RAFEYE - Broken - перевод текста песни на немецкий

Broken - RAFEYEперевод на немецкий




Broken
Zerbrochen
Girl I'm just gonna cut to the chase and come straight to the point
Mädchen, ich werde nicht lange um den heißen Brei reden und komme direkt zum Punkt
Imma tell ye how it is
Ich sage dir, wie es ist
Reminising ye cute face is making me feel broken
Mich an dein süßes Gesicht zu erinnern, macht mich kaputt
What we had was beautiful, but now its making me choke
Was wir hatten, war wunderschön, aber jetzt bringt es mich zum Würgen
How it ended in one snap, I just can't understand it
Wie es mit einem Fingerschnippen endete, ich kann es einfach nicht verstehen
Love was passionate, but in one wave just stranded
Die Liebe war leidenschaftlich, aber mit einer Welle einfach gestrandet
Feeling so sick, feeling tired, I'm bleeding
Fühle mich so krank, fühle mich müde, ich blute
This heart cannot forget why you had to be cheating
Dieses Herz kann nicht vergessen, warum du mich betrügen musstest
I treated you like a princess, wanted to give you the world
Ich habe dich wie eine Prinzessin behandelt, wollte dir die Welt zu Füßen legen
But then you stabbed me in my back with the words that I heard
Aber dann hast du mir mit den Worten, die ich hörte, in den Rücken gestochen
You were my lover, my sweetheart and my best friend honey
Du warst meine Geliebte, mein Schatz und meine beste Freundin, mein Engel
Now I'm feeling dummy being in luv with you honey
Jetzt fühle ich mich dumm, in dich verliebt gewesen zu sein, mein Engel
All the trust given thinking you being an angel
All das Vertrauen, das ich dir schenkte, weil ich dachte, du wärst ein Engel
Deceived by the devil whole time you've been a stranger
Vom Teufel getäuscht, die ganze Zeit warst du eine Fremde
What did I do to deserve this, was I being too sweet
Was habe ich getan, um das zu verdienen, war ich zu süß?
I liked that fly cherry pie, now its poisen making me sick
Ich mochte diesen fliegenden Kirschkuchen, jetzt ist er Gift, das mich krank macht
I'm broken so hard, and I'm broken so crue
Ich bin so schwer zerbrochen, und ich bin so grausam zerbrochen
But still clueless what to do when thinking of you
Aber immer noch ahnungslos, was ich tun soll, wenn ich an dich denke
I'd be broken
Ich wäre zerbrochen
I'm broken hard
Ich bin schwer zerbrochen
So crazyyy
So verrückt
I miss my dasy
Ich vermisse meine Daisy
I'm broken baby
Ich bin zerbrochen, Baby
I'm broken hard
Ich bin schwer zerbrochen
So crazy
So verrückt
I miss my daisy
Ich vermisse meine Daisy
I'm broken so hard, and I'm broken so crue
Ich bin so schwer zerbrochen, und ich bin so grausam zerbrochen
I'm broken by the choices that you all out me through
Ich bin zerbrochen durch die Entscheidungen, die du mir alle aufgezwungen hast
The choice to luv you, not a choice but still true
Die Entscheidung, dich zu lieben, keine Entscheidung, aber trotzdem wahr
You opened up the gates what stranded as a randezvous
Du hast die Tore geöffnet, was als ein Rendezvous gestrandet ist
Little bit of flang, little bit of kuddling
Ein bisschen Flirten, ein bisschen Kuscheln
Little bit of kissing, end of the night you got me luving
Ein bisschen Küssen, am Ende der Nacht hast du mich dazu gebracht, dich zu lieben
Why you got me luving girl when you wanted lil sumthing
Warum hast du mich dazu gebracht, dich zu lieben, Mädchen, wenn du nur ein bisschen etwas wolltest
You keeped sticking on me like a glue non-stopping
Du hast immer an mir geklebt wie ein Klebstoff, ohne Unterlass
You've been robbing my heart away and runaway
Du hast mein Herz geraubt und bist davongelaufen
Left me stranded on the cross road, made me a crow
Hast mich gestrandet an der Kreuzung zurückgelassen, hast mich zu einer Krähe gemacht
Black in the shadow, the heart so cold, story unfold
