Здесь
профессора
от
кибернаук
Hier
sind
Professoren
der
Cyberwissenschaften
Вся
стрельба
по
точке
на
лбу
Das
ganze
Schießen
zielt
auf
den
Punkt
auf
deiner
Stirn
Ждет
рывка
голодный
паук
Eine
hungrige
Spinne
wartet
auf
den
Ruck
Ищет
килла
имбовый
aug
Sucht
einen
Kill
mit
der
überlegenen
AUG
Никак
не
переводится
дух
Der
Atem
stockt
Интенсив
клатч—
один
на
толпу
Intensiver
Clutch
– einer
gegen
alle
Нет
разницы:
"квадрат"
или
круг,
этот
МС
устроит
пальбу
Egal
ob
Quadrat
oder
Kreis,
dieser
MC
wird
feuern
На
своих
двух
я
как
на
ракете
Auf
meinen
zwei
Beinen
wie
auf
einer
Rakete
Дал
шума
в
библиотеке
Habe
Lärm
in
der
Bibliothek
gemacht
Ловкость
рук,
я
прыткий
как
зверь,
узнаешь
когда
папа
на
стрейфе
Flinke
Hände,
ich
bin
flink
wie
ein
Tier,
du
wirst
es
merken,
wenn
Papa
am
Strafen
ist
Оппы
как
кегли.
Топовый
кемпер
в
деле,
точно
знал
куда
метил
Gegner
wie
Kegel.
Top-Camper
am
Werk,
wusste
genau,
wohin
er
zielte
Речь
вовсе
не
о
растениях,
но
срубаю
бошки
на
плэнте
Es
geht
nicht
um
Pflanzen,
aber
ich
mähe
Köpfe
auf
der
Plantage
nieder
Сбрил
так,
что
вижу
твой
череп
So
rasiert,
dass
ich
deinen
Schädel
sehe
Снова
высек
рака
на
классе
Habe
wieder
einen
Noob
mit
Klasse
erledigt
Трикшоты
по
твоей
каске
Trickshots
auf
deinen
Helm
В
руке
серебряный
кастет
In
der
Hand
ein
silberner
Schlagring
Выкосил
пять
и
мне
кричат
"Мастер"
Habe
fünf
erledigt
und
sie
schreien
"Meister"
Стиль,
он
гибок
как
пластид
Stil,
er
ist
flexibel
wie
Plastit
Bitch,
называй
это
wall
hack
Bitch,
nenn
es
Wall
Hack
Ведь
вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Denn
ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Я
щас
не
представляю
свой
город,
Bitch,
я
представляю
опасность
Ich
repräsentiere
jetzt
nicht
meine
Stadt,
Schlampe,
ich
stelle
eine
Gefahr
dar
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Не
представляешь,
насколько
мой
скилл
представляет
опасность
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
wie
gefährlich
meine
Skills
sind
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Каждый
мешок
удалился
с
поля,
грязный
движется
на
контрасте
Jeder
Sack
hat
das
Feld
verlassen,
der
Schmutzige
bewegt
sich
im
Kontrast
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Не
представляешь,
насколько
мой
скилл
представляет
опасность
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
wie
gefährlich
meine
Skills
sind
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Сражение–вид
искусства
Kampf
ist
eine
Kunstform
И
я
топ
один
в
этом
танце
Und
ich
bin
die
Nummer
eins
in
diesem
Tanz
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Стиль
мясник,
опять
я
взял
кукри
Style
Metzger,
ich
habe
wieder
das
Kukri
genommen
Рассек
тушу
как
на
кухне
Habe
den
Körper
wie
in
der
Küche
zerteilt
Отцовский
shot
нашел
цель
Väterlicher
Schuss
hat
das
Ziel
gefunden
Зал
не
сдаётся,
но
поднял
руки
Der
Saal
gibt
nicht
auf,
aber
hat
die
Hände
gehoben
Когда
я
тут,
басс
орёт—
Wenn
ich
hier
bin,
brüllt
der
Bass
–
Аккомпанемент
тревоге
на
push'е
Begleitung
der
Unruhe
beim
Push
Мой
взгляд
— пустынный
орёл
Mein
Blick
– ein
Wüstenadler
Ты
по
дефолту
будешь
потушен
Du
wirst
standardmäßig
ausgelöscht
Я
не
вижу
фрага,
я
вижу
point
Ich
sehe
keinen
Kill,
ich
sehe
einen
Punkt
Падает
гильза,
я
поднял
coin
Eine
Hülse
fällt,
ich
habe
eine
Münze
aufgehoben
Сжимаю
питона,
рёв
его
пуль
несется
чтобы
визави
узнал
покой
Ich
drücke
die
Python,
das
Brüllen
ihrer
Kugeln
eilt,
damit
mein
Gegenüber
Ruhe
findet
Когда
мой
слог
выдаёт
весь
кпд
в
майк,
полетит
дроп
и
камп
уничтожен
Wenn
meine
Silben
ihre
ganze
Leistung
ins
Mikrofon
geben,
fliegt
der
Beat
und
das
Camp
ist
zerstört
General-профи
— твой
личный
донор
дрожи
General-Profi
– dein
persönlicher
Spender
von
Schaudern
Не
представляешь,
насколько
мой
скилл
представляет
опасность
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
wie
gefährlich
meine
Skills
sind
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Каждый
мешок
удалился
с
поля,
грязный
движется
на
контрасте
Jeder
Sack
hat
das
Feld
verlassen,
der
Schmutzige
bewegt
sich
im
Kontrast
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Не
представляешь,
насколько
мой
скилл
представляет
опасность
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
wie
gefährlich
meine
Skills
sind
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Сражение–вид
искусства
Kampf
ist
eine
Kunstform
И
я
топ
один
в
этом
танце
Und
ich
bin
die
Nummer
eins
in
diesem
Tanz
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Вижу
цель,
не
вижу
препятствий
Ich
sehe
das
Ziel,
ich
sehe
keine
Hindernisse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кузьмин эльдар валерьевич | желнов сергей владимирович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.