Enemy 2 (feat. RAYBAX) (feat. Raybax) -
RAM
перевод на немецкий
Enemy 2 (feat. RAYBAX) (feat. Raybax)
Feind 2 (feat. RAYBAX) (feat. Raybax)
После
этого
поедем,
вопросик
надо
будет
обкашлять.
Danach
fahren
wir
los,
eine
Frage
muss
geklärt
werden.
Вопросик
обкашлять.
Нормально
вопросик
обкашляем
Eine
Frage
klären.
Normal,
wir
klären
die
Frage
Сегодня,
в
День
народного
единства,
Heute,
am
Tag
der
nationalen
Einheit,
я
хотел
бы
искренне
извиниться
möchte
ich
mich
aufrichtig
entschuldigen
перед
китайцами
(Китайцами
и
китайцами)
bei
den
Chinesen
(Chinesen
und
Chinesen)
Тебе
не
помог
power
bank
в
руке,
хоть
по
КПД,
как
будто
[?]
Dir
half
kein
Power
Bank
in
der
Hand,
obwohl
die
Effizienz
wie
[?]
Ты
думал,
Method
Man
основал
Wu-Tang,
я
думал,
MMA
— это
ПНД
Du
dachtest,
Method
Man
gründete
Wu-Tang,
ich
dachte,
MMA
ist
PND
Пали,
весь
твой
трэп
— это
фарс,
русрэп
мы
подвесим
на
крюке
Gefallen,
dein
ganzer
Trap
ist
Farce,
wir
hängen
Russian
Rap
am
Haken
Ты
базарил
сам,
как
с
crew
Кендрика,
Du
hast
selbst
geredet,
als
wärst
du
mit
Kendricks
Crew,
но
на
деле
тебя
быро
крутит
мой
gang
в
рулет
aber
in
Wahrheit
dreht
dich
mein
Gang
im
Roulette
Чё
за
АУЕ?
Шкет,
прыгай
в
окоп,
у
тебя
там
прокисло
очко
Was
ist
AUE?
Kleiner,
spring
in
den
Graben,
dein
Arsch
ist
sauer
geworden
Я
буду
быковать
на
твой
Комптон,
но
хоп,
чёрт,
Ich
werde
auf
dein
Compton
bullen,
aber
hoppla,
мы
тебя
накидали
кончой,
а
ты
выглядишь
так,
будто
потёк
под
бичом
wir
haben
dich
mit
Spucke
beworfen,
und
du
siehst
aus,
als
wärst
du
unter
der
Peitsche
gequollen
Осади
спад
тапок,
manna
fix
dat
trouble
Lass
die
Schuhe
runter,
manna
fix
dat
trouble
Убить
этих
enemies,
опередив
времени
ход,
Töte
diese
Feinde,
den
Lauf
der
Zeit
überholen,
Whenever
под
силу,
BAX
рубит
под
корень,
эти
дети
гавкают,
как
псины
Whenever
es
geht,
BAX
hackt
die
Wurzel,
diese
Kinder
bellen
wie
Hunde
Рэперы
вырядились
в
лосины.
Рэм,
как
справимся
с
ними?
Rapper
ziehen
Leggings
an.
Ram,
wie
kriegen
wir
sie
klein?
Будем
взрывать,
как
головушки
в
Сирии,
Wir
werden
sie
sprengen
wie
Köpfe
in
Syrien,
покажите
нам
MC,
я
так
и
не
видел
по
сей
день
усилий
zeigt
uns
die
MCs,
ich
habe
bis
heute
keine
Anstrengung
gesehen
Эти
фермеры
базарят,
как
Siri,
Diese
Bauern
reden
wie
Siri,
и
текста
меня
мозолят
так
сильно,
что
ёбаный
Василий!
und
die
Texte
nerven
mich
so
sehr,
verdammter
Vasily!
Где
вы
там
услышали,
чтоб
так
мастерили
в
России?
Мы
рушим
бастилии
Wo
hast
du
gehört,
dass
in
Russland
so
etwas
gebaut
wird?
