RAM - Tribe - перевод текста песни на немецкий

Tribe - RAMперевод на немецкий




Tribe
Tribe
Что у меня есть, отнесу им
Was ich habe, werde ich ihnen bringen
Всё, что нам в запрет, я снесу и
Alles, was uns verboten ist, werde ich zerstören
Сегодня я проснусь, как Везувий
Heute werde ich erwachen wie der Vesuv
Чтоб ты со мной вместе сгорел
Damit du mit mir zusammen verbrennst
Что у меня есть, отнесу им
Was ich habe, werde ich ihnen bringen
Всё, что нам в запрет, я снесу и
Alles, was uns verboten ist, werde ich zerstören
Сегодня я проснусь, как Везувий
Heute werde ich erwachen wie der Vesuv
Чтоб ты со мной вместе сгорел
Damit du mit mir zusammen verbrennst
Все, кто здесь попали на Грув-стрит, привыкайте к нагрузке
Alle, die hier in der Grove Street gelandet sind, gewöhnt euch an die Belastung
Я качаю вас лучше, чем под шансон качается русский
Ich bringe euch besser in Schwung, als ein Russe zu Chansons
На танцполе весь груз скинь, разлетишься на куски
Wirf all deine Last auf der Tanzfläche ab, du wirst in Stücke gerissen
Ведь всё это дерьмо будет ещё эпичней, чем любой хук Kizz
Denn dieser ganze Scheiß wird noch epischer als jeder Hook von Kizz
Вокруг меня будут люди падать: Kто тут папа?
Um mich herum werden Leute fallen: Wer ist hier der Boss?
За пульт, fucker, больше баса дай
An die Regler, Fucker, gib mehr Bass
Клубы, хаты рвёт динамика
Clubs und Wohnungen werden von der Dynamik zerrissen
Лучших фанов разъебали в прах, а
Die besten Fans wurden zu Staub zermalmt, und
Вся ваша туса как IQOS
Eure ganze Gang ist wie IQOS
Вся наша туса как наркос
Unsere ganze Gang ist wie Narkose
И мы газуем без задней
Und wir geben Gas ohne Rückwärtsgang
Ведь наша туса лупит, как psychos
Denn unsere Gang hämmert wie Psychos
Не говори мне стоп, не поддамся
Sag mir nicht stopp, ich werde nicht nachgeben
Лучше я сдохну, чем войду в панцирь
Lieber sterbe ich, als mich in einen Panzer zurückzuziehen
Вся моя работа выжить, как Айзек
Meine ganze Arbeit ist zu überleben, wie Isaac
Среди монстров и звёзд на массе
Zwischen Monstern und Sternen auf Masse
Мой тейк опасен
Meine Aufnahme ist gefährlich
Он вызывает ломку запястий, гонку препятствий
Sie verursacht Handgelenkschmerzen, einen Hindernislauf
Сцена моё поле боя, мой притон
Die Bühne ist mein Schlachtfeld, meine Höhle
Весь итог, что я вылез из князей в грязи
Das Ergebnis ist, dass ich aus dem Dreck der Fürsten gekrochen bin
Пусть выглядим, как ублюдки, что порвали ваше лицо
Auch wenn wir aussehen wie Mistkerle, die euer Gesicht zerrissen haben
Мы первобытные люди, что изобрели колесо
Wir sind Urmenschen, die das Rad erfunden haben
Мы будто дикое племя, что вгляделось за горизонт
Wir sind wie ein wilder Stamm, der über den Horizont blickt
И выжидает момента, чтобы запустить колесо
Und auf den Moment wartet, um das Rad in Bewegung zu setzen
Пусть выглядим, как ублюдки, что порвали ваше лицо
Auch wenn wir aussehen wie Mistkerle, die euer Gesicht zerrissen haben
Мы первобытные люди, что изобрели колесо
Wir sind Urmenschen, die das Rad erfunden haben
Мы будто дикое племя, что вгляделось за горизонт
Wir sind wie ein wilder Stamm, der über den Horizont blickt
И выжидает момента, чтобы запустить колесо
Und auf den Moment wartet, um das Rad in Bewegung zu setzen
Крути (крути!), крути (крути!), крути, пока не уйдём