Schwarz im Schatten, das Herz so kalt, die Geschichte entfaltet sich
This feeling ain't let it go, so sick I wanna know
Dieses Gefühl lässt es nicht los, so krank, ich will es wissen
I did let you go, I did let you know
Ich habe dich gehen lassen, ich habe dich wissen lassen
That I wanted to be nothin just no friends, no more
Dass ich nichts sein wollte, nur keine Freunde, nicht mehr
I had no other choices, you just had one too many
Ich hatte keine andere Wahl, du hattest einfach eine zu viel
Now you busted!
Jetzt bist du aufgeflogen!
I must be lucky that I didn't show you all my pennies
Ich muss Glück haben, dass ich dir nicht all meine Pennys gezeigt habe
But still I'm...
Aber trotzdem bin ich...
I'm broken hard
Ich bin schwer zerbrochen
So crazyyy
So verrückt
I miss my dasy
Ich vermisse meine Daisy
I'm broken baby
Ich bin zerbrochen, Baby
I'm broken hard
Ich bin schwer zerbrochen
So crazy
So verrückt
I miss my daisy
Ich vermisse meine Daisy
Damn what I gotta do, Damn what I gotta do
Verdammt, was soll ich tun, verdammt, was soll ich tun
I'm being cruel to myself and its all because of you
Ich bin grausam zu mir selbst und das alles wegen dir
This is crazy what I'm facing
Das ist verrückt, womit ich konfrontiert bin
I'm spacing, kind of colapsing
Ich bin abwesend, irgendwie zusammenbrechend
No rest, I be sceaming to get you back, to get you testing
Keine Ruhe, ich schreie, um dich zurückzubekommen, um dich zu testen
But it won't be everlasting, cuz I'm looking for answers
Aber es wird nicht ewig dauern, denn ich suche nach Antworten
The questions that are open, I would give it a ransom
Die Fragen, die offen sind, ich würde ein Lösegeld dafür geben
Now you won't be opening the door, acting like I'm a random
Jetzt wirst du die Tür nicht mehr öffnen und so tun, als wäre ich ein Fremder
This girl be acting to scared, being afraid of the passion
Dieses Mädchen tut so ängstlich, hat Angst vor der Leidenschaft
Now sip it girl, don't flip it girl, just wanna make a good end
Jetzt trink es, Mädchen, wirf es nicht weg, Mädchen, ich will nur ein gutes Ende machen
Come back to ye pappis arms, and forget about ye new boyfriend
Komm zurück in die Arme deines Papis und vergiss deinen neuen Freund
All the silly shit that happened, I'm just gonna wrap it
All den albernen Mist, der passiert ist, ich werde ihn einfach einpacken
Even if it tears me apart, no matter what I'm gonna tap in
Auch wenn es mich zerreißt, egal was passiert, ich werde es anzapfen
These last months I'v been with different girls and it was sweet
Die letzten Monate war ich mit verschiedenen Mädchen zusammen und es war süß
But everytime I get home, I've been thinking about you and me
Aber jedes Mal, wenn ich nach Hause komme, habe ich an dich und mich gedacht
Babygirl, you're my daisy, its been crazy how we met
Babygirl, du bist meine Daisy, es war verrückt, wie wir uns kennengelernt haben
Now I leave you with this roses,and hope you never forget
Jetzt lasse ich dich mit diesen Rosen zurück und hoffe, du vergisst es nie
Still broken
Immer noch zerbrochen
I'm broken hard
Ich bin schwer zerbrochen
So crazy
So verrückt
I miss my daisy
Ich vermisse meine Daisy
I'm broken baby
Ich bin zerbrochen, Baby
I'm broken hard
Ich bin schwer zerbrochen
So crazy
So verrückt
I miss my daisy
Ich vermisse meine Daisy
Suga, I know things got real complicated
Süße, ich weiß, die Dinge sind sehr kompliziert geworden
But I think we just need to talk about it
Aber ich denke, wir müssen einfach darüber reden
Things happen. we gotta take a step forward
Dinge passieren. Wir müssen einen Schritt nach vorne machen
We gotta rebuild that trust
Wir müssen dieses Vertrauen wieder aufbauen
Just let me know when you're ready
Lass mich einfach wissen, wenn du bereit bist





Авторы: Raffi Ghazarian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.