Wir
zerstören
Bastillen
Ты
зачитал,
все
говорят
об
этом:
Вот
же
тупо
Du
hast
gerappt,
alle
reden
darüber:
Wie
dumm
У
нас
с
твоей
OG
группой
дружба
не
заведётся,
Mit
deiner
OG-Crew
wird
keine
Freundschaft
entstehen,
будто
Dodge
якута,
ты
не
нужен
грайму,
как
UK
drill′у
OG
Buda
als
wäre
ein
Dodge
ein
Yakuta,
du
bist
für
Grime
so
nützlich
wie
UK
drill
für
OG
Buda
Кровь
их
будет
нам
едой,
пацан,
Ihr
Blut
wird
unser
Essen
sein,
Junge,
лезть
на
Place
NV
— знать,
что
значит
бездна
auf
Place
NV
zu
klettern
– zu
wissen,
was
Abgrund
bedeutet
Сбрейся,
мы
сорвём
пломбы
невеждам,
Verschwinde,
wir
reißen
die
Plomben
von
Ignoranten,
здесь,
дядь,
у
тебя
лопнет
промежность
hier,
Alter,
reißt
dir
der
Schritt
Угомони
свой
нрав,
ты
не
badman,
мы
ворвались
с
разбега
в
твой
mandem
Beruhige
dich,
du
bist
kein
Badman,
wir
stürmten
mit
Anlauf
in
deinen
Mandem
Мразь,
подавись,
Abschaum,
erstick
dran,
ваш
рэп
скинем
в
брак,
я
антагонист,
соперник
и
враг
вам
euren
Rap
werfen
wir
weg,
ich
bin
der
Antagonist,
Gegner
und
Feind
Угомони
свой
нрав,
ты
не
badman,
мы
ворвались
с
разбега
в
твой
mandem
Beruhige
dich,
du
bist
kein
Badman,
wir
stürmten
mit
Anlauf
in
deinen
Mandem
Мразь,
подавись,
Abschaum,
erstick
dran,
ваш
рэп
скинем
в
брак,
я
антагонист,
соперник
и
враг
вам
euren
Rap
werfen
wir
weg,
ich
bin
der
Antagonist,
Gegner
und
Feind
Антагонист,
соперник
и
враг,
антагонист,
соперник
и
враг
я
Antagonist,
Gegner
und
Feind,
Antagonist,
Gegner
und
Feind
ich
Антагонист,
соперник
и
враг,
антагонист,
соперник
и
враг
я
Antagonist,
Gegner
und
Feind,
Antagonist,
Gegner
und
Feind
ich
Антагонист,
соперник
и
враг,
антагонист,
соперник
и
враг
я
Antagonist,
Gegner
und
Feind,
Antagonist,
Gegner
und
Feind
ich
Антагонист,
соперник
и
враг,
антагонист,
соперник
и
враг
я
Antagonist,
Gegner
und
Feind,
Antagonist,
Gegner
und
Feind
ich
R-A-Y
— это
грязь,
они
видят
нас
и
верещат,
будто
свиньи
у
мясника
R-A-Y
– das
ist
Dreck,
sie
sehen
uns
und
kreischen
wie
Schweine
beim
Metzger
Когда
City
NV's
in
dat,
нависнет
мрак.
Wenn
City
NV's
in
dat,
fällt
Dunkelheit.
В
порыве
дикой
ярости
я
раскину
тебя,
раз
ты
рэперок,
по
кускам
In
wilder
Wut
zerreiße
ich
dich,
wenn
du
Rapper
bist,
in
Stücke
Кого
ротан
только
твой
не
впускал?
Wen
hat
dein
Mundwerk
nicht
reingelassen?
BAX
берет
микрофон
— wanna
clash
BAX
nimmt
das
Mikrofon
– wanna
clash
(Blaw!),
ты
берешь
микрофон
— подустал
(Blaw!),
du
nimmst
das
Mikrofon
– bist
müde
Mandem,
140
bpm
баттлы
— это
не
грайм,
это
просто
пиздец
Mandem,
140
bpm
Battles
– das
ist
kein
Grime,
das
ist
einfach
Scheiße
Гнойный
перевернул
флягу
фанты
— самое
то,
теперь
можешь
присесть
Gnoiny
kippte
die
Fanta-Flasche
um
– genau
das
Richtige,
jetzt
kannst
du
dich
setzen
Wasteman,
I
get
high
— Manna
spacebound,
Wasteman,
I
get
high
– Manna
spacebound,
Watch
your
trace
it′s
gonna
beat
em
with
its
flavor
— Gas
Watch
your
trace
it's
gonna
beat
em
with
its
flavor
– Gas
Flame
on!
Trust.
Рэперы
сами
себе
забили
гроб
— Blame
on
Flame
on!
Trust.
