Текст и перевод песни RAF Camora feat. CRO - Bei Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Draußen
bei
Nacht)
(Outside
at
night)
(Seh
meine
Brodys
bei
Nacht)
(See
my
bros
at
night)
(Ganz
viel
Zombies
bei
Nacht)
(Lots
of
zombies
at
night)
(Alle
sind
lonely
bei-)
(Everyone's
lonely
at-)
Ja,
ja,
ich
bin
draußen
bei
Nacht
Yeah,
yeah,
I'm
outside
at
night
Seh
meine
Brodys
bei
Nacht
See
my
bros
at
night
Ganz
viel
Zombies
bei
Nacht
Lots
of
zombies
at
night
Alle
sind
lonely
hier
bei
Nacht
Everyone's
lonely
here
at
night
Fahr
durch
die
Strada
bei
Nacht
Driving
through
the
streets
at
night
Bin
undercover
bei
Nacht
I'm
undercover
at
night
Amphetamine
bei
Nacht
Amphetamines
at
night
Zu
viele
Vampire
hier
bei
Nacht
Too
many
vampires
here
at
night
Yamazaki
am
Pool,
ja
Yamazaki
by
the
pool,
yeah
Kleiner
Trip
durch
Shibuya
(ah)
Little
trip
through
Shibuya
(ah)
Kawasaki
ist
full,
ja
(ah)
Kawasaki
is
full,
yeah
(ah)
Fahr
mit
Guapa
aus
Chile
Driving
with
a
guapa
from
Chile
Maschine
auf
'ner
Maschine
(mhh-ah)
Bike
on
a
bike
(mhh-ah)
Komm
in
Black
in
den
Club
von
Blade
Coming
in
black
to
Blade's
club
Meine
Jungs
sind
Vampire
(ah)
My
boys
are
vampires
(ah)
Hab
Game
verändert
wie
der
Clip
von
CRO
Changed
the
game
like
CRO's
video
Viele
spielten
da
noch
Mikado
Many
were
still
playing
Mikado
Bin
Carbon,
sie
komplett
in
Weiß
I'm
carbon,
she's
all
in
white
Kleiner
Kiss,
Bruder,
sie
schmeckt
wie
Eis
Little
kiss,
girl,
you
taste
like
ice
Liebt
sie
mich
wirklich
oder
liebt
sie
mein'n
Hype?
Does
she
really
love
me
or
does
she
love
my
hype?
Wer
weiß?
Vielleicht
Who
knows?
Maybe
Ja,
ja,
ich
bin
draußen
bei
Nacht
Yeah,
yeah,
I'm
outside
at
night
Seh
meine
Brodys
bei
Nacht
See
my
bros
at
night
Ganz
viel
Zombies
bei
Nacht
Lots
of
zombies
at
night
Alle
sind
lonely
hier
bei
Nacht
Everyone's
lonely
here
at
night
Fahr
durch
die
Strada
bei
Nacht
Driving
through
the
streets
at
night
Bin
undercover
bei
Nacht
I'm
undercover
at
night
Amphetamine
bei
Nacht
Amphetamines
at
night
Zu
viele
Vampire
hier
bei
Nacht
Too
many
vampires
here
at
night
Tokyo
Nights
Tokyo
Nights
Alle
Lichter
am
Schein'n
All
the
lights
are
shining
Alles
schick
und
kawaii
Everything
chic
and
kawaii
Guck,
ich
drifte
im
Kreis,
ey
Look,
I'm
drifting
in
circles,
hey
3 Uhr
nachts
in
Shibuya,
ich
drück
drauf
3 AM
in
Shibuya,
I'm
pushing
it
Yukata
aus
Velours,
sie
fliegt
auch
Velour
Yukata,
she's
flying
too
Bleiben
wach,
bis
der
Mond
nicht
mehr
scheint
Staying
awake
'til
the
moon's
no
longer
shining
Der
Himmel
färbt
sich
rosa
und
weiß
The
sky
turns
pink
and
white
Und
sie
fragt
mich:
"Kommst
du
noch
vorbei?"
(ja)
And
she
asks
me:
"Are
you
coming
over?"
(yeah)
Vielleicht
(ey)
Maybe
(ey)
F-fahr
durch
die
Strada
bei
Nacht
D-driving
through
the
streets
at
night
Bin
undercover
bei
Nacht
I'm
undercover
at
night
Amphetamine
bei
Nacht
Amphetamines
at
night
Zu
viele
Vampire
hier
bei
Nacht
Too
many
vampires
here
at
night
Fefe
ist
black
bei
Nacht
Girl
is
black
at
night
Philippe
Patek
bei
Nacht
Philippe
Patek
at
night
Alles
verkehrt,
Mann,
über
der
Stadt
Everything's
wrong,
man,
over
the
city
Keine
Sterne
hier
bei
Nacht
No
stars
here
at
night
Ja,
ich
bin
draußen
bei
Nacht
Yeah,
I'm
outside
at
night
Seh
meine
Brodys
bei
Nacht
See
my
bros
at
night
Ganz
viel
Zombies
bei
Nacht
Lots
of
zombies
at
night
Alle
sind
lonely
hier
bei
Nacht
Everyone's
lonely
here
at
night
Fahr
durch
die
Strada
bei
Nacht
Driving
through
the
streets
at
night
Bin
undercover
bei
Nacht
I'm
undercover
at
night
Amphetamine
bei
Nacht
Amphetamines
at
night
Zu
viele
Vampire
hier
bei
Nacht
Too
many
vampires
here
at
night
(Seh
meine
Brodys
bei
Nacht)
(See
my
bros
at
night)
(Zombies
bei
Nacht)
(Zombies
at
night)
(Alle
sind
lonely
bei
Nacht)
(Everyone's
lonely
at
night)
(Seh
meine
Brodys
bei
Nacht)
(See
my
bros
at
night)
(Zombies
bei
Nacht)
(Zombies
at
night)
(Alle
sind
lonely
bei
Nacht)
(Everyone's
lonely
at
night)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John-lorenz Moser, Raphael Ragucci, Julian Otto, Stefan Richter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.