Текст и перевод песни RAU feat. Głośny, Kuba Knap, Małe Miasta & Leh - Bit forte
Producent
niemowa?
No
to
patrz
Producer's
a
mute?
Well,
watch
this
Ten
beat
to
forteca,
Szogun,
shotgun
This
beat's
a
fortress,
Shogun,
shotgun
Karate,
Shōtōkan.
Czuć
to
w
zatokach;
Opokan
Karate,
Shōtōkan.
You
feel
it
in
your
sinuses;
Opokan
Ten
beat
to
jest
okaz,
to
trzeba
mu
oddać
This
beat's
an
occasion,
you
gotta
give
it
its
due
Shoxs,
Holaxs,
Jordans
Shoxs,
Holaxs,
Jordans
Moje
beaty
hip-hop,
twoje
beaty
beatbox
My
beats
are
hip-hop,
your
beats
are
beatbox
Mój
beat
za
klocka,
twój
beat
to
koszmar
My
beat's
a
gem,
yours
is
a
nightmare
Mój
beat
jest
mój,
to
wie
nawet
idiotka;
R.A.U
My
beat
is
mine,
even
an
idiot
knows
that;
R.A.U
(O-o-u...)
Zgadnij
kto
wchodzi
na
pierdolony
dom?
(O-o-u...)
Guess
who's
stepping
onto
the
damn
house?
Przypomnij
kto
ci
do
skroni
przyłożył
phone?
Remember
who
put
the
phone
to
your
temple?
Kod
zero
siedem.
Spaliłem
miliony
słońc
Area
code
zero
seven.
I
burned
millions
of
suns
I
teraz
za
każdy
beat
ziomy
dałyby
się
ciąć
And
now
homies
would
get
cut
for
every
beat
Braliby
z
dupy
do
rąk,
z
dłoni
do
mord
They'd
take
it
from
ass
to
hands,
from
hands
to
mouths
Ja
mogę
robić
hit
nawet,
kiedy
wyjebie
prąd
I
can
make
a
hit
even
when
the
power
goes
out
A
Ty?
Pewnie
wciąż
próbujesz
kołować
sos
And
you?
Probably
still
trying
to
hustle
some
dough
Tym
niemniej
no-skill
nie
interesuje
go
(O-o...)
Nevertheless,
a
no-skill
doesn't
care
about
it
(O-o...)
Po
co
ta
złość?
On
nie
zabiega
o
tron
Why
the
anger?
He
doesn't
strive
for
the
throne
Zabiera
swoje,
potem
usuwa
się
w
bok
He
takes
his
own,
then
steps
aside
A
gdy
wpadnie
znów
to
przynajmniej
stylówa
sztos
And
when
he
drops
in
again,
at
least
the
style
is
fire
Głośny
Grzegorz
Foniczy
A.L.K.O
Głośny
Grzegorz
Foniczy
A.L.K.O
Ja
też...
robiłem
bity
kiedyś...
Me
too...
I
used
to
make
beats...
Ruchałem
cipy
wtedy...
kręciłem
biby
kiedyś...
I
used
to
bang
chicks
back
then...
I
used
to
throw
parties
back
then...
Ja
też...
jestem
producentem...
Me
too...
I'm
a
producer...
Wiem
jak
się
wbić
w
pętle...
żeby
się
wbiło
w
łeb...
I
know
how
to
get
into
the
loop...
so
it
gets
stuck
in
your
head...
Ja
też
(Ja
też...)
robiłem
bity
kiedyś
(bity
kiedyś...)
Me
too
(Me
too...)
I
used
to
make
beats
(beats
back
then...)
Ruchałem
cipy
wtedy
(cipy
wtedy...),
kręciłem
biby
kiedyś
(kręciłem
biby...)
I
used
to
bang
chicks
back
then
(chicks
back
then...),
I
used
to
throw
parties
back
then
(throw
parties...)
