Тлиный лев
Verwesender Löwe
Йа,
йа,
у
меня
нет
тормоза,
смирись
с
положением
сил
Ja,
ja,
ich
habe
keine
Bremse,
finde
dich
mit
der
Kräfteverteilung
ab
А
у
тебя
он
есть,
ты
видишься
в
отражении
с
ним
Und
du
hast
eine,
du
siehst
dich
darin
mit
ihm
im
Spiegelbild
Продолжаю
месить
мёртвое
тело,
MC
больше
нет,
вымирающий
вид
Ich
fahre
fort,
den
toten
Körper
zu
kneten,
MC
gibt
es
nicht
mehr,
eine
aussterbende
Art
Всё
потому
что
мы
с
кланом
убийц
им
не
дали
уйти
(Ага)
Alles,
weil
wir
mit
dem
Clan
der
Mörder
ihnen
keine
Chance
ließen
zu
entkommen
(Aha)
Играешь
в
хип-хап?
И
где
твой
бэкграунд?
Оставь
это
Spielst
du
Hip-Hop?
Und
wo
ist
dein
Background?
Lass
das
Я
факты
втыкаю
в
твой
зад,
как
ты
в
одноклассника
Ich
stecke
Fakten
in
deinen
Hintern,
wie
du
in
deinen
Klassenkameraden
Москва,
закат,
я
приехал,
ты
— за
охранником
Moskau,
Sonnenuntergang,
ich
bin
angekommen,
du
bist
hinter
dem
Wachmann
Хоть
не
держусь
за
TEC-9,
но
выстрелю,
как
Калико
Obwohl
ich
mich
nicht
an
der
TEC-9
festhalte,
schieße
ich
wie
Calico
Репутация
ни
к
чёрту,
когда
ты
продажный
типсен
Reputation
im
Eimer,
wenn
du
ein
käuflicher
Tipse
bist
Злые
языки,
словно
амброзию,
слизали
гнильце
Böse
Zungen
haben,
wie
Ambrosia,
die
Fäulnis
abgeleckt
Я
сотни
раз
буду
трещать
по
швам
Ich
werde
hunderte
Male
aus
allen
Nähten
platzen
Когда
твои
же
люди
снесут
тебе
голову
— десница
Wenn
deine
eigenen
Leute
dir
den
Kopf
abreißen
- die
rechte
Hand
А
мне
говорят,
пора
взять
быка
за
рога
и
быть
умнее
Und
mir
sagt
man,
es
ist
Zeit,
den
Stier
bei
den
Hörnern
zu
packen
und
klüger
zu
sein
Самого
себя,
что
вчера
отжигал
и
при
нуле
Als
ich
selbst,
der
gestern
abging
und
auf
Null
war
Пылающий
гнев
не
вознесёт
тебя
до
небес
Brennender
Zorn
wird
dich
nicht
in
den
Himmel
erheben
Но
люди
ведь
не
в
курсе,
что
я
тлиный
лев
Aber
die
Leute
wissen
nicht,
dass
ich
ein
verwesender
Löwe
bin
Я
сделаю
вам
больно
Ich
werde
euch
wehtun
Мои
клыки
порвут
ваши
тела,
чтоб
я
спокойно
Meine
Reißzähne
werden
eure
Körper
zerreißen,
damit
ich
ruhig
Мог
петь,
будто
Меладзе,
а
потом
орать
с
бабона
Singen
kann,
wie
Meladze,
und
dann
mit
einem
Pavian
brüllen
Мне
нужно,
чтоб
вы
двигались,
ведь
началась
охота
Ich
brauche
euch,
um
euch
zu
bewegen,
denn
die
Jagd
hat
begonnen
Работай,
работай!
Arbeite,
arbeite!
Жру
души,
как
дементор
Ich
fresse
Seelen
wie
ein
Dementor
В
моих
руках
тела
ваши
растают,
как
конфеты
In
meinen
Händen
werden
eure
Körper
schmelzen
wie
Bonbons
Парни
пришли
с
завода,
чтоб
расплавиться
под
ритмы
Jungs
kamen
von
der
Fabrik,
um
unter
den
Rhythmen
zu
schmelzen
Вы
дали
мне
энергию,
я
разъебал
— мы
квиты
Ihr
habt
mir
Energie
gegeben,
ich
habe
zerstört
- wir
sind
quitt
Пептиды,
пептиды
Peptide,
Peptide
Нужны
ваши
тела!
