Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moja Prva Ljubav
Meine erste Liebe
Tad'
još
nisam
ništa
znao
Damals
wusste
ich
noch
nichts
I
još
nisam
verovao
Und
ich
glaubte
noch
nicht
Da
na
svetu
tuge
ima
Dass
es
Trauer
auf
der
Welt
gibt
Jedino
mi
važno
bilo
Das
Einzige,
was
mir
wichtig
war
Da
postanem
levo
krilo
War,
Linksaußen
zu
werden
Il'
centarfor
školskog
tima
Oder
Mittelstürmer
der
Schulmannschaft
Tad'
sam
iznenada
sreo
Dann
traf
ich
plötzlich
Najtoplijeg
leta
deo
Den
wärmsten
Teil
des
Sommers
To
su
njene
oći
bile
Das
waren
ihre
Augen
Imala
je
kose
plave
Sie
hatte
blonde
Haare
I
u
njima
na
vrh
glave
Und
darin,
oben
auf
dem
Kopf
Belu
mašnicu
od
svile
Eine
weiße
Schleife
aus
Seide
Prva
je
ljubav
došla
tiho
Die
erste
Liebe
kam
leise
Nezvana,
sama
Ungebeten,
von
selbst
Za
sva
vremena
skrila
se
Für
alle
Zeiten
hat
sie
sich
versteckt
Tu
negde
duboko
u
nama
Irgendwo
tief
in
uns
Kad
je
prošlo
đačko
vreme
Als
die
Schulzeit
vorbei
war
Padeži
i
teoreme
Fälle
und
Theoreme
I
stripovi
ispod
klupe
Und
Comics
unter
der
Bank
Nije
više
bila
klinka
Sie
war
kein
kleines
Mädchen
mehr
Počela
je
da
se
šminka
Sie
fing
an,
sich
zu
schminken
I
da
želi
stvari
skupe
Und
teure
Dinge
zu
wollen
Tako
mi
je
svakog
dana
So
wurde
sie
mir
jeden
Tag
Bivala
sve
više
strana
Immer
fremder
Slutio
sam
šta
nas
čeka
Ich
ahnte,
was
uns
erwartete
Pa
sam
prestao
da
brinem
Also
hörte
ich
auf,
mir
Sorgen
zu
machen
Kako
da
joj
zvezde
skinem
Wie
ich
ihr
die
Sterne
vom
Himmel
holen
könnte
Postala
mi
je
daleka
Sie
wurde
mir
fern
Prva
je
ljubav
došla
tiho
Die
erste
Liebe
kam
leise
Nezvana,
sama
Ungebeten,
von
selbst
Za
sva
vremena
skrila
se
Für
alle
Zeiten
hat
sie
sich
versteckt
Tu
negde
duboko
u
nama
Irgendwo
tief
in
uns
Danas
je
na
sedmom
nebu
Heute
ist
sie
im
siebten
Himmel
Kažu
mi
da
čeka
bebu
Man
sagt
mir,
sie
erwartet
ein
Baby
Našla
je
sigurnu
sreču,
dom
Sie
hat
sicheres
Glück
gefunden,
ein
Zuhause
Ima
muža
inžinjera
Sie
hat
einen
Ingenieur
zum
Mann
Pred
kojim
je
karijera
Vor
dem
eine
Karriere
liegt
I
mesto
u
društvu
visokom
Und
einen
Platz
in
der
feinen
Gesellschaft
Ja
još
kradem
dane
Bogu
Ich
stehle
Gott
noch
immer
Tage
Ja
još
umem,
ja
još
mogu
Ich
kann
es
noch,
ich
vermag
es
noch
Da
sam
sebi
stvorim
neki
mir
Mir
selbst
etwas
Frieden
zu
schaffen
Još
sam
sretan
što
postojim
Ich
bin
noch
glücklich,
dass
ich
existiere
Pišem
pesme,
zvezde
brojim
Schreibe
Lieder,
zähle
Sterne
Još
sam
onaj
isti
vetropir
Ich
bin
noch
derselbe
Windbeutel
Prva
je
ljubav
došla
tiho
Die
erste
Liebe
kam
leise
Nezvana,
sama
Ungebeten,
von
selbst
Za
sva
vremena
skrila
se
Für
alle
Zeiten
hat
sie
sich
versteckt
Tu
negde
duboko
u
nama
Irgendwo
tief
in
uns
Još
sam
sretan
što
postojim
Ich
bin
noch
glücklich,
dass
ich
existiere
Pišem
pesme,
zvezde
brojim
Schreibe
Lieder,
zähle
Sterne
Još
sam
onaj
isti
vetropir
Ich
bin
noch
derselbe
Windbeutel
Ja
još
kradem
dane
Bogu
Ich
stehle
Gott
noch
immer
Tage
Ja
još
umem,
ja
još
mogu
Ich
kann
es
noch,
ich
vermag
es
noch
Da
sam
sebi
stvorim
neki
mir
Mir
selbst
etwas
Frieden
zu
schaffen
Još
sam
sretan
što
postojim
Ich
bin
noch
glücklich,
dass
ich
existiere
Pišem
pesme,
zvezde
brojim
Schreibe
Lieder,
zähle
Sterne
Još
sam
onaj
isti
vetropir
Ich
bin
noch
derselbe
Windbeutel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Daj Mi Kaži Odakle Te Znam
2
Glavo Luda
3
Galeb I Ja
4
Novo Vrijeme
5
Kad Misli Mi Vrludaju
6
Zaboravi Ako Možeš
7
Crni Leptir
8
Na Zadnjem Sjedištu Moga Auta
9
Milovan
10
Ima Neka Tajna Veza
11
Skalinada
12
Loše Vino
13
Tako Ti Je Mala Moja Kad Ljubi Bosanac
14
Sve Će to,Mila Moja,Prekriti Ruzmarin,.
