RAISE A SUILEN - OUTSIDER RODEO - перевод текста песни на русский

OUTSIDER RODEO - RAISE A SUILENперевод на русский




OUTSIDER RODEO
Аутсайдерское родео
Guys! 止めんな 止めんな 続けろよ
Ребята! Не останавливайтесь, не останавливайтесь, продолжайте!
Guys! No problem 安心しろ
Ребята! Нет проблем, расслабьтесь.
嘲笑う奴から消えてくから
Те, кто насмехаются, скоро исчезнут.
逆・境・歓・迎!
Трудности? Добро пожаловать!
Guys! 自分を絶対に疑うな
Ребята! Никогда не сомневайтесь в себе.
Guys! That's right 重要事項
Ребята! Именно так, это важно!
必ずお前の運命と出逢う日が来る Right away
Настанет день, когда ты встретишься со своей судьбой. Совсем скоро.
同調圧力なんてクソ食らえ
Да пошли к черту эти социальные нормы!
Go away! 右向け左へ
Прочь! Шагом марш!
(Wow, wow, wow)
(Вау, вау, вау)
自己犠牲なんてクソ食らえ
Самопожертвование? Да пошли оно!
Go away! 自分を愛で愛で
Прочь! Люби себя, люби!
Play with me!
Играй со мной!
譲れないモノ主張して
Отстаивай то, что тебе дорого.
Discussion! Outsider Rodeo
Дискуссия! Аутсайдерское родео.
Play with me!
Играй со мной!
お前と僕の"ガチ"で
Твоя и моя "настоящесть"...
化学反応→誕生→最優秀賞
Химическая реакция Рождение Главный приз.
辿り着いた 本当の居場所
Мы нашли свое настоящее место.
(ホンモノは)
(Настоящее)
今、最高の夢 歌い出した
Сейчас, самая прекрасная мечта начинает петь.
Guys! 他人の人生にちょっかい出す前に
Ребята! Прежде чем лезть в чужую жизнь,
Guys! First of all 自分の人生を
Ребята! В первую очередь, займитесь
相手してやれ 一生懸命
своей собственной. Изо всех сил.
不・言・実・行!
Меньше слов, больше дела!
Guys! 千里の道も一歩からさ
Ребята! Путь в тысячу ли начинается с одного шага.
Guys! Don't be shy 万々歳
Ребята! Не стесняйтесь, радуйтесь!
孤独だったとしてもその果てのAnswerを信じろ
Даже если ты одинок, верь в ответ, который ждет тебя в конце пути.
同調圧力なんてクソ食らえ
Да пошли к черту эти социальные нормы!
Go away! 右向け左へ
Прочь! Шагом марш!
(Wow, wow, wow)
(Вау, вау, вау)
自己犠牲なんてクソ食らえ
Самопожертвование? Да пошли оно!
Go away! 自分を愛で愛で
Прочь! Люби себя, люби!
Play with me!
Играй со мной!
愛してやまないモノを
Следуй за тем, что любишь всем сердцем.
Go after! Outsider Rodeo
Догоняй! Аутсайдерское родео.
Play with me!
Играй со мной!
お前と僕の"マジ"で
Твоя и моя "серьезность"...
一触即発→友情→永遠不滅
Искра Дружба Вечная память.
自分を自分の好きなように
Живи так, как тебе нравится.
(生きてゆけ)
(Живи)
今、本当にしたい事はなんだ?
Что ты действительно хочешь сделать сейчас?
言葉にできない一体感に
Непередаваемое чувство единства
タマシイは狂喜乱舞
Заставляет душу ликовать.
肌に馴染んで 瞳は滲んで
Оно проникает под кожу, глаза слезятся,
気付けばShangri-la
И вот мы в Шангри-Ла.
自然と最高を奏で合う状況
Мы естественно создаем прекрасную музыку вместе,
セリフが空気を揺らす
Слова сотрясают воздух.
お前は生まれた日から完璧さ
Ты совершенен с самого рождения.
Play with me!
Играй со мной!
ないもんにFocusして怯えんなよ
Не бойся концентрироваться на том, чего у тебя нет.
あるもんにいかに目を向けるのかが
Самое главное это умение видеть то, что у тебя есть.
Most important
Самое важное.
Play with me!
Играй со мной!
精一杯愛せよ Yourself
Люби себя изо всех сил.
Three, two, one, go!
Три, два, один, поехали!
Play with me!
Играй со мной!
譲れないモノ主張して
Отстаивай то, что тебе дорого.
Discussion! Outsider Rodeo
Дискуссия! Аутсайдерское родео.
Play with me!
Играй со мной!
お前と僕の"ガチ"で
Твоя и моя "настоящесть"...
化学反応→誕生→最優秀賞
Химическая реакция Рождение Главный приз.
辿り着いた 本当の居場所
Мы нашли свое настоящее место.
(ホンモノは)
(Настоящее)
今、最高の夢 歌い出した
Сейчас, самая прекрасная мечта начинает петь.





Авторы: 織田あすか, 菊田大介


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.