Dreh (dreh!), dreh (dreh!), dreh, bis wir gehen
Крути (крути!), крути (крути!), пусть все подхватят наш ход
Dreh (dreh!), dreh (dreh!), lasst alle unseren Schwung mitnehmen
Крути (крути!), крути (крути!), крути, пока не уйдём
Dreh (dreh!), dreh (dreh!), dreh, bis wir gehen
Крути (крути!), крути (крути!), пусть все подхватят наш ход
Dreh (dreh!), dreh (dreh!), lasst alle unseren Schwung mitnehmen
Крути, пока не уйдём
Dreh, bis wir gehen
Пусть все подхватят наш ход
Lasst alle unseren Schwung mitnehmen
Крути, пока не уйдём
Dreh, bis wir gehen
Стены клубов рухнут я взлетаю
Die Wände der Clubs stürzen ein ich hebe ab
В этом шуме бурлит грязный кайф
In diesem Lärm brodelt dreckiger Genuss
Ноги пухнут, судный день наступит
Die Füße schwellen an, der Jüngste Tag kommt
Когда я войду в азарт (азарт!)
Wenn ich in Fahrt komme (Fahrt!)
Искрами наполнены, мы взяли топ-1 в грязный вайб
Mit Funken erfüllt, haben wir die Top 1 im dreckigen Vibe erobert
Есть моменты, есть свобода, значит мы будем разрывать
Es gibt Momente, es gibt Freiheit, also werden wir alles zerreißen
Все оковы, что так долго, очень долго тут держат нас
Alle Fesseln, die uns so lange, sehr lange hier gehalten haben
Моё племя ходит по огню, это опасно зато не формат
Mein Stamm geht über Feuer, das ist gefährlich aber kein Format
Не говори мне стоп, не поддамся
Sag mir nicht stopp, ich werde nicht nachgeben
Лучше я сдохну, чем войду в панцирь
Lieber sterbe ich, als mich in einen Panzer zurückzuziehen
Вся моя работа выжить, как Айзек
Meine ganze Arbeit ist zu überleben, wie Isaac
Среди монстров и звёзд на массе
Zwischen Monstern und Sternen auf Masse
Мой тейк опасен
Meine Aufnahme ist gefährlich
Он вызывает ломку запястий, гонку препятствий
Sie verursacht Handgelenkschmerzen, einen Hindernislauf
Сцена моё поле боя, мой притон
Die Bühne ist mein Schlachtfeld, meine Höhle
Весь итог, что я вылез из князей в грязи
Das Ergebnis ist, dass ich aus dem Dreck der Fürsten gekrochen bin
Пусть выглядим, как ублюдки, что порвали ваше лицо
Auch wenn wir aussehen wie Mistkerle, die euer Gesicht zerrissen haben
Мы первобытные люди, что изобрели колесо
Wir sind Urmenschen, die das Rad erfunden haben
Мы будто дикое племя, что вгляделось за горизонт
Wir sind wie ein wilder Stamm, der über den Horizont blickt
И выжидает момента, чтобы запустить колесо
Und auf den Moment wartet, um das Rad in Bewegung zu setzen
Пусть выглядим, как ублюдки, что порвали ваше лицо
Auch wenn wir aussehen wie Mistkerle, die euer Gesicht zerrissen haben
Мы первобытные люди, что изобрели колесо
Wir sind Urmenschen, die das Rad erfunden haben
Мы будто дикое племя, что вгляделось за горизонт
Wir sind wie ein wilder Stamm, der über den Horizont blickt
И выжидает момента, чтобы запустить колесо
Und auf den Moment wartet, um das Rad in Bewegung zu setzen
Крути (крути!), крути (крути!), крути, пока не уйдём
Dreh (dreh!), dreh (dreh!), dreh, bis wir gehen
Крути (крути!), крути (крути!), пусть все подхватят наш ход
Dreh (dreh!), dreh (dreh!), lasst alle unseren Schwung mitnehmen
Крути (крути!), крути (крути!), крути, пока не уйдём
Dreh (dreh!), dreh (dreh!), dreh, bis wir gehen
Крути (крути!), крути (крути!), пусть все подхватят наш ход
Dreh (dreh!), dreh (dreh!), lasst alle unseren Schwung mitnehmen





Авторы: El'dar Kuz'min


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.