Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MOB MENTALITY
MOB-MENTALITÄT
The
neighbourhood
is
watching
us
like
they've
never
done
before
Die
Nachbarschaft
beobachtet
uns
wie
nie
zuvor
On
little
screens
you
will
be
seen
Auf
kleinen
Bildschirmen
wirst
du
gesehen
There's
nothing
they'll
ignore
Nichts
entgeht
ihrem
Blick
If
the
bins
are
late
they
will
not
wait
Sind
die
Mülltonnen
spät
dran,
warten
sie
nicht
There
will
be
an
uproar
Es
gibt
einen
Aufruhr
Please
compensate,
investigate
Bitte
entschädige,
ermittle
We
do
not
want
a
war
Wir
wollen
keinen
Krieg
Because
one
thing
is
for
certain
they'll
be
knocking
at
your
door
Denn
eins
ist
sicher:
Sie
klopfen
an
deine
Tür
Mob
mentality,
that's
reality,
murder
he
wrote
Mob-Mentalität,
das
ist
Realität,
Mord
ist
sein
Hobby
Call
the
policeman
when
you
hear
spray
cans
Ruf
die
Polizei,
wenn
du
Sprühdosen
hörst
No
where
left
to
go
Kein
Ort
bleibt
verschont
Broken
system
kids
with
bricks
and
Kaputtes
System,
Kinder
mit
Ziegeln
und
Adults
with
smart
phones
Erwachsene
mit
Smartphones
That's
reality,
mob
mentality
Das
ist
Realität,
Mob-Mentalität
Yeah
there's
really
no
hope
Ja,
es
gibt
wirklich
keine
Hoffnung
Mob
mentality,
that's
reality
Mob-Mentalität,
das
ist
Realität
Mob
mentality,
that's
reality
Mob-Mentalität,
das
ist
Realität
Mob
mentality,
that's
reality
Mob-Mentalität,
das
ist
Realität
Mob
mentality
Mob-Mentalität
Just
take
a
look
and
see
Schau
nur
genau
hin
Wake
up
in
the
mornings
Ich
wache
morgens
auf
And
I
go
to
brush
my
teeth
Und
putze
meine
Zähne
I
see
out
of
the
window
there's
a
crowd
blocking
the
street
Seh
aus
dem
Fenster:
Eine
Menge
blockiert
die
Straße
Slippers
in
the
puddles
Hausschuhe
in
Pfützen
Soaking
through
their
feet
Durchtränken
ihre
Füße
Dressing
gowns
and
angry
frowns
Bademäntel
und
wütende
Stirnen
No
sign
of
a
retreat
Kein
Zeichen
des
Rückzugs
Barons
named
Karen,
the
managers
they
seek
Karens
als
Anführer,
die
Manager
sie
suchen
They
will
not
rest
until
the
coupon
hits
their
post
next
week
Sie
rasten
nicht
bis
der
Gutschein
nächste
Woche
ankommt
And
if
you
know
what's
best
for
you
you'll
just
nod
and
agree
Wenn
du
schlau
bist,
nickst
du
nur
und
stimmst
zu
Just
let
them
speak,
take
a
note
and
always
say
sorry
Lass
sie
reden,
mach
Notizen
und
sag
stets
Entschuldigung
Mob
mentality,
that's
reality,
murder
he
wrote
Mob-Mentalität,
das
ist
Realität,
Mord
ist
sein
Hobby
Call
the
policeman
when
you
hear
spray
cans
Ruf
die
Polizei,
wenn
du
Sprühdosen
hörst
No
where
left
to
go
Kein
Ort
bleibt
verschont
Broken
system
kids
with
bricks
and
Kaputtes
System,
Kinder
mit
Ziegeln
und
Adults
with
smart
phones
Erwachsene
mit
Smartphones
That's
reality,
mob
mentality
Das
ist
Realität,
Mob-Mentalität
Yeah
there's
really
no
hope
Ja,
es
gibt
wirklich
keine
Hoffnung
M
O
B
mentality
M
O
B
Mentalität
Where
the
signs
say
slow
Wo
die
Schilder
"Langsam"
sagen
M
O
B
mentality
M
O
B
Mentalität
Where
the
hatred
grows
Wo
der
Hass
wächst
Mob
mentality,
that's
reality,
murder
he
wrote
Mob-Mentalität,
das
ist
Realität,
Mord
ist
sein
Hobby
Call
the
policeman
when
you
hear
spray
cans
Ruf
die
Polizei,
wenn
du
Sprühdosen
hörst
No
where
left
to
go
Kein
Ort
bleibt
verschont
Broken
system
kids
with
bricks
and
Kaputtes
System,
Kinder
mit
Ziegeln
und
Adults
with
smart
phones
Erwachsene
mit
Smartphones
That's
reality,
mob
mentality
Das
ist
Realität,
Mob-Mentalität
Yeah
there's
really
no
hope
Ja,
es
gibt
wirklich
keine
Hoffnung
Yeah
there's
really
no
hope
Ja,
es
gibt
wirklich
keine
Hoffnung
Yeah
there's
really
no
hope
Ja,
es
gibt
wirklich
keine
Hoffnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Leslie Cardy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.