Текст и перевод песни RAF Camora feat. Gallo Nero - Schwarzer Jaguar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwarzer Jaguar
Black Jaguar
Im
schwarzen
Jaguar
In
the
black
Jaguar
Fahr
durch
die
Stadt,
sie
filmen
uns
ab
Driving
through
the
city,
they're
filming
us
Hab
keinen
Plan,
was
sie
davon
hab'n
I
have
no
idea
what
they
get
out
of
it
Manchmal
vergess
ich,
wer
ich
bin,
anscheinend
bin
ich
bekannt
Sometimes
I
forget
who
I
am,
apparently
I'm
famous
Im
schwarzen
Jaguar
In
the
black
Jaguar
Fahr
durch
die
Stadt,
sie
filmen
uns
ab
Driving
through
the
city,
they're
filming
us
Hab
keinen
Plan,
was
sie
davon
hab'n
I
have
no
idea
what
they
get
out
of
it
Manchmal
vergess
ich,
wer
ich
bin,
anscheinend
bin
ich
bekannt
Sometimes
I
forget
who
I
am,
apparently
I'm
famous
Die
Sonne
scheint
in
mein
Panoramadach,
ich
krieg
Farbe
The
sun
shines
through
my
panoramic
roof,
I'm
getting
a
tan
Nachts
viel
zu
lang
wach,
fahr
rum,
bis
ich
schlafe
Up
way
too
late
at
night,
driving
around
till
I
fall
asleep
Fetter
Mann,
er
macht
Hektik,
schaut
mich
deppert
an
Some
dude,
he's
causing
a
scene,
looks
at
me
stupid
Doch
Gott
sei
Dank
bin
ich
nicht
in
sei'm
Drecksgenre
But
thank
God
I'm
not
in
his
crappy
genre
Ja,
Gott
sei
Dank,
ja,
Gott
sei
Dank
Yeah,
thank
God,
yeah,
thank
God
Sind
alle
Falschen
um
mich
rum
einfach
gegang'n
All
the
fake
people
around
me
are
just
gone
Ich
chill
in
R.,
in
mein'
Laden,
mach
aus
Vienna
Milan
I'm
chilling
in
R.,
in
my
store,
turning
Vienna
into
Milan
F-Type
wartet
vor
der
Tür,
ich
steige
ein,
elegant
F-Type
waiting
outside,
I
get
in,
elegant
Im
schwarzen
Jaguar
In
the
black
Jaguar
Fahr
durch
die
Stadt,
sie
filmen
uns
ab
Driving
through
the
city,
they're
filming
us
Hab
keinen
Plan,
was
sie
davon
hab'n
I
have
no
idea
what
they
get
out
of
it
Manchmal
vergess
ich,
wer
ich
bin,
anscheinend
bin
ich
bekannt
Sometimes
I
forget
who
I
am,
apparently
I'm
famous
Im
schwarzen
Jaguar
In
the
black
Jaguar
Fahr
durch
die
Stadt,
sie
filmen
uns
ab
Driving
through
the
city,
they're
filming
us
Hab
keinen
Plan,
was
sie
davon
hab'n
I
have
no
idea
what
they
get
out
of
it
Manchmal
vergess
ich,
wer
ich
bin,
anscheinend
bin
ich
bekannt
Sometimes
I
forget
who
I
am,
apparently
I'm
famous
Rolle
nachts
durch
meine
Stadt,
hab
Double-Cup
im
Deck
Cruising
through
my
city
at
night,
got
a
double
cup
in
the
cupholder
Etwas
Eis,
Hälfte
Sprite,
der
Rest
ist
Lean
und
es
schmeckt
Some
ice,
half
Sprite,
the
rest
is
lean
and
it
tastes
good
Denke
nach,
vergesse
nie,
wie
es
war
in
my
Past
Thinking,
never
forget
how
it
was
in
my
past
So
viel
Dram'n,
Seele
schwarz
wie
der
Lack
vom
Jag',
no
cap
(cap)
So
much
drama,
soul
black
like
the
Jag's
paint,
no
cap
(cap)
Alles,
was
ich
sag,
ist
echt,
jeder
Satz
ist
Fact
Everything
I
say
is
real,
every
sentence
is
fact
Der
Jaguar
ist
viel
zu
fast,
meine
Armbanduhr,
sie
glänzt
The
Jaguar
is
way
too
fast,
my
watch,
it
glitters
Codein
ist
voll
im
Becher,
droppe
noch
'ne
ganze
Xan
Codeine
is
full
in
the
cup,
dropping
a
whole
Xan
Wenn
ich
sterbe,
sterb
ich
irgendwann
mal
an
den
Side-Effects,
ey
If
I
die,
I'll
die
someday
from
the
side
effects,
hey
Schwarzer
Jaguar
Black
Jaguar
Fahre
durch
die
Nacht,
bin
wach
wie
Dracula
Driving
through
the
night,
I'm
awake
like
Dracula
Meine
Augen
rot
wie
Dämon
Akuma
My
eyes
red
like
demon
Akuma
Und
irgendwann
ma'
heißt
es:
"Au
revoir"
(ey)
And
someday
it'll
be
like:
"Au
revoir"
(hey)
Im
schwarzen
Jaguar
In
the
black
Jaguar
Fahr
durch
die
Stadt,
sie
filmen
uns
ab
Driving
through
the
city,
they're
filming
us
Hab
keinen
Plan,
was
sie
davon
hab'n
I
have
no
idea
what
they
get
out
of
it
Manchmal
vergess
ich,
wer
ich
bin,
anscheinend
bin
ich
bekannt
Sometimes
I
forget
who
I
am,
apparently
I'm
famous
Im
schwarzen
Jaguar
In
the
black
Jaguar
Fahr
durch
die
Stadt,
sie
filmen
uns
ab
Driving
through
the
city,
they're
filming
us
Hab
keinen
Plan,
was
sie
davon
hab'n
I
have
no
idea
what
they
get
out
of
it
Manchmal
vergess
ich,
wer
ich
bin,
anscheinend
bin
ich
bekannt
Sometimes
I
forget
who
I
am,
apparently
I'm
famous
Im
schwarzen
Jaguar
(-guar)
In
the
black
Jaguar
(-guar)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.