Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
didn't
see
it
coming
and
you
always
kept
me
running
Nun,
ich
hab's
nicht
kommen
sehen
und
du
hast
mich
immer
auf
Trab
gehalten
At
the
rough
times,
which
were
all
the
time
In
den
harten
Zeiten,
die
eigentlich
immer
waren
And
I
didn't
know
your
name
when
I
saw
you
in
the
rain
Und
ich
kannte
deinen
Namen
nicht,
als
ich
dich
im
Regen
sah
On
a
cold
night,
which
was
every
night
In
einer
kalten
Nacht,
was
jede
Nacht
war
Was
it
easy
for
you?
'Cause
it
ain't
been
for
me
War
es
leicht
für
dich?
Denn
für
mich
war
es
das
nicht
And
lately,
well,
I've
been
lonely
Und
in
letzter
Zeit,
nun,
war
ich
einsam
And
time
moves
slow
everywhere
that
I
go
Und
die
Zeit
vergeht
langsam,
wo
immer
ich
hingehe
Because,
Penelope,
you
were
my
energy
Denn,
Penelope,
du
warst
meine
Energie
I
kind
of
miss
you
in
a
way,
but
I
can't
say
Ich
vermisse
dich
irgendwie,
aber
ich
kann
nicht
sagen
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Ich
schätze,
ich
bin
gelassen
wegen
deiner
Liebe
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Ich
schätze,
ich
bin
gelassen
wegen
deiner
Liebe
I'm
pretty
crazy
about
your
love
Ich
bin
ziemlich
verrückt
nach
deiner
Liebe
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Ich
schätze,
ich
bin
gelassen
wegen
deiner
Liebe
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Ich
schätze,
ich
bin
gelassen
wegen
deiner
Liebe
I'm
pretty
crazy
without
your
love
Ich
bin
ziemlich
verrückt
ohne
deine
Liebe
You
were
always
looking
stunning,
I
was
too
busy
bunning
Du
sahst
immer
umwerfend
aus,
ich
war
zu
beschäftigt
mit
Kiffen
To
take
notice,
I
hope
you
know
this
Um
es
zu
bemerken,
ich
hoffe,
du
weißt
das
Delete
the
pictures
off
my
phone,
watching
TV
on
my
own
Lösche
die
Bilder
von
meinem
Handy,
schaue
alleine
fern
Like
a
lowlife,
I
guess
you
were
right
Wie
ein
Penner,
ich
schätze,
du
hattest
Recht
And
every
single
day,
everybody
seems
to
say
Und
jeden
einzelnen
Tag
scheint
jeder
zu
sagen
"Are
you
alright,
mate?"
when
I'm
not,
mate
"Alles
klar
bei
dir,
Kumpel?"
obwohl
es
das
nicht
ist,
Kumpel
I'm
getting
pretty
good
at
lying
and
my
chores
are
multiplying
Ich
werde
ziemlich
gut
im
Lügen
und
meine
Pflichten
häufen
sich
an
'Cause,
Penelope,
you're
now
my
enemy
Denn,
Penelope,
du
bist
jetzt
meine
Feindin
I
kind
of
miss
you
in
a
way,
but
I
can't
say
Ich
vermisse
dich
irgendwie,
aber
ich
kann
nicht
sagen
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Ich
schätze,
ich
bin
gelassen
wegen
deiner
Liebe
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Ich
schätze,
ich
bin
gelassen
wegen
deiner
Liebe
I'm
pretty
crazy
about
your
love
Ich
bin
ziemlich
verrückt
nach
deiner
Liebe
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Ich
schätze,
ich
bin
gelassen
wegen
deiner
Liebe
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Ich
schätze,
ich
bin
gelassen
wegen
deiner
Liebe
I'm
pretty
crazy
without
your
love
Ich
bin
ziemlich
verrückt
ohne
deine
Liebe
Guess
I'm
laidback,
guess
it
should
be
my
middle
name
Schätze,
ich
bin
gelassen,
schätze,
das
sollte
mein
zweiter
Vorname
sein
Well,
I
can't
go
back,
I've
only
got
myself
to
blame
Nun,
ich
kann
nicht
zurück,
ich
kann
nur
mir
selbst
die
Schuld
geben
Guess
I'm
laidback
Schätze,
ich
bin
gelassen
Well,
I
guess
I'm
laidback
Nun,
ich
schätze,
ich
bin
gelassen
I
kind
of
miss
you
in
a
way,
but
I
can't
say
Ich
vermisse
dich
irgendwie,
aber
ich
kann
nicht
sagen
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Ich
schätze,
ich
bin
gelassen
wegen
deiner
Liebe
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Ich
schätze,
ich
bin
gelassen
wegen
deiner
Liebe
I'm
pretty
crazy
about
your
love
Ich
bin
ziemlich
verrückt
nach
deiner
Liebe
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Ich
schätze,
ich
bin
gelassen
wegen
deiner
Liebe
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Ich
schätze,
ich
bin
gelassen
wegen
deiner
Liebe
I'm
pretty
crazy
without
your
love
Ich
bin
ziemlich
verrückt
ohne
deine
Liebe
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Ich
schätze,
ich
bin
gelassen
wegen
deiner
Liebe
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Ich
schätze,
ich
bin
gelassen
wegen
deiner
Liebe
I'm
pretty
crazy
without
your
love
Ich
bin
ziemlich
verrückt
ohne
deine
Liebe
Guess
I'm
laidback,
guess
it
should
be
my
middle
name
Schätze,
ich
bin
gelassen,
schätze,
das
sollte
mein
zweiter
Vorname
sein
Guess
I'm
laidback
Schätze,
ich
bin
gelassen
Well,
I
guess
I'm
laidback
Nun,
ich
schätze,
ich
bin
gelassen
Yes,
I'm
laidback
Ja,
ich
bin
gelassen
Well,
I
guess
I'm
laidback
Nun,
ich
schätze,
ich
bin
gelassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Cardy, Nick Hodgson
Альбом
SCUM
дата релиза
11-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.