Ich
brauche
eure
Körper!
Нужны
ваши
тела!
Ich
brauche
eure
Körper!
Нужны
ваши
тела!
Чтоб
не
сравняли
с
пылью
Ich
brauche
eure
Körper!
Damit
sie
mich
nicht
mit
Staub
gleichmachen
Нужны
ваши
тела!
Чтобы
расправить
крылья
Ich
brauche
eure
Körper!
Um
meine
Flügel
auszubreiten
Нужны
ваши
тела!
Все
вертятся,
как
на
гриле
Ich
brauche
eure
Körper!
Alle
drehen
sich
wie
auf
dem
Grill
Охоты
сезон
открыли
мы,
прыгай,
как
можешь
прыгай,
прыгай!
Wir
haben
die
Jagdsaison
eröffnet,
spring,
so
hoch
du
kannst,
spring,
spring!
Не
нажимайте
на
стоп-кран
Zieht
nicht
die
Notbremse
Разгоняемся
в
сто
крат
Wir
beschleunigen
hundertfach
Ну
и
пусть
вокруг
только
шум
и
гам
Und
wenn
auch
nur
Lärm
und
Getöse
um
uns
herum
ist
Я
микрофон
возьму,
будто
шотган
Ich
nehme
das
Mikrofon
wie
eine
Schrotflinte
А
ты
прав,
я
бегу
по
головам
Und
du
hast
Recht,
ich
laufe
über
Köpfe
Потому
не
буду
как
пёс
Павлова
Deshalb
werde
ich
nicht
wie
Pawlows
Hund
sein
Игра
ва-банк,
всё
это
игра
ва-банк
Vabanque-Spiel,
das
ist
alles
ein
Vabanque-Spiel
Ну
подкиньте
дров,
надо
наломать
Nun,
werft
Holz
nach,
ich
muss
es
zerbrechen
И
какова
цена
моих
потуг
ебать
всё?
Und
was
ist
der
Preis
meiner
Bemühungen,
alles
zu
ficken?
Потерять
лицо
и
закопаться
грязью?
Mein
Gesicht
zu
verlieren
und
mich
im
Schmutz
zu
vergraben?
Я
бегу
от
суеты,
как
от
вакцинаций
Ich
renne
vor
dem
Trubel
weg
wie
vor
Impfungen
Но
так
часто
не
в
себе,
будто
Дацик
Aber
ich
bin
so
oft
nicht
ich
selbst,
wie
Dazik
Всё,
что
видишь
ты
— этап
мутаций
Alles,
was
du
siehst,
ist
eine
Phase
der
Mutationen
Я
хочу
рубить,
чтобы
продвигаться
Ich
will
hacken,
um
voranzukommen
Для
тебя
я
навсегда
останусь
number
one
Für
dich
werde
ich
für
immer
die
Nummer
eins
bleiben
Только
сейчас
мне
очень
нужны
ваши
тела
Nur
brauche
ich
jetzt
eure
Körper
Нужны
ваши
тела!
Ich
brauche
eure
Körper!
Нужны
ваши
тела!
Ich
brauche
eure
Körper!
Нужны
ваши
тела!
Чтоб
не
сравняли
с
пылью
Ich
brauche
eure
Körper!
Damit
sie
mich
nicht
mit
Staub
gleichmachen
Нужны
ваши
тела!
Чтобы
расправить
крылья
Ich
brauche
eure
Körper!
Um
meine
Flügel
auszubreiten
Нужны
ваши
тела!
Все
вертятся,
как
на
гриле
Ich
brauche
eure
Körper!
Alle
drehen
sich
wie
auf
dem
Grill
Охоты
сезон
открыли
мы,
прыгай,
как
можешь
прыгай,
прыгай!
Wir
haben
die
Jagdsaison
eröffnet,
spring,
so
hoch
du
kannst,
spring,
spring!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Makarenko Yury, желнов сергей
Альбом
TRIBE
дата релиза
03-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.