RAM - Возьмем - перевод текста песни на немецкий

Возьмем - RAMперевод на немецкий




Возьмем
Nehmen wir
Скорость пули по встречной, меня везут убивать вас
Kugelgeschwindigkeit entgegen, man fährt mich, um euch zu töten
Не допускаем крупных осечек, все наши сечки на бровях
Wir lassen keine großen Fehler zu, alle unsere Schnitte sind auf den Brauen
Мы тут заберём всё, не меньше, мой скилл шатает твой баланс
Wir nehmen hier alles, nicht weniger, mein Skill bringt dein Gleichgewicht ins Wanken
Не прикрывайся болью сердечной, твоя боль для нас это оргазм
Versteck dich nicht hinter Herzschmerz, dein Schmerz ist für uns ein Orgasmus
Делаю грязный мув не по правилам, но подлетаю, будто с Канаверал
Ich mache einen dreckigen Move, nicht nach den Regeln, aber ich steige auf wie von Cape Canaveral
Я всю жизнь скрываюсь от камер, чтоб от меня не отводили камеры
Ich verstecke mich mein ganzes Leben vor Kameras, damit sie keine Aufnahmen von mir machen
Я посягнул на ваши регалии, надо лишь разобраться в деталях
Ich habe eure Auszeichnungen anvisiert, man muss nur die Details klären
Я смотрю на фото ваших голых женщин, хоть и не являюсь хакером
Ich schaue mir Fotos eurer nackten Frauen an, obwohl ich kein Hacker bin
"Ты размагнитишь их, брат они склонятся на раз-два
"Du wirst sie entmagnetisieren, Bruder sie werden sich in Nullkommanichts beugen
Делай, крутись, и всё будет так, как ты хотел годы назад
Mach es, dreh dich, und alles wird so, wie du es dir vor Jahren gewünscht hast
Не придётся делать клик-клак, если ровный твой базар
Du musst kein Click-Clack machen, wenn dein Geschäft stabil ist
Ведь твоя музыка грёбаный клад; топи, братишка, до конца!"
Denn deine Musik ist ein verdammter Schatz; bruder, halt bis zum Ende durch!"
Помню, выставил хату: Иван спокоен, а я на панике
Ich erinnere mich, wie ich die Bude rausstellte: Ivan ist ruhig, ich in Panik
Лучше б выставил дату и не проебал все соревнования
Hätte besser ein Datum gesetzt und nicht alle Wettbewerbe vermasselt
Вот мы едем с окраины сбывать компьютеры местным нарикам
Hier fahren wir vom Rand der Stadt, um Computer an lokale Junkies zu verkaufen
Ваня едет как каменный, а у меня в ушах Грот "Безнаказанность"
Ivan fährt wie versteinert, während ich Grot "Straflosigkeit" in den Ohren habe
Встречаемся на равных, я тебе клянусь, братан. Меня ударили исподтишка. Когда я начал вставать, меня начали бить ногами, братан. В четыре ноги меня били, ебать. Серого и Белого залили газом нахуй, пацан... Иван до сих пор не видит, до сих пор не видит Иван. Я... посмотри: Иван не видит до сих пор. Нас залили газом и били ногами
Wir treffen uns auf Augenhöhe, ich schwöre dir, Bruder. Man hat mich hinterrücks geschlagen. Als ich aufstehen wollte, traten sie mich, Bruder. Mit vier Füßen haben sie mich getreten, verdammt. Grau und Weiß wurden mit Gas übergossen, Junge... Ivan sieht immer noch nicht, Ivan sieht immer noch nicht. Ich... schau: Ivan sieht immer noch nichts. Sie haben uns mit Gas übergossen und getreten
Мрази!
Abschaum!
Мы приедем
Wir kommen
Забоялись?! Забоялись?! Забоялись?!
Angst bekommen?! Angst bekommen?! Angst bekommen?!
Мы едем убивать
Wir fahren zum Töten





Авторы: владислав фомин, желнов сергей, иван игнатов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.