RAM RIDER - マグネット - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RAM RIDER - マグネット




マグネット
Магнит
Composition: RAM RIDER
Композитор: RAM RIDER
Arrangement: RAM RIDER, Avery Alan
Аранжировка: RAM RIDER, Avery Alan
Ima kimi to hanareteitemo
Даже если сейчас мы в разлуке,
Kitto mata aeru darou
Мы обязательно встретимся снова.
Megurimeguru toki no naka wo
В круговороте времени
Arukitsudzukeyou sono hi made
Я буду продолжать идти до того дня.
Even if I'm apart from you now
Even if I'm apart from you now
Surely we might meet again
Surely we might meet again
As time goes around and around
As time goes around and around
I'll keep walking until that day
I'll keep walking until that day
Futari deatta hi mo tashika konna kanji no sora moyou
В день нашей встречи, уверен, небо было таким же.
Sou sore wa kazoekirenai namida wo yokan saseteita
Да, глядя на него, я предчувствовал бесчисленные слезы.
The day we met, I'm sure the sky looked like this, too
The day we met, I'm sure the sky looked like this, too
Yes, when I looked at that sky, I foresaw countless tears
Yes, when I looked at that sky, I foresaw countless tears
Asa me ga sameru to tama ni omoidasu scene ga aru yo
Просыпаясь утром, я иногда вспоминаю один момент.
Honto imi no nai one scene kasa toridasu kimi no shigusa
Один совершенно бессмысленный момент как ты открываешь зонт.
When I wake up in the morning, there's a scene I remember once in a while
When I wake up in the morning, there's a scene I remember once in a while
One truly meaningless scene it's the way you open your umbrella
One truly meaningless scene it's the way you open your umbrella
Ima kimi to hanareteitemo
Даже если сейчас мы в разлуке,
Kitto mata aeru darou
Мы обязательно встретимся снова.
Megurimeguru toki no naka wo
В круговороте времени
Arukitsudzukeyou sono hi made
Я буду продолжать идти до того дня.
Even if I'm apart from you now
Even if I'm apart from you now
Surely we might meet again
Surely we might meet again
As time goes around and around
As time goes around and around
I'll keep walking until that day
I'll keep walking until that day
Hito wa umarete kara dore kurai no kioku wo nokoshiteireru no kana
Интересно, сколько воспоминаний хранит человек с момента рождения?
Kagiri naku yuugen de hakanaku uwagaki sareru no da to shitara
Бесконечно ограниченные, мимолетные если им суждено быть перезаписанными,
Ima wa boku no koto wasuretemo ii yo
То ничего страшного, если ты забудешь меня сейчас.
How many memories can a person hold on to from the time that they're born?
How many memories can a person hold on to from the time that they're born?
Endlessly finite and transient if they're to be overwritten
Endlessly finite and transient if they're to be overwritten
Then it's all right for you to forget about me now
Then it's all right for you to forget about me now
Ima kimi to hanareteitemo
Даже если сейчас мы в разлуке,
Kitto mata aeru darou
Мы обязательно встретимся снова.
Megurimeguru toki no naka wo
В круговороте времени
Arukitsudzukeyou sono hi made
Я буду продолжать идти до того дня.
Even if I'm apart from you now
Even if I'm apart from you now
Surely we might meet again
Surely we might meet again
As time goes around and around
As time goes around and around
I'll keep walking until that day
I'll keep walking until that day
Tsuyoku aitai to omou hodo
Чем сильнее я хочу тебя увидеть,
Futari no kyori wa hanareru
Тем больше расстояние между нами.
Kimi wo ushinau hi ga mata kitemo
Даже если снова наступит день, когда я тебя потеряю,
Boku wa mou osore wa shinai yo
Я больше не буду бояться.
So much that I desperately wish I could see you
So much that I desperately wish I could see you
The distance between us grows wider
The distance between us grows wider
Even if there comes a day when I'll lose you again
Even if there comes a day when I'll lose you again
I won't be afraid anymore
I won't be afraid anymore






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.