die Füße im Treibsand, hmmmmmmm
Мои ноги в зыбучем песке, хмммммм.
Warmer Sand an meiner Haut, wie tausende Kristalle die mich aufladen
Тёплый песок на моей коже, как тысячи кристаллов, заряжающих меня.
Schwarzes Licht um meinen Augapfel
Чёрный свет вокруг моего зрачка.
Ich schnappe nach Luft, biet ein Königreich für paar Kiemen
Я хватаю ртом воздух, отдал бы королевство за пару жабр.
Denn in der Lunge fühlt sich Sand an wie Asthma
Ведь в лёгких песок ощущается как астма.
Doch ich genieße die Leere, verlasse den Erdball
Но я наслаждаюсь пустотой, покидаю земной шар.
Grinde auf den Ringen des Saturns durch das Weltall
Скольжу по кольцам Сатурна сквозь космос.
Massenhaft Sterne durchbohren die Iris
Масса звёзд пронзает радужную оболочку.
Mein Körper als Spiegel meiner gefrorenen Mimik
Моё тело - зеркало моей застывшей мимики.





Авторы: Ragucci Raphael, Calmbach Benno, Lieder Dominic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.