RAF Camora feat. Gallo Nero - Wer weiß schon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RAF Camora feat. Gallo Nero - Wer weiß schon




Wer weiß schon
Who Knows
Wer weiß schon, was der Morgen bringt
Who knows what tomorrow brings
Wenn ich nicht mal weiß, was gestern war?
When I don't even know what yesterday was?
Ey, steh' im Regen, mir ist scheißegal
Hey, I'm standing in the rain, I don't give a damn
Was passiert, ich bin bereit, jetzt jeden Preis zu zahl'n (ey)
What happens, I'm ready to pay any price now (ey)
Ich weiß, ich war 'n Sorgenkind
I know, I was a problem child
Weil die Idole alles Gangster war'n
Because all the idols were gangsters
Lebenseinstellung wie ein Eşkıya
Life attitude like an Eşkıya
Soll'n sie kommen, wenn sie wollen, ja, ich bleibe da
Let them come if they want, yes, I'll stay here
Ah! Lauf' durch den Regen bei Nacht, Donner schlägt wie im Takt
Ah! Running through the rain at night, thunder strikes like a beat
Cørbo-Trainer ist nass, fühl' mich lebendig wie nie
Cørbo trainer is wet, I feel more alive than ever
Nix mehr regeln ab jetzt, nix mehr Diplomatie
No more settling things from now on, no more diplomacy
Probleme macht ihr euch selbst, dass ihr an denen erstickt
You create your own problems, that you choke on them
Hab' mein'n Fefe geparkt, zähl' die Blitze und ja
Parked my Fefe, counting the lightning and yeah
Ich frag' mich: "Was hab' ich die letzten Jahre getan?"
I ask myself: "What have I done the last few years?"
Egal, bin wach jetzt, sag es jedem Bastard, der dich fragt, ah
Doesn't matter, I'm awake now, tell every bastard who asks you, ah
Seh' ich aus, als wüsste ich nicht ganz genau, was ich mach', ah?
Do I look like I don't know exactly what I'm doing, ah?
Ich frag' dich nochmal
I ask you again
Seh' ich aus, als wüsste ich nicht ganz genau, was ich mach', ah?
Do I look like I don't know exactly what I'm doing, ah?
Ah, mhh-ah
Ah, mhh-ah
Wer weiß schon, was der Morgen bringt
Who knows what tomorrow brings
Wenn ich nicht mal weiß, was gestern war?
When I don't even know what yesterday was?
Ey, steh' im Regen, mir ist scheißegal
Hey, I'm standing in the rain, I don't give a damn
Was passiert, ich bin bereit, jetzt jeden Preis zu zahl'n (ey)
What happens, I'm ready to pay any price now (ey)
Ich weiß, ich war'n Sorgenkind
I know, I was a problem child
Weil die Idole alles Gangster war'n
Because all the idols were gangsters
Lebenseinstellung wie ein Eşkıya
Life attitude like an Eşkıya
Soll'n sie kommen, wenn sie wollen, ja, ich bleibe da
Let them come if they want, yes, I'll stay here
Okay, ah
Okay, ah
Lauf' durch den Regen in Wien
Running through the rain in Vienna
Jeder Tropfen weckt mich auf und es hat viel zu lang gebraucht
Every drop wakes me up and it took way too long
Besser zu spät dran, als nie
Better late than never
Glaub' nur an Gott und an mich, der Rest ist eh nur Magie
Only believe in God and myself, the rest is just magic anyway
Sonst wüssten sie, dass ich sie alle fick' mit Telepathie
Otherwise they would know that I fuck them all with telepathy
Und Schicksal meinte es gut, ich weiß nicht, wer es mir gab
And fate meant well, I don't know who gave it to me
Kein Plan, ob Satan es war, will nicht die Rechnung bezahl'n
No idea if it was Satan, I don't want to pay the bill
Lauf' durch den Regen in Wien
Running through the rain in Vienna
Und lieber sterb' ich, als nochmal nach ihren Regeln zu spiel'n, ey
And I'd rather die than play by their rules again, ey
Seh' ich aus, als wüsste ich nicht ganz genau, was ich mach', ah?
Do I look like I don't know exactly what I'm doing, ah?
Ich frag' dich nochmal
I ask you again
Seh' ich aus, als wüsste ich nicht ganz genau, was ich mach', ah?
Do I look like I don't know exactly what I'm doing, ah?
Ah, mhh-ah
Ah, mhh-ah
Wer weiß schon, was der Morgen bringt
Who knows what tomorrow brings
Wenn ich nicht mal weiß, was gestern war?
When I don't even know what yesterday was?
Ey, steh' im Regen, mir ist scheißegal
Hey, I'm standing in the rain, I don't give a damn
Was passiert, ich bin bereit, jetzt jeden Preis zu zahl'n (ey)
What happens, I'm ready to pay any price now (ey)
Ich weiß, ich war'n Sorgenkind
I know, I was a problem child
Weil die Idole alles Gangster war'n
Because all the idols were gangsters
Lebenseinstellung wie ein Eşkıya
Life attitude like an Eşkıya
Soll'n sie kommen, wenn sie wollen, ja, ich bleibe da
Let them come if they want, yes, I'll stay here





Авторы: Raphael Ragucci, Tim Wilke, David Kraft, Mohamad Hoteit, Eren Duy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.