Текст и перевод песни RAF 3.0 - Wie neu (Evol, Pt. 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie neu (Evol, Pt. 2)
Like New (Evol, Pt. 2)
In
den
ganzen
Tag
schon
mein
iPhone
auf
lautlos
My
iPhone's
been
on
silent
all
day
Ich
hab
verpasste
Anrufe
ca.
400
Stück
I
have
about
400
missed
calls
Rufe
mein
Mädchen
zurück
und
sage:
"Schatz,
tut
mir
leid
I
call
my
girl
back
and
say:
"Baby,
I'm
so
sorry
Doch
jedes
Mal
wenn
mein
Handy
läutet
raste
ich
aus
But
every
time
my
phone
rings,
I
freak
out
Hab
das
Gefühl
es
kommen
Monster
aus
dem
Touchcreen
raus
I
feel
like
monsters
are
crawling
out
of
the
touchscreen
Wenn
ich
mit
dir
bin,
ist's
wie
Urlaub,
denn
dann
mach
ich's
aus
When
I'm
with
you,
it's
like
a
vacation,
because
then
I
turn
it
off
Denn
wie
oft
war
ich
nach
ner
Nachricht
down
Because
how
often
have
I
been
down
after
a
message
Ey,
ey,
auch
wenn
ich
weiß,
dass
gerade
nichts
perfekt
ist
Hey,
hey,
even
though
I
know
that
nothing
is
perfect
right
now
Mit
dir
ist
es
Killer,
denn
du
killst
die
Hektik
It's
killer
with
you,
because
you
kill
the
hustle
Mit
dir
ist
es
immer-
immer
cool
auch
wenn
ich
Filme
mit
dir
guck
With
you
it's
always-
always
cool
even
when
I
watch
movies
with
you
Und
wir
lachen
uns
kaputt
über
Jimi-Jimi
Blue
yeah
And
we
laugh
like
crazy
about
Jimi-Jimi
Blue
yeah
Im
Bett
ne
Kanone
wie
Romy
Like
Romy,
a
cannon
in
bed
Doch
mit
dir
kann
ich
abhängen
so
wie
mit
Homies
But
with
you
I
can
hang
out
like
with
homies
Ich
schaffe
meine
Laster
aus
dem
Weg
und
I'll
get
my
addictions
out
of
the
way
and
Denn
mit
dir
ist
alles
wie
neu,
wie
neu,
wie
neu
Because
with
you
everything
is
like
new,
like
new,
like
new
Merkst
du
es
auch,
fühlst
du
es
auch?
Do
you
notice
it
too,
do
you
feel
it
too?
Mit
dir
ist
alles
wie
neu,
wie
neu,
wie
neu
With
you
everything
is
like
new,
like
new,
like
new
So
als
hätt
ich
Jumbojet-
Flügel
im
Bauch
As
if
I
had
Jumbojet
wings
in
my
stomach
Mit
dir
ist
alles
wie
neuuuu
With
you
everything
is
like
new
Mit
dir
ist
alles
wie
neuuuu
With
you
everything
is
like
new
Ey,
ey,
lieber
du
auf
der
Couch,
als
nen
Pool
voller
Frauen
Hey,
hey,
I'd
rather
be
on
the
couch
with
you
than
in
a
pool
full
of
women
Ich
atme
lila
Rauch
ein
und
puste
ihn
aus
I
inhale
purple
smoke
and
blow
it
out
D-D-DVDs
laufen
nebenbei,
ohne
Sinn
ist
uns
egal
D-D-DVDs
are
running
in
the
background,
it
doesn't
matter
to
us
Denn
wir
fahren
unseren
eigenen
Film
Because
we're
making
our
own
movie
Abends
lade
ich
dich
ein
auf
das
perfekte
Dinner
In
the
evening
I'll
invite
you
over
for
the
perfect
dinner
Morgens
bringst
du
mir
das
Frühstück
ans
Bett,
wie
immer
In
the
morning
you'll
bring
me
breakfast
in
bed,
like
always
Bei
Kerzenschimmer
chilln
und
trinken
wir
Tee
We
chill
and
drink
tea
by
candlelight
Den
ganzen
Tag
haben
wir
geredet
in
deinem
Lieblingscafé
We
talked
all
day
in
your
favorite
café
Ich
bin
fresh
gestylt,
du
aufs
maximale
aufpoliert
I'm
fresh
styled,
you're
polished
to
the
max
Wenn
du
den
Raum
betrittst
erblasst
jede
Frau
vor
dir
When
you
enter
the
room,
every
woman
pales
before
you
Denn
mit
dir
ist
alles
wie
neu,
wie
neu,
wie
neu
Because
with
you
everything
is
like
new,
like
new,
like
new
Merkst
du
es
auch,
fühlst
du
es
auch?
Do
you
notice
it
too,
do
you
feel
it
too?
Mit
dir
ist
alles
wie
neu,
wie
neu,
wie
neu
With
you
everything
is
like
new,
like
new,
like
new
So
als
hätt
ich
Jumbojet-
Flügel
im
Bauch
As
if
I
had
Jumbojet
wings
in
my
stomach
Mit
dir
ist
alles
wie
neuuuu
With
you
everything
is
like
new
Mit
dir
ist
alles
wie
neuuuu
With
you
everything
is
like
new
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kd-supier, Raphael Ragucci, Johannes Gehring
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.