КОЛЫБЕЛЬ (prod. by advdth)
WIEGENLIED (prod. by advdth)
Поэту
нужна
боль
Ein
Dichter
braucht
Schmerz
Чтобы
его
душа
пела
Damit
seine
Seele
singt
Поэтому
я
истекаю
кровью
Deshalb
verblute
ich
Наплевать,
что
будет
дальше
Egal,
was
als
Nächstes
kommt
Весь
фитиль
догорел
Die
ganze
Lunte
ist
abgebrannt
В
том
моменте
я
иссяк
In
diesem
Moment
war
ich
erschöpft
Ищу
здесь
новый
прогресс
Ich
suche
hier
neuen
Fortschritt
Что
с
тобой?
Was
ist
los
mit
dir?
Да
я
просто
понял
Ja,
ich
habe
einfach
verstanden
Так
будет
проще
So
wird
es
einfacher
sein
Что
не
надо
портить
Dass
man
nicht
ruinieren
muss
Это
тело
в
общем-то
Diesen
Körper
im
Grunde
Не
стоит
смысла
Es
ist
den
Sinn
nicht
wert
Чтобы
так
гноиться
So
zu
zerfallen
Мне
осталось
свыкнуться
Mir
bleibt
nur,
mich
zu
gewöhnen
С
потерей
близких
An
den
Verlust
von
Nahestehenden
Я
подвис
на
низком
Ich
hänge
auf
einem
Tiefpunkt
fest
Завтра
буду
выше
Morgen
werde
ich
höher
sein
Некому
молиться
Es
gibt
niemanden
zum
Beten
Здесь
нужно
лишь
принять
Hier
muss
man
nur
akzeptieren
Или
зависнуть
Oder
hängen
bleiben
И
друзья
залёт
Und
Freunde
sind
ein
Reinfall
Это
новый
повод
Das
ist
ein
neuer
Grund
Усомнившись
в
людях
An
den
Menschen
zweifelnd
Размножая
холод
Die
Kälte
vermehrend
Двигаться
впедёр
Sich
vorwärts
bewegen
Не
участвую
в
гонках
Ich
nehme
nicht
an
Rennen
teil
Но
я
буду
первым
Aber
ich
werde
der
Erste
sein
Готов
щас
занять
этот
трон
Bereit,
jetzt
diesen
Thron
einzunehmen
Ваш
статус
не
стоит
и
пенни
Euer
Status
ist
keinen
Penny
wert
Что
для
тебя
значит
боль?
Was
bedeutet
Schmerz
für
dich?
Давай
ты
расскажешь
об
этом
мне
завтра
Erzähl
du
mir
morgen
davon
Ведь
я
добиваю
последнюю
стопку
Denn
ich
trinke
den
letzten
Schluck
aus
Выпустив
этот
дым
Diesen
Rauch
ausstoßend
Безвозвратно
Unwiderruflich
Я
ходячий
яд
Ich
bin
wandelndes
Gift
Тебе
сюда
нельзя
Du
darfst
hier
nicht
her
Придётся
свыкнуться
Du
wirst
dich
daran
gewöhnen
müssen
Или
уйти
подальше
Oder
weiter
weg
gehen
Что
с
тобой?
Was
ist
los
mit
dir?
Просто
понял
Ich
habe
einfach
verstanden
Так
будет
проще
So
wird
es
einfacher
sein
Не
надо
портить
Man
muss
nicht
ruinieren
Это
тело
в
общем-то
Diesen
Körper
im
Grunde
Не
стоит
смысла
Es
ist
den
Sinn
nicht
wert
Чтоб
так
гноиться
So
zu
zerfallen
Осталось
свыкнуться
Mir
bleibt
nur,
mich
zu
gewöhnen
С
потерей
близких
An
den
Verlust
von
Nahestehenden
Я
подвис
на
низком
Ich
hänge
auf
einem
Tiefpunkt
fest
Завтра
буду
выше
Morgen
werde
ich
höher
sein
Некому
молиться
Es
gibt
niemanden
zum
Beten
Здесь
нужно
лишь
принять
Hier
muss
man
nur
akzeptieren
Или
зависнуть
Oder
hängen
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladimir Tilichenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.