Rapper
haben
sich
selbst
ihr
Grab
geschaufelt
– Blame
on
А
теперь
будет
хейт
с
моей
стороны,
я
переверну
могилу
твоей
старины
Und
jetzt
kommt
Hass
von
mir,
ich
drehe
das
Grab
deiner
Alten
um
Эй,
рваный
тип,
с
нами
не
по
пути,
я
втопил,
сын,
Hey,
Lump,
mit
uns
nicht
auf
einem
Weg,
ich
trat
ein,
Sohn,
как
болид
на
Мали,
чтобы
ебало
в
пыль,
я
картавлю
только
в
быт
wie
ein
Bolide
in
Mali,
um
das
Gesicht
in
den
Staub,
ich
lisple
nur
in
der
Vergangenheit
У
меня
грязь
летит
с
копыт,
неподобающе
веду
себя,
как
сатир
Dreck
fliegt
von
meinen
Hufen,
ich
benehme
mich
unangemessen
wie
ein
Satyr
Осади,
артист,
ты
язык
уронил
в
сортир,
Halt's
Maul,
Künstler,
du
ließt
deine
Zunge
in
der
Toilette,
кто
тебе
подсобит,
если
мы
залетим
в
твой
твит?
wer
hilft
dir,
wenn
wir
in
deinen
Tweet
fliegen?
Спи
ты,
пока
я
не
развалил
тебе
кабину
с
Schlaf,
bevor
ich
deine
Kabine
mit
плюхи,
я
тебя
видел,
мне
сказали,
ты
лагаешь
тупо
Nutten
zerlege,
ich
sah
dich,
man
sagte,
du
lagst
hart
Такую
грязь
лучше
не
трогать,
ты
воняешь
сукой,
Solchen
Dreck
fasst
man
besser
nicht
an,
du
stinkst
nach
Bitch,
кто
бы
мог
подумать,
что
трачу
время
на
биомусор
wer
hätte
gedacht,
dass
ich
Zeit
mit
Biomüll
verschwende
Как
ты
сказал,
ничего
личного
— это
игра,
Wie
du
sagtest,
nichts
Persönliches
– das
ist
ein
Spiel,
но
как
с
тобой
играть,
если
ты
ёбаный
рак
и
дыра?
aber
wie
spielt
man
mit
dir,
wenn
du
verdammter
Krebs
und
ein
Loch
bist?
Я
пулевое
ранение,
я
кабан,
я
криминал,
Ich
bin
eine
Schusswunde,
ich
bin
ein
Eber,
ich
bin
Kriminalität,
а
ты
лишь
мышь
на
измене
в
моих
глазах
und
du
bist
nur
eine
Maus
auf
Abruf
in
meinen
Augen
Угомони
свой
нрав,
ты
не
badman,
мы
ворвались
с
разбега
в
твой
mandem
Beruhige
dich,
du
bist
kein
Badman,
wir
stürmten
mit
Anlauf
in
deinen
Mandem
Мразь,
подавись,
Abschaum,
erstick
dran,
ваш
рэп
скинем
в
брак,
я
антагонист,
соперник
и
враг
вам
euren
Rap
werfen
wir
weg,
ich
bin
der
Antagonist,
Gegner
und
Feind
Угомони
свой
нрав,
ты
не
badman,
мы
ворвались
с
разбега
в
твой
mandem
Beruhige
dich,
du
bist
kein
Badman,
wir
stürmten
mit
Anlauf
in
deinen
Mandem
Мразь,
подавись,
Abschaum,
erstick
dran,
ваш
рэп
скинем
в
брак,
я
антагонист,
соперник
и
враг
вам
euren
Rap
werfen
wir
weg,
ich
bin
der
Antagonist,
Gegner
und
Feind
Антагонист,
соперник
и
враг,
антагонист,
соперник
и
враг
я
Antagonist,
Gegner
und
Feind,
Antagonist,
Gegner
und
Feind
ich
Антагонист,
соперник
и
враг,
антагонист,
соперник
и
враг
я
Antagonist,
Gegner
und
Feind,
Antagonist,
Gegner
und
Feind
ich
Антагонист,
соперник
и
враг,
антагонист,
соперник
и
враг
я
Antagonist,
Gegner
und
Feind,
Antagonist,
Gegner
und
Feind
ich
Антагонист,
соперник
и
враг,
антагонист,
соперник
и
враг
Antagonist,
Gegner
und
Feind,
Antagonist,
Gegner
und
Feind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilgiz Shamsiev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.