15
Eto! Baš Hoću!
16
Crna Dama
17
Ulica Jorgovana
18
Proljeće Bez Tebe
19
Lutka Za Bal
20
Doktor Za Rock 'N Roll
21
Denny
22
Da Li Znaš Da Te Volim
23
Nocturno
24
Makedonija
25
Apsolutno Tvoj
26
Ležaj Od Suza
27
Sve Ove Godine
28
Oprosti Mi Pape
29
Malinkonija
30
Ti Si Mi Bila Naj, Naj
31
Da Sam Ja Netko
32
Ana
33
Pozovi Me Na Kafu
34
Svijet U Kojem Živim
35
Što Je Ostalo Od Ljubavi
36
Zbog Jedne Divne Crne Žene
37
Da Sam Tvoje Riječi Slušao, Majko
38
Tri Slatke Riječi
39
Zakuni Se Ljubavi
40
Noćna Muzika (La Musica Di Notte)
41
Prođe Ovaj Dan
42
Tvoje Nježne Godine
43
Moja Prva Ljubav
44
O Jednoj Mladosti
45
Zvao Sam Je Emili
46
Zemljo moja
47
Ča Smo Na Ovon Svitu
48
Gori Vatra
49
Ako Jednom Vidiš Mariju
50
Jedne Noci U Decembru
51
Marijana
52
Kad Naš Brod Plovi
53
Zvona Moga Grada
54
Ne Plači
55
Proplakat Će Zora
56
Sarajevo Ljubavi Moja
57
Diridonda
58
Jedna Zima Sa Kristinom
59
Da Te Ne Volim
60
Samo Simpatija
61
Zlatna Ribica
62
Mali Trg
63
Pijan Od Tvoje Ljubavi
64
Dok Palme Njišu Grane
65
Mi Smo Dečki, Kaj Pijemo Stoječki
66
Caracas
67
Požuri Mi, Dragane
68
Jel' To Taj
69
Četri stađuna
70
Kud Plovi Ovaj Brod
71
Ča Je Bilo, Tega Više Ni
72
Di Si Bija Kad Je Grmilo
73
Ponoćno Sunce
74
Pesnikova Gitara
75
Ne Tuguj, Dalmacijo
76
Noćas Ćemo Zemlji Ko Materi Reći
77
Makedonija
78
Odvest Cu Te Na Vjencanje
79
Oluja
80
More
81
Ove Noći Jedna Žena Mirno Spava
82
Sviraj Mi, Sviraj
83
Sve Se Vraća, Sve Se Plaća
84
Dobro Jutro, Margareta
85
Gazi, Dragi, Srce Moje
86
Pamtim Samo Sretne Dane
87
Laku Noć, Katarina
88
Prijatelji
89
Voli Me, Voli Me ...
90
Ona Ima Svoju Dragu Mamu
91
Sreću Čine Stvari Male
92
Suze, Suze
93
Mandolina
94
Selo Moje
95
Svirajte Mandoline
96
Laž
97
Fešta
98
Zatvori Prozor Majko
99
Tražiš Oproštaj
100
Trla Baba Lan
101
Trla Baba Lan
102
Ljutit Će Se Moja Majka
103
Čibu
104
Tvoja Barka Mala
105
Život Je Maskenbal
106
Kolika Je Jahorina Planina
107
Ćao
108
Dođi Mi Na Čaj
109
Ide Cura Preko Sela Nevesela
110
Ekskurzija
111
Jasmina
112
Lola
113
Dolina Našeg Djetinjstva
114
Prvi Čovjek
115
Okren' Okreni Se
116
Tvoja Mati Je Legla Da Spava
117
Hoću Da Se Ženim
118
Jedina Moja
119
Galeb I Ja
120
Oprosti Mi Pape
121
Malinkonija
122
Skalinada
123
Nocturno
124
Sarajevo, Ljubavi Moja
125
Jedne Noći U Decembru
126
Moja Kobila Suzi
127
Moja Ane Broji Dane
128
Nostalgija
129
Sama Si, A Još Te Volim
130
Tko Te Voli Više Od Mene
131
Čerge
132
Bam Bam Ba Ba Lu Bam
133
Nemoj Meni Branit' Moja Nano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.