Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ANY COLORS (Word Associarion Mix)
JEGLICHE FARBEN (Wortassoziations-Mix)
ANY
COLORS...
ANY
COLORS...
JEGLICHE
FARBEN...
JEGLICHE
FARBEN...
ANY
COLORS...
ANY
COLORS...
JEGLICHE
FARBEN...
JEGLICHE
FARBEN...
雨上がりの空を
ゆっくり流れる雲が
Die
Wolken
ziehen
langsam
am
Himmel
nach
dem
Regen,
休日の再スタートを
そっと告げる
und
verkünden
sanft
den
Neustart
des
Ruhetags.
咳きこんで枯れた声も
少しづつ落ち着いてゆく
Meine
vom
Husten
raue
Stimme
beruhigt
sich
langsam,
海辺の凧のような穏やかさ
wie
ein
Drachen
am
Strand,
so
friedlich.
The
day
will
be
fine
明かりを取り戻した人々に
The
day
will
be
fine.
Für
die
Menschen,
die
ihr
Licht
wiedergefunden
haben,
So
you
will
be
fine
呼吸を取り戻した僕に
世界が微笑う
So
you
will
be
fine.
Für
mich,
der
ich
meinen
Atem
wiedergefunden
habe,
lächelt
die
Welt.
ANY
COLORS...
ANY
COLORS...
JEGLICHE
FARBEN...
JEGLICHE
FARBEN...
ANY
COLORS...
ANY
COLORS...
JEGLICHE
FARBEN...
JEGLICHE
FARBEN...
いつでも本当のことは
終わりがきてからわかるもの
Die
Wahrheit
erkennt
man
immer
erst,
wenn
es
vorbei
ist.
心には矛盾など
あるはずもないのに
Obwohl
es
im
Herzen
keine
Widersprüche
geben
sollte.
地平線のその先に
また夜が沈むころ
Wenn
am
Horizont
die
Nacht
hereinbricht,
いくつもの嘘や涙に
君は降り注ぐ
ergießt
du
dich
über
unzählige
Lügen
und
Tränen,
meine
Liebste.
The
day
will
be
fine
悲しみにくれる人々に
The
day
will
be
fine.
Für
die
Menschen,
die
von
Trauer
erfüllt
sind,
So
you
will
be
fine
世界はこんなにも等しくすべてに眩しい
So
you
will
be
fine.
Die
Welt
ist
so
gleichmäßig
und
strahlend
für
alle.
ANY
COLORS...
ANY
COLORS...
JEGLICHE
FARBEN...
JEGLICHE
FARBEN...
ANY
COLORS...
ANY
COLORS...
JEGLICHE
FARBEN...
JEGLICHE
FARBEN...
ANY
COLORS...
君は
僕らを照らす大きな光
JEGLICHE
FARBEN...
Du
bist
das
große
Licht,
das
uns
erleuchtet.
ANY
COLORS...
それは
すべての影を飲み込む力
JEGLICHE
FARBEN...
Es
ist
die
Kraft,
die
alle
Schatten
verschlingt.
ANY
COLORS...
あふれる
その命語りつぐ光は
JEGLICHE
FARBEN...
Das
überfließende
Licht,
das
das
Leben
weitergibt.
ANY
COLORS...
ANY
COLORS
すべての色を包み込む愛
JEGLICHE
FARBEN...
JEGLICHE
FARBEN,
die
Liebe,
die
alle
Farben
umhüllt.
ANY
COLORS...
君は
空をつきぬけた最後の光
JEGLICHE
FARBEN...
Du
bist
das
letzte
Licht,
das
den
Himmel
durchdringt.
ANY
COLORS...
それは
プリズムのシャワー
すべての希望
JEGLICHE
FARBEN...
Es
ist
der
Prismen-Schauer,
alle
Hoffnung.
ANY
COLORS...
あふれる
その命語りつぐ光は
JEGLICHE
FARBEN...
Das
überfließende
Licht,
das
das
Leben
weitergibt,
ANY
COLORS...
ANY
COLORS
すべての色を包み込む愛...
JEGLICHE
FARBEN...
JEGLICHE
FARBEN,
die
Liebe,
die
alle
Farben
umhüllt...
ANY
COLORS
JEGLICHE
FARBEN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ram rider, Ram Rider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.