Ja
też
(Ja
też...)
jestem
producentem
(producentem...)
Me
too
(Me
too...)
I'm
a
producer
(producer...)
Wiem
jak
się
wbić
w
pętle
(wbić
w
pętle...),
żeby
się
wbiło
w
łeb
(wbiło
w
łeb...)
I
know
how
to
get
into
the
loop
(get
into
the
loop...),
so
it
gets
stuck
in
your
head
(stuck
in
your
head...)
(Ja
też...)
samplowałem
kiedyś
tylko
winyl
jak
Noon
(Me
too...)
I
used
to
sample
only
vinyl
like
Noon
Bo
przeczytałem
w
Ślizgu,
że
inaczej
nie
jest
true
Because
I
read
in
Ślizg
that
it's
not
true
otherwise
Nie
policzę,
ile
nad
płytami
stałem
godzin
I
can't
count
how
many
hours
I
spent
over
records
Ja
przestałem
dymać
te
sample
w
dniu
szesnastych
urodzin
I
stopped
banging
those
samples
on
my
sixteenth
birthday
Pokaż
swoje
stopy
mi,
a
ja
powiem
Ci
kim
jesteś
Show
me
your
feet,
and
I'll
tell
you
who
you
are
Z
paczki,
czy
kręcone,
czy
robisz
przejścia
snare'em
From
the
pack,
or
rolled,
or
if
you
do
transitions
with
the
snare
Przypierdolę
808em
I'll
hit
you
with
an
808
Jeśli
chodzi
o
produkcję
to
jestem
prezes
When
it
comes
to
production,
I'm
the
boss
Są
BPMy
ryju,
których
się
nie
rusza
There
are
BPMs,
dude,
that
you
don't
touch
MPCtka
trzyma
się
czy
tłuczesz
w
Push'a
MPC
stays
put,
whether
you're
hitting
the
Push
Ja
już
od
pierwszego
kicka
jestem
dobry
mix
I'm
a
good
mix
from
the
first
kick
Ciebie
pytam
mordo
kiedy
zrobisz
dobry
beat?
I'm
asking
you,
homie,
when
will
you
make
a
good
beat?
Ja
jestem
producentem,
Ty
jesteś
copypaster
I'm
a
producer,
you're
a
copypaster
Ja
jestem
true
analog,
Ty
jesteś
cyfra
przester
I'm
true
analog,
you're
digital
overdrive
Ty
klepiesz
marne
takty
na
swojej
MPCtce
You're
tapping
out
measly
bars
on
your
MPC
(Uh...)
Ty
jesteś
bezsens...
(Uh...)
You're
pointless...
Powiedz
ile
BPM
[?]
Tap
Tempo?
Tell
me
how
many
BPM
[?]
Tap
Tempo?
Lodzik
to
mój
budzik,
wtyczki
są
tu
ze
mną
Popsicle
is
my
alarm
clock,
plugins
are
here
with
me
Moi
ludzie
KRK
zawsze
są
tu
ze
mną
My
people
from
KRK
are
always
here
with
me
Bez
stałego
ogrzewania
zimą
w
studiu
muszę
rąbać
drewno
Without
central
heating
in
the
studio
in
winter,
I
have
to
chop
wood
808
pozdro
Gedz,
pozdro
Sonar
jakieś
kawy
zjem
808
shoutout
Gedz,
shoutout
Sonar,
I'll
have
some
coffee
Jakieś
sample
Boney
M
Some
Boney
M
samples
W
odróżnieniu
od
Gudela
zawsze
jadłem
mięsko
Unlike
Gudel,
I
always
ate
meat
W
odróżnieniu
od
RAUego
na
obiad
mam
mięso
Unlike
RAU,
I
have
meat
for
dinner
Ale
jajka
to
jak
basy
u
mnie
wjeżdżają
na
miękko
But
eggs
are
like
bass,
they
come
in
soft
for
me
Dziaram
piosenki,
dla
mnie
beaty
to
są
z
perkusji
I
tattoo
songs,
for
me
beats
are
from
drums
Lubię
dograć
instrumenty
z
innej
stołówki
I
like
to
add
instruments
from
a
different
canteen
Nie
ma
mnie
na
grupie:
"Oddam
beaty
za
dwie
stówki"
I'm
not
in
the
group:
"Giving
away
beats
for
two
hundred"
Szogun,
Jezu,
ale
beat!
Shogun,
Jesus,
what
a
beat!
Ja
też...
robiłem
bity
kiedyś...
Me
too...
I
used
to
make
beats...
Ruchałem
cipy
wtedy...
kręciłem
biby
kiedyś...
I
used
to
bang
chicks
back
then...
I
used
to
throw
parties
back
then...
(Ja
też...)
jestem
producentem...
(Me
too...)
I'm
a
producer...
Wiem
jak
się
wbić
w
pętle,
żeby
się
wbiło
w
łeb...
I
know
how
to
get
into
the
loop,
so
it
gets
stuck
in
your
head...
(Ja
też...)
robiłem
bity
kiedyś
(Me
too...)
I
used
to
make
beats
back
then
Ruchałem
cipy
wtedy,
kręciłem
biby
kiedyś
I
used
to
bang
chicks
back
then,
I
used
to
throw
parties
back
then
(Ja
też...
ja
też...)
jestem
producentem
(Me
too...
me
too...)
I'm
a
producer
Wiem
jak
się
wbić
w
pętle,
żeby
się
wbiło
w
łeb
I
know
how
to
get
into
the
loop,
so
it
gets
stuck
in
your
head
(Bass...)
Bass
siać
ma
terror
nie
głaskać
na
miękko
(Bass...)
Bass
is
meant
to
spread
terror,
not
caress
softly
A
Twój
jest
Materną,
mój
tłusty
jak
Wojciech
Mann
And
yours
is
Matern,
mine's
fat
like
Wojciech
Mann
Sampla
na
pewno
nie
znajdziesz
za
prędko
You
definitely
won't
find
the
sample
anytime
soon
Bo
nikt
tego
nie
tnie,
tak
jak
to
robię
ja
Because
nobody
cuts
it
like
I
do
Wpadam
w
pętlę
jedzenia
owoców;
fruity
loops
(fresh...)
I
fall
into
a
loop
of
eating
fruits;
fruity
loops
(fresh...)
Idą
sztuki
w
ruch,
jestem
skuty
znów
Pieces
are
moving,
I'm
chained
up
again
Twoja
stopa
ty
lepiej
w
nią
buty
włóż
Your
kick,
you
better
put
shoes
on
it
Achillesowa
pięta
jeb
zmienię,
cóż...
Achilles'
heel,
fuck
it,
I'll
change,
well...
Zjem
se
acid
jak
inni
nie
widzą
I'll
eat
some
acid
when
others
don't
see
No
bo
czemu
by
nie?
Daj
mi
reason
Because
why
not?
Give
me
a
reason
Nie
zwalniam
tempa
ziomuś,
ciągle
napierdalam
I'm
not
slowing
down,
dude,
I
keep
pushing
Choć
mówią
że
to
nietakt,
tak
chodzić
po
barach
Even
though
they
say
it's
a
faux
pas
to
walk
around
bars
like
this
W
oparach,
kończą
się
jointy,
chwila
In
the
haze,
the
joints
are
running
out,
hold
on
Zaraz
wydzwonię,
zrobimy
J-Deala
I'll
call
soon,
we'll
make
a
J-Deal
Ten
beat
to
klasyk
jak
beef
Nasa
i
Jaya
This
beat
is
a
classic
like
Nas
and
Jay's
beef
Ty
odpal
Ejay'a...
(Ha-ha-ha...
Ouu...)
You
fire
up
Ejay...
(Ha-ha-ha...
Ouu...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Molza
дата релиза
17-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.