RAM RIDER - ANY COLORS (Word Associarion Mix) - перевод текста песни на немецкий

ANY COLORS (Word Associarion Mix) - RAM RIDERперевод на немецкий




ANY COLORS (Word Associarion Mix)
JEGLICHE FARBEN (Wortassoziations-Mix)
ANY COLORS... ANY COLORS...
JEGLICHE FARBEN... JEGLICHE FARBEN...
ANY COLORS... ANY COLORS...
JEGLICHE FARBEN... JEGLICHE FARBEN...
雨上がりの空を ゆっくり流れる雲が
Die Wolken ziehen langsam am Himmel nach dem Regen,
休日の再スタートを そっと告げる
und verkünden sanft den Neustart des Ruhetags.
咳きこんで枯れた声も 少しづつ落ち着いてゆく
Meine vom Husten raue Stimme beruhigt sich langsam,
海辺の凧のような穏やかさ
wie ein Drachen am Strand, so friedlich.
The day will be fine 明かりを取り戻した人々に
The day will be fine. Für die Menschen, die ihr Licht wiedergefunden haben,
So you will be fine 呼吸を取り戻した僕に 世界が微笑う
So you will be fine. Für mich, der ich meinen Atem wiedergefunden habe, lächelt die Welt.
ANY COLORS... ANY COLORS...
JEGLICHE FARBEN... JEGLICHE FARBEN...
ANY COLORS... ANY COLORS...
JEGLICHE FARBEN... JEGLICHE FARBEN...
いつでも本当のことは 終わりがきてからわかるもの
Die Wahrheit erkennt man immer erst, wenn es vorbei ist.
心には矛盾など あるはずもないのに
Obwohl es im Herzen keine Widersprüche geben sollte.
地平線のその先に また夜が沈むころ
Wenn am Horizont die Nacht hereinbricht,
いくつもの嘘や涙に 君は降り注ぐ
ergießt du dich über unzählige Lügen und Tränen, meine Liebste.
The day will be fine 悲しみにくれる人々に
The day will be fine. Für die Menschen, die von Trauer erfüllt sind,
So you will be fine 世界はこんなにも等しくすべてに眩しい
So you will be fine. Die Welt ist so gleichmäßig und strahlend für alle.
ANY COLORS... ANY COLORS...
JEGLICHE FARBEN... JEGLICHE FARBEN...
ANY COLORS... ANY COLORS...
JEGLICHE FARBEN... JEGLICHE FARBEN...
ANY COLORS... 君は 僕らを照らす大きな光
JEGLICHE FARBEN... Du bist das große Licht, das uns erleuchtet.
ANY COLORS... それは すべての影を飲み込む力
JEGLICHE FARBEN... Es ist die Kraft, die alle Schatten verschlingt.
ANY COLORS... あふれる その命語りつぐ光は
JEGLICHE FARBEN... Das überfließende Licht, das das Leben weitergibt.
ANY COLORS... ANY COLORS すべての色を包み込む愛
JEGLICHE FARBEN... JEGLICHE FARBEN, die Liebe, die alle Farben umhüllt.
ANY COLORS... 君は 空をつきぬけた最後の光
JEGLICHE FARBEN... Du bist das letzte Licht, das den Himmel durchdringt.
ANY COLORS... それは プリズムのシャワー すべての希望
JEGLICHE FARBEN... Es ist der Prismen-Schauer, alle Hoffnung.
ANY COLORS... あふれる その命語りつぐ光は
JEGLICHE FARBEN... Das überfließende Licht, das das Leben weitergibt,
ANY COLORS... ANY COLORS すべての色を包み込む愛...
JEGLICHE FARBEN... JEGLICHE FARBEN, die Liebe, die alle Farben umhüllt...
ANY COLORS
JEGLICHE FARBEN





Авторы: ram rider, Ram